Translation of "Intelligent vernetzt" in English
Hierzu
sind
alle
Förderorgane,
respektive
alle
Schieber,
intelligent
vernetzt.
All
row
forwarding
mechanisms,
or
pushers,
are
accordingly
intelligently
networked.
EuroPat v2
Wer
Medizintechnik
intelligent
integriert
und
vernetzt,
kann
ihre
Möglichkeiten
noch
besser
nutzen.
Those
who
integrate
and
link
medical
technology
intelligently
are
better
able
to
take
advantage
of
its
potential.
CCAligned v1
Intelligent
vernetzt
mit
dem
neuen
T-Roc.
Intelligently
networked
with
the
new
T-Roc.
CCAligned v1
Die
neun
Stationen
dieser
Multiproduktlinie
sind
dafür
intelligent
miteinander
vernetzt.
This
is
because
the
line’s
nine
stations
are
connected
to
one
another
in
a
smart
network.
ParaCrawl v7.1
Das
Büro
der
Zukunft
ist
intelligent,
vernetzt
und
hält
Ihre
Mitarbeiter
gesund.
The
office
of
the
future
is
intelligent,
interconnected,
and
designed
to
keep
your
employees
healthy.
CCAligned v1
Intelligent
vernetzt
mit
Mercedes
me
und
der
neuen
X-Klasse.
Intelligently
networked
with
Mercedes
me
and
the
new
X-Class.
CCAligned v1
Intelligent
miteinander
vernetzt,
werden
Elektroautos
zum
Dienstleister
für
das
Stromnetz.
When
connected
intelligently,
electric
cars
can
become
a
service
provider
for
the
power
grid.
ParaCrawl v7.1
Bosch
Nyon:
Intelligent,
einzigartig,
vernetzt.
Bosch
Nyon:
Smart,
unique,
linked.
ParaCrawl v7.1
Diese
Flexibilität
erreicht
man
nur,
wenn
Systeme
digitalisiert
und
intelligent
vernetzt
sind.
This
flexibility
can
only
be
achieved
if
systems
are
digitized
and
intelligently
networked.
ParaCrawl v7.1
Die
bestehenden
Verfahren
werden
im
neuen
Gebäudekomplex
weiter
verfeinert
und
intelligent
vernetzt.
The
existing
procedures
will
be
further
refined
and
intelligently
networked
in
the
new
building
complex.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Generation
SL
ist
intelligent
vernetzt
und
"always
on".
The
new
generation
SL
is
intelligently
networked
and
"always
on".
ParaCrawl v7.1
Krankenhäuser,
Apotheken,
Versicherer
und
Gesundheitsdienstleister
werden
in
modernen
Gesundheitssystemen
intelligent
vernetzt.
Modern
healthcare
systems
are
an
intelligent
network
between
pharmacies,
hospitals,
insurers,
and
healthcare
providers.
ParaCrawl v7.1
Die
BMW
Mobilitätsdienstleistungen:
Intelligent
und
vernetzt.
BMW
mobility
services:
intelligent
and
connected.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Smart
Factory
ist
die
Produktion
intelligent
vernetzt
und
optimiert
somit
Ihre
Prozesse
drastisch.
In
a
Smart
Factory,
production
is
networked
intelligently
and
thusÂ
your
processes
are
drastically
optimized.
ParaCrawl v7.1
Komfortabel,
energieeffizient,
intelligent
und
vernetzt:
Können
digitale
Gebäude
die
hohen
Erwartungen
erfüllen?
Comfortable,
energy
efficient,
intelligent,
and
networked:
Can
digital
buildings
meet
the
high
expectations?
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
gemeinsam
aufgebauten
Smart
Pneumatic
Grid
haben
die
beiden
Unternehmen
Drucklufterzeuger
und
Druckluftverbraucher
intelligent
vernetzt.
The
two
companies
have
intelligently
networked
compressed
air
generators
and
compressed
air
consumers
with
their
joint
project,
the
Smart
Pneumatic
Grid.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
speziellen
Exzerpt-Technik
hat
er
Wissen
nicht
nur
gesammelt,
sondern
auch
intelligent
vernetzt.
Using
his
special
excerpt
technology,
he
not
only
collected
knowledge,
but
also
linked
it
in
an
intelligent
way.
ParaCrawl v7.1
Intelligent
vernetzt
mit
dem
T-Roc.
Smart
connection
with
the
T-Roc.
CCAligned v1
Die
Fabriken
der
Zukunft
sind
vernetzt,
intelligent,
automatisiert
und
mit
Menschen
integriert.
The
factories
of
the
future
will
be
connected,
smart,
automated
and
integrated
with
humans.
CCAligned v1
Intelligent,
vernetzt
und
automatisiert
–
das
werden
die
zentralen
Eigenschaften
der
Labore
von
morgen
sein.
Intelligent,
networked
and
automated
-
those
are
the
key
properties
of
the
lab
of
the
future.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
Ultra-HD,
Variety,
Intelligent
und
vernetzt
sind
immer
noch
die
neuen
Entwicklungen
der
Sicherheitsindustrie.
Now
ultra
HD,Variety,Intelligent
and
Networked
still
are
the
new
developing
trends
of
security
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
Fabrik
von
morgen
ist
intelligent
und
voll
vernetzt:
Maschinenbau
und
IT
wachsen
zusammen.
Tomorrow's
factory
will
be
intelligent
and
fully
integrated:
engineering
and
IT
will
grow
together.
ParaCrawl v7.1
Mit
Narrowband-IoT
werden
ganze
Städte
intelligent
und
kosteneffizient
vernetzt
-
von
der
Parkplatzverwaltung
bis
zur
Straßenbeleuchtung.
With
Narrowband-IoT,
entire
cities
will
be
intelligently
and
cost-effectively
networked
-
from
parking
management
through
to
street
lighting.
ParaCrawl v7.1
Wussten
Sie,
dass
bis
2020
voraussichtlich
rund
230
Millionen
Haushalte
weltweit
intelligent
vernetzt
sein
werden?
Did
you
know
that
by
2020,
some
230
million
households
worldwide
are
expected
to
feature
intelligent
connectivity?
ParaCrawl v7.1