Translation of "Institutioneller investor" in English

Die Allianz unterstützt CDP doppelt: als Unternehmen und institutioneller Investor.
Allianz has supported CDP in its dual role: as a company and institutional investor.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Ihre individuellen Bedürfnisse als institutioneller Investor stets im Blick.
We always keep in sight your specific needs as an institutional investor.
CCAligned v1

Ich bin ein institutioneller Investor.
I am an institutional investor.
CCAligned v1

Wir sind so kaufkräftig wie ein institutioneller Investor und so flexibel wie ein privater Käufer.
We are well-funded like an institutional investor and flexible like a private one.
CCAligned v1

Fünf der Mehrfamilienhäuser mit zusammen fast 10.500 Quadratmeter Wohnfläche für Mietwohnungen hat ein institutioneller Investor erworben.
Five of the apartment buildings with almost 10,500 square meters of living space for rental apartments have been acquired by an institutional investor.
ParaCrawl v7.1

Sie interessieren sich als Vertriebspartnerin oder Vertriebspartner oder als institutioneller Investor für unsere ethisch-ökologischen Investmentfonds?
Are you interested in our ethical and ecological investment funds as a distribution partner or as an institutional investor?
CCAligned v1

International tritt die Olayan Group als institutioneller Investor privater und öffentlicher Anlagen sowie festverzinster Wertpapiere auf.
Internationally, the Group is a committed institutional investor in public and private equities and in fixed income securities.
ParaCrawl v7.1

Zur BvT-Gruppe, welche die verbleibenden Anteile von 24,8 % hält, teilt Deutschland mit, dass diese Gruppe als institutioneller Investor zu betrachten sei, da sie lediglich Risikokapital bereitstelle, ohne eine Kontrolle über das operative Geschäft von CWP auszuüben.
As regards the BVT group, which holds the remaining 24,8 % of the shares, Germany states that it should be regarded as an institutional investor since it provides only risk capital and does not exert control over the operations of CWP.
DGT v2019

Ein einzelner institutioneller Investor macht da keinen Unterschied, aber bei Hunderten von ihnen, die gemeinsam über Billionen von Dollar verfügen, ist dies anders.
Though no single institutional investor can make a significant difference, hundreds of large investors holding trillions of dollars of assets certainly can.
News-Commentary v14

Ein institutioneller Investor hätte sich, so der BdB, vor dem Hintergrund des hohen Anteils am gesamten Kernkapital der Helaba nicht zu einer vergleichbaren Einlage bereit gefunden.
An institutional investor would, according to the BdB, against the background of this high share in Helaba's overall core capital, not have agreed to a comparable contribution.
DGT v2019

Dennoch lässt sich nach Auffassung der Kommission daraus nicht zwingend ableiten, dass ein institutioneller Investor wegen des hohen Anteils am gesamten Eigenkapital eine vergleichbare Stille Einlage nicht platziert hätte.
Nevertheless, in the Commission's view, it cannot necessarily be deduced from this that an institutional investor would not have made a comparable silent partnership contribution because of the high proportion of total equity capital it represented.
DGT v2019

Zumindest für die Helaba, die selbst innerhalb der Gruppe der genannten Landesbanken als vergleichsweise risikoarmes Kreditinstitut zu betrachten ist, kann die Kommission somit nicht ausschließen, dass trotz eines Stammkapital-Puffers von (nur) rund 50 % ein institutioneller Investor eine vergleichbare Investition in Form einer Stillen Einlage in die Helaba getätigt hätte.
At least in the case of Helaba, which, even within the group of the above-mentioned Landesbanks, must be regarded as a comparatively low-risk credit institution, the Commission cannot therefore exclude the possibility that, despite a share capital buffer of (only) some 50 %, an institutional investor would have made a comparable investment in the form of a silent partnership contribution to Helaba.
DGT v2019

Die CDPQ gilt als Aktionär von mehr als 4.000 Unternehmen in Québec, in Kanada und auf der ganzen Welt als ein führender institutioneller Investor.
A shareholder in more than 4,000 companies in Québec, elsewhere in Canada, and around the world, the Caisse is internationally recognized as a leading institutional investor.
WikiMatrix v1

Einerseits werden verstärkt Anreize gesetzt zur Teilnahme am Programm „Qualifizierter ausländischer institutioneller Renminbi-Investor“ (englisches Kürzel RQFII).
On one hand, the incentives to participate in the Renminbi Qualified Foreign Institutional Investor (RQFII) program will increase.
ParaCrawl v7.1

Ein führender institutioneller Investor hat anlässlich von Investorengesprächen im Rahmen dieser Kapitalerhöhung signalisiert, zu einem späteren Zeitpunkt im laufenden Jahr in Elanix investieren zu wollen.
A leading institutional investor approached during this capital increase has indicated that they intend to invest in Elanix at a later stage this year.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein institutioneller Investor einen Teil seines Kapitals bei Private Equity oder Hedgefonds platziert und daraus höhere Gewinne bezieht, führt das unweigerlich zu einem Druck auf andere Investoren, einschließlich Pensionsfonds, in ähnliche Anlageklassen zu investieren, um ein Abwandern der Kunden zu verhindern.
If one institutional investor places a part of its assets in PE or HF and receives higher returns this almost inevitably pushes other investors, including pension funds, toward similar financial instruments in order to prevent the loss of clients.
ParaCrawl v7.1

Ob Vermögensverwalter, institutioneller oder kirchlicher Investor, Bank oder Versicherung – Anleger wollen aus einer breiten Palette von Fonds wählen und in diese Fonds investieren können.
Investors, whether asset managers, asset owners, banks or corporates, aim to access and invest in a wide range of funds.
ParaCrawl v7.1

Wie setzen Sie als europäischer –institutioneller Investor, kirchlicher Anleger oder Vermögensverwalter Derivate sinnvoll ein, ohne mit einer erhöhten Komplexität konfrontiert zu sein?
As a European asset owner, asset-manager or corporate, how do you make significant use of Derivatives without enduring increased complexity?
ParaCrawl v7.1

Wenn ein institutioneller Investor einen Teil seines Kapitals bei Private Equity oder Hedgefonds platziert und daraus höhere Gewinne bezieht, fÃ1?4hrt das unweigerlich zu einem Druck auf andere Investoren, einschließlich Pensionsfonds, in ähnliche Anlageklassen zu investieren, um ein Abwandern der Kunden zu verhindern.
If one institutional investor places a part of its assets in PE or HF and receives higher returns this almost inevitably pushes other investors, including pension funds, toward similar financial instruments in order to prevent the loss of clients.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen viele Möglichkeiten, um diese Vision als Förderer, Förderer, Vordenker und als Arbeitgeber, Wirtschaftseinheit und institutioneller Investor zu verwirklichen.
We see many ways to realize this vision as a funder, convenor, thought leader, and as an employer, economic entity, and institutional investor.
CCAligned v1

Wir sind ein institutioneller Investor, der mit anderen zusammenarbeitet, um Geschäfte abzuschließen, bessere Marktbedingungen zu schaffen und Erfolge und Misserfolge in Bezug auf unsere Portfolios auszutauschen.
We are an institutional investor that works with others to source deals, create better market conditions, and share successes and failures related to our portfolios.
CCAligned v1

Sieben qualifizierte Investoren, sogenannte "soziale Investoren", stellen das Kapital zur Finanzierung des fünfjährigen IKRK-Programms bereit, darunter die Fondation Lombard Odier sowie ein institutioneller Investor aus der Versicherungsbranche.
There are seven sophisticated investors, or 'Social Investors', including Fondation Lombard Odier and an institutional investor from the insurance industry, which will provide the capital investment to fund the ICRC's five-year programme.
ParaCrawl v7.1

Patron ist ein europaweit tätiger institutioneller Investor, der auf Immobilienanlagegeschäfte spezialisiert ist und ein Aktivvermögen von insgesamt rund 2,8 Mrd. Euro in mehreren Fonds und in Verbindung stehenden Co-Investitionen verwaltet.
Patron is a pan-European institutional investor focused on property-backed investments and represents approximately Euro 2.8 billion of capital across several funds and related co-investments.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie beispielsweise als institutioneller Investor über die Aufnahme von Nachhaltigkeitskriterien in Ihre Anlageentscheidungen nachdenken, als Bank bzw. Vermögensberater die Auflage eines Nachhaltigkeitsfonds oder einer nachhaltigen Vermögensverwaltung planen oder als Versicherung soziale und ökologische Kriterien in die Risikoprüfung integrieren wollen – wir beraten Sie gerne bei der Entwicklung und Umsetzung Ihrer individuellen Strategie.
Are you perhaps an institutional investor considering integrating sustainability criteria into your investment decisions, a bank or investment advisor planning to set up a sustainability fund or a sustainable asset management service, or an insurance company seeking to integrate social and environmental criteria into your risk assessment? We would be happy to advise you on developing and implementing a customised strategy.
ParaCrawl v7.1

Als börsennotiertes Unternehmen und institutioneller Investor war es für uns sehr wichtig, dass der öffentliche Vorverkauf von Iconiq Lab vollständig alle notwendigen Anforderungen zur Legitimierung der Investoren (KYC) und zur Vermeidung von Geldwäsche (AML) berücksichtigt hat und damit die hohen Erwartungen von uns an die Qualität eines ICO vermittelt, die wir zur Etablierung dieser Finanzierungsform für institutionelle als auch private Investoren fordern", sagt Stefan Schütze, Vorstand der FinLab AG.
As a stock listed company and institutional investor it was very important for us, that Iconiq Lab's public presale was fully aligned with all KYC and AML requirements and provides the high quality of an ICO we demand to establish these funding facility as a serious investment opportunity for both, retail and institutional investors" says Stefan SchÃ1?4tze, member of the management board of FinLab.
ParaCrawl v7.1

Unter Nutzung der Vorteile, die sich aus seinem Status als Investment-Emittent und institutioneller Investor ergeben, hat Block One im Hinblick auf die Zuteilung von Utility Tokens im Vorfeld von Initial Coin Offerings eine Reihe von einzigartigen Chancen wahrgenommen .
Utilizing the benefits of Block One's Investment Issuer and Institutional investor status, the company has identified a number of unique p re -ICO utility token allocation opportunities.
ParaCrawl v7.1

Der Einstieg der Auden AG, als erster deutscher institutioneller Investor, bei der Curated Shopping Group erfolgt nach einer umfassenden Prüfung des Geschäftsmodells sowie des Marktes insgesamt.
The investment by Auden AG, as the first German institutional investor in Curated Shopping Group, follows an exhaustive examination of the company's market and business model.
ParaCrawl v7.1

Am so genannten First Loss in Höhe von 15 Millionen Euro beteiligen sich die Gesellschafter der Verbriefungsgesellschaft PRIME 2006-1 (HSH Nordbank, LBBW und Haspa) mit 10 Millionen Euro sowie ein institutioneller Investor mit 5 Millionen Euro.
The partners of the special purpose vehicle PRIME 2006-1 (HSH Nordbank, LBBW and Haspa) have furthermore committed themselves through a Euro 10 million share in the first loss totaling EUR 15 million. EUR 5 million were placed with an institutional investor.
ParaCrawl v7.1