Translation of "Intellektuelle leistung" in English
Die
an
ihn
gezahlten
Nutzungsgebühren
sind
der
Lohn
für
seine
intellektuelle
Leistung".
The
royalties
he
is
paid
are
the
wages
for
his
intellectual
work.'8
EUbookshop v2
Ich
sehe
in
unseren
konzeptuellen
Arbeiten
hauptsächlich
eine
intellektuelle
Leistung.
I
would
rather
define
our
work
to
be
an
intellectual
performance.
ParaCrawl v7.1
Es
bietet
eine
höhere
Konzentration
von
Patienten
sowie
seine
intellektuelle
Leistung.
It
provides
higher
concentration
of
patient
as
well
as
improving
his/her
intellectual
performance.
ParaCrawl v7.1
Eine
Schwarzerle
Kur
erlaubt
die
intellektuelle
Leistung
zu
verbessern
und
die
Aufmerksamkeit
zu
befördern.
A
cure
of
alder
allows
to
increase
the
intellectual
performances
and
stimulates
the
attention.
ParaCrawl v7.1
Es
begünstigt
normale
intellektuelle
Leistung.
It
favors
normal
intellectual
performance.
CCAligned v1
Die
Hand
mit
dem
Bleistift
übernimmt
die
intellektuelle
Leistung,
das
Konzipieren,
die
Gedanken.
The
hand
with
the
pencil
takes
over
the
intellectual
output,
conceptualizing,
thought.
ParaCrawl v7.1
Auf
subtilere
Weise
wurden
Gesetze,
deren
Orientierung
nicht
in
Zweifel
stand,
wie
das
Taubira-Gesetz,
missbräuchlich
interpretiert
oder
verwendet,
um
ungerechtfertigte
rechtliche
Schritte
gegen
historische
Arbeiten
einzuleiten,
deren
Objektivität,
intellektuelle
Leistung
und
wissenschaftliche
Qualität
im
Allgemeinen
von
den
Historikern
einmütig
gewürdigt
worden
waren.
More
cunningly,
laws
whose
intention
was
very
clear,
like
Mrs
Taubira's,
have
been
misinterpreted
or
misused
to
bring
unwarranted
prosecutions
against
historical
works
whose
objectivity,
intellectual
rigour
and
academic
excellence
in
general
had
been
universally
welcomed
by
historians.
Europarl v8
Ich
habe
einen
Bruder
und
eine
Schwester,
deren
kombinierte
intellektuelle
Leistung
nicht
mal
eine
Kartoffeluhr
zum
Laufen
bringen,
selbst
wenn
ich
ihnen
die
Kartoffeln
liefern
würde.
I
have
a
brother
and
sister
whose
combined
intellectual
wattage
couldn't
power
a
potato
clock,
if
I
spotted
them
the
potato.
OpenSubtitles v2018
Die
Eshpeni,
so
werden
sie
genannt,
haben
eine
unvorstellbare
intellektuelle
Leistung,
was
bedeutet,
dass
sie
keine
rechnerischen
oder
Informationen
speichernden
Apparate,
wie
Computer,
brauchen.
The
Eshpeni,
as
they
are
called,
have
unimaginable
intellectual
capacity,
which
means
they
have
no
need
for
computational
or
information-storage
devices,
such
as
computers.
OpenSubtitles v2018
Ist
der
Königlichen
Akademie
der
Wissenschaften
also
ein
Fehler
unterlaufen,
als
man
Einstein
den
Nobelpreis
für
seine
wohl
größte
intellektuelle
Leistung
vorenthielt?
So
was
the
Royal
Academy
of
Sciences
mistaken
in
not
giving
its
award
of
a
Nobel
Prize
to
Einstein
for
what
most
people
would
consider
his
most
important
intellectual
discovery?
News-Commentary v14
Dieses
ist
Produkte
unsere
Firma,
die
unabhängige
intellektuelle
Leistung
das
internationale
hohe
Niveau
erreicht
hat,
zur
Zeit
das
Produkt
ist
anerkannt
worden
überall
im
Markt.
This
products
is
our
company
independent
intellectual
performance
has
reached
the
international
advanced
level
,at
present
the
product
has
been
widely
recognized
in
the
market.
CCAligned v1
Als
Anwalt
kann
ich
auch
sagen,
dass
sich
meine
intellektuelle
Leistung
erhöht
hat
und
ich
nun
länger
arbeiten
kann
und
einen
besseren
Schlaf
habe.
As
a
lawyer,
I
can
also
state
that
I
have
increased
my
intellectual
productivity
to
work
longer
hours
and
have
better
quality
sleep.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
daher
nur
angemessen,
an
diesem
Ort
an
die
intellektuelle
und
politische
Leistung
zu
erinnern,
die
die
Ostpolitik
der
sozialliberalen
Koalition
und
mit
langem
Atem
auch
die
deutsche
Wiedervereinigung
möglich
gemacht
hat.
It’s
therefore
only
appropriate
to
take
this
opportunity
to
recall
the
intellectual
and
political
achievement
which
made
possible
the
Ostpolitik
pursued
by
the
SPD
FDP
coalition
and
–
much
later
–
also
German
reunification.
ParaCrawl v7.1
Benutzt:
dysfonction
geschlechtlich,
das
Immunsystem,
die
physische
Leistung,
intellektuelle
Konzentration
zu
stimulieren,
Geschlechts
dysfonction,
Immun
genussmittel,
das
General
tonifiziert,
Für
Sportler,
und
in
allem
Sport.
Used
for:
erectile
dysfunction,
to
stimulate
the
immunizing
system,
physical
performance,
intellectual
concentration,
sexual
dysfunction,
immunizing
stimulant,
general
tonic,
sportsman
and
in
all
the
sports.
ParaCrawl v7.1
Überdies
konnte
das
Projekt
dazu
beitragen,
nicht
nur
die
praktische
Bedeutung
und
Funktionalität,
sondern
auch
die
intellektuelle
Leistung
einer
lange
Zeit
kaum
beachteten
Quellengattung
in
ein
anderes
Licht
zu
rücken.
Moreover,
the
project
helped
to
bring
to
light
not
just
the
practical
significance
and
functionality
of
this
type
of
sources,
which
has
received
scant
attention
for
a
long
time,
but
also
its
intellectual
weight.
ParaCrawl v7.1
Mit
tagtäglich
Millionen
von
Nutzern
im
Web,
durch
mobile
Apps,
intelligente
Assistenten
und
in
Unternehmenssystemen
stellt
Wolfram_Alpha
nicht
nur
eines
der
komplexesten
und
ehrgeizigsten
Softwareprojekte
aller
Zeiten
dar,
sondern
auch
eine
große
intellektuelle
und
technologische
Leistung.
Used
by
millions
of
people
every
day
on
the
web,
through
mobile
apps
and
intelligent
assistants
and
in
enterprise
deployments,
Wolfram_Alpha
represents
one
of
the
most
complex
and
ambitious
software
projects
of
all
time,
and
a
major
intellectual
and
technological
achievement.
ParaCrawl v7.1
Berocca®
Boost
ist
eine
spezifische
Kombination
von
B-Vitaminen,
Vitamin
C,
essentiellen
Mineralien
und
natürlichen
Guarana
speziell
entwickelt,
um
in
die
physiologischen
Prozesse
der
Funktionsweise
des
Geistes
zu
helfen
und
zu
fördern
eine
angemessene
intellektuelle
Leistung.
Berocca®
Boost
is
a
specific
combination
of
B
vitamins,
vitamin
C,
essential
minerals
and
natural
guarana
specially
developed
to
help
in
the
physiological
processes
of
the
workings
of
the
mind
and
promote
a
proper
intellectual
performance.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Verteilung
der
Ressourcen
innerhalb
der
Max-Planck-Gesellschaft
ist
nicht
die
Gesamtleistung
eines
Instituts
–
etwa
ein
besonderes
Lehrangebot
oder
gemeisterte
organisatorische
Aufgaben
–
entscheidend,
sondern
die
intellektuelle
Leistung
Einzelner
und
ihrer
Teams:
das
vollkommen
Neue
oder
der
Erkenntnisfortschritt,
der
die
Wissenschaft
in
neue
Bahnen
lenkt.
The
critical
factor
in
the
distribution
of
resources
within
the
Max
Planck
Society
is
not
an
institute’s
overall
performance
—
such
as
the
provision
of
particular
courses
or
mastery
of
organizational
tasks
—
but
the
intellectual
achievements
of
individuals
and
their
teams,
for
example
by
making
new
discoveries
or
advancing
knowledge
to
change
the
course
of
science.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
wird
in
folgende
sechs
Teile
unterteilt,
aus
denen
jeweils
eine
intellektuelle
Leistung
hervorgebracht
wird:
The
project
will
be
devided
into
six
parts,
each
producing
an
intellectual
output.
Those
will
be
as
follows:
CCAligned v1
Bei
Übersetzungen
handelt
es
sich
jedoch
nicht
um
ein
Produkt
im
Sinne
einer
"beweglichen
Sache"
(§2
ProdHaftG),
sondern
um
eine
Dienstleistung
bzw.
intellektuelle
Leistung.
However,
with
translations,
we
are
not
dealing
with
a
product
in
the
sense
of
a
"movable
asset"
(Section
2,
ProdHaftG),
but
a
service,
or
rather,
an
intellectual
service.
ParaCrawl v7.1
Benutzt:
dysfonction
geschlechtlich,
das
Immunsystem,
die
physische
Leistung,
intellektuelle
Konzentration
zu
stimulieren,
Geschlechts
dysfonction,
Immun
genussmittel,
das
General
tonifiziert,
im
Grundsport
benutzt,
wie
alle
Aktivitäten
vom
Hauch
verlangen
(getaucht
in
Apnoe,
Bergsport...).
Used
for:
erectile
dysfunction,
to
stimulate
the
immunizing
system,
physical
performance,
intellectual
concentration,
sexual
dysfunction,
immunizing
stimulant,
invigorating
general,
for
the
endurance,
the
basic
sports,
as
all
activities
require
breath
(plunged
in
apnea,
sports
of
mountain...).
ParaCrawl v7.1
Roger
Stuewer,
Professor
an
der
University
of
Minnesota,
preist
die
Bände
als
eine
"außergewöhnliche
intellektuelle
Leistung,
die
in
der
Wissenschaftsgeschichte
keine
Parallele"
findet.
"Roger
Stuewer,
Professor
at
the
University
of
Minnesota,
praises
the
volumes
as
an
"extraordinary
intellectual
achievement,
one
without
parallel
in
the
history
and
philosophy
of
science."
ParaCrawl v7.1
Sein
Ruf
für
hervorragende
wissenschaftliche
Leistungen
ist
weltweit
bekannt
und
spiegelt
die
intellektuelle
Leistung
der
Studenten,
sowie
die
Weltklasse
durch
originäre
Forschung
von
den
Mitarbeitern
der
Universität
und
den
Hochschulen.
Its
reputation
for
outstanding
academic
achievement
is
known
world-wide
and
reflects
the
intellectual
achievement
of
its
students,
as
well
as
the
world-class
original
research
carried
out
by
the
staff
of
the
University
and
the
Colleges.
ParaCrawl v7.1
Kinder,
die
in
zweitem
gewöhnlich
Erlernen
der
Sprache
sich
engagieren,
übertreffen
ihre
Gleichen
im
Bereich
der
Wortschatzentwicklung
sowie
intellektuelle
Entwicklung
an
Leistung.
Children
who
engage
in
second
language
learning
typically
outperform
their
peers
in
the
area
of
vocabulary
development
as
well
as
intellectual
development.
ParaCrawl v7.1
Auch
ich
hatte
Glück
mit
sehr
guten
Mitarbeiter
im
Set-Theorie,
in
der
Gruppe
Theorie,
in
der
Topologie,
in
der
mathematischen
Physik,
und
in
anderen
Methode,
die
nicht
eine
außerordentlich
intellektuelle
Leistung,
sondern
ist
sehr
nützlich,
ein
paar
Dinge
so.
Also
I
had
luck
with
tremendously
good
collaborators
in
set
theory,
in
group
theory,
in
topology,
in
mathematical
physics,
and
in
other
method,
which
is
not
a
tremendously
intellectual
achievement
but
is
very
useful,
a
few
things
like
that.
ParaCrawl v7.1
Um
Dallagos
intellektuelle
Leistung
bei
seiner
Philisterkritik
optimal
anzuerkennen,
braucht
man
nicht
unbedingt
eine
generell
negative
Position
Thomas
Mann
gegenüber
einzunehmen.
To
optimally
recognize
Dallago's
intellectual
achievement
in
this
philistine
criticism,
it
is
not
particularly
necessary
to
adopt
a
generally
negative
position
vis-à-vis
Thomas
Mann.
ParaCrawl v7.1