Translation of "Institutioneller investor" in English
Die
Allianz
unterstützt
CDP
doppelt:
als
Unternehmen
und
institutioneller
Investor.
Allianz
has
supported
CDP
in
its
dual
role:
as
a
company
and
institutional
investor.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Ihre
individuellen
Bedürfnisse
als
institutioneller
Investor
stets
im
Blick.
We
always
keep
in
sight
your
specific
needs
as
an
institutional
investor.
CCAligned v1
Ich
bin
ein
institutioneller
Investor.
I
am
an
institutional
investor.
CCAligned v1
Wir
sind
so
kaufkräftig
wie
ein
institutioneller
Investor
und
so
flexibel
wie
ein
privater
Käufer.
We
are
well-funded
like
an
institutional
investor
and
flexible
like
a
private
one.
CCAligned v1
Fünf
der
Mehrfamilienhäuser
mit
zusammen
fast
10.500
Quadratmeter
Wohnfläche
für
Mietwohnungen
hat
ein
institutioneller
Investor
erworben.
Five
of
the
apartment
buildings
with
almost
10,500
square
meters
of
living
space
for
rental
apartments
have
been
acquired
by
an
institutional
investor.
ParaCrawl v7.1
Sie
interessieren
sich
als
Vertriebspartnerin
oder
Vertriebspartner
oder
als
institutioneller
Investor
für
unsere
ethisch-ökologischen
Investmentfonds?
Are
you
interested
in
our
ethical
and
ecological
investment
funds
as
a
distribution
partner
or
as
an
institutional
investor?
CCAligned v1
International
tritt
die
Olayan
Group
als
institutioneller
Investor
privater
und
öffentlicher
Anlagen
sowie
festverzinster
Wertpapiere
auf.
Internationally,
the
Group
is
a
committed
institutional
investor
in
public
and
private
equities
and
in
fixed
income
securities.
ParaCrawl v7.1
Zur
BvT-Gruppe,
welche
die
verbleibenden
Anteile
von
24,8
%
hält,
teilt
Deutschland
mit,
dass
diese
Gruppe
als
institutioneller
Investor
zu
betrachten
sei,
da
sie
lediglich
Risikokapital
bereitstelle,
ohne
eine
Kontrolle
über
das
operative
Geschäft
von
CWP
auszuüben.
As
regards
the
BVT
group,
which
holds
the
remaining
24,8
%
of
the
shares,
Germany
states
that
it
should
be
regarded
as
an
institutional
investor
since
it
provides
only
risk
capital
and
does
not
exert
control
over
the
operations
of
CWP.
DGT v2019
Ein
einzelner
institutioneller
Investor
macht
da
keinen
Unterschied,
aber
bei
Hunderten
von
ihnen,
die
gemeinsam
über
Billionen
von
Dollar
verfügen,
ist
dies
anders.
Though
no
single
institutional
investor
can
make
a
significant
difference,
hundreds
of
large
investors
holding
trillions
of
dollars
of
assets
certainly
can.
News-Commentary v14
Ein
institutioneller
Investor
hätte
sich,
so
der
BdB,
vor
dem
Hintergrund
des
hohen
Anteils
am
gesamten
Kernkapital
der
Helaba
nicht
zu
einer
vergleichbaren
Einlage
bereit
gefunden.
An
institutional
investor
would,
according
to
the
BdB,
against
the
background
of
this
high
share
in
Helaba's
overall
core
capital,
not
have
agreed
to
a
comparable
contribution.
DGT v2019
Dennoch
lässt
sich
nach
Auffassung
der
Kommission
daraus
nicht
zwingend
ableiten,
dass
ein
institutioneller
Investor
wegen
des
hohen
Anteils
am
gesamten
Eigenkapital
eine
vergleichbare
Stille
Einlage
nicht
platziert
hätte.
Nevertheless,
in
the
Commission's
view,
it
cannot
necessarily
be
deduced
from
this
that
an
institutional
investor
would
not
have
made
a
comparable
silent
partnership
contribution
because
of
the
high
proportion
of
total
equity
capital
it
represented.
DGT v2019
Zumindest
für
die
Helaba,
die
selbst
innerhalb
der
Gruppe
der
genannten
Landesbanken
als
vergleichsweise
risikoarmes
Kreditinstitut
zu
betrachten
ist,
kann
die
Kommission
somit
nicht
ausschließen,
dass
trotz
eines
Stammkapital-Puffers
von
(nur)
rund
50
%
ein
institutioneller
Investor
eine
vergleichbare
Investition
in
Form
einer
Stillen
Einlage
in
die
Helaba
getätigt
hätte.
At
least
in
the
case
of
Helaba,
which,
even
within
the
group
of
the
above-mentioned
Landesbanks,
must
be
regarded
as
a
comparatively
low-risk
credit
institution,
the
Commission
cannot
therefore
exclude
the
possibility
that,
despite
a
share
capital
buffer
of
(only)
some
50
%,
an
institutional
investor
would
have
made
a
comparable
investment
in
the
form
of
a
silent
partnership
contribution
to
Helaba.
DGT v2019
Die
CDPQ
gilt
als
Aktionär
von
mehr
als
4.000
Unternehmen
in
Québec,
in
Kanada
und
auf
der
ganzen
Welt
als
ein
führender
institutioneller
Investor.
A
shareholder
in
more
than
4,000
companies
in
Québec,
elsewhere
in
Canada,
and
around
the
world,
the
Caisse
is
internationally
recognized
as
a
leading
institutional
investor.
WikiMatrix v1
Einerseits
werden
verstärkt
Anreize
gesetzt
zur
Teilnahme
am
Programm
„Qualifizierter
ausländischer
institutioneller
Renminbi-Investor“
(englisches
Kürzel
RQFII).
On
one
hand,
the
incentives
to
participate
in
the
Renminbi
Qualified
Foreign
Institutional
Investor
(RQFII)
program
will
increase.
ParaCrawl v7.1
Ein
führender
institutioneller
Investor
hat
anlässlich
von
Investorengesprächen
im
Rahmen
dieser
Kapitalerhöhung
signalisiert,
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
im
laufenden
Jahr
in
Elanix
investieren
zu
wollen.
A
leading
institutional
investor
approached
during
this
capital
increase
has
indicated
that
they
intend
to
invest
in
Elanix
at
a
later
stage
this
year.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
institutioneller
Investor
einen
Teil
seines
Kapitals
bei
Private
Equity
oder
Hedgefonds
platziert
und
daraus
höhere
Gewinne
bezieht,
führt
das
unweigerlich
zu
einem
Druck
auf
andere
Investoren,
einschließlich
Pensionsfonds,
in
ähnliche
Anlageklassen
zu
investieren,
um
ein
Abwandern
der
Kunden
zu
verhindern.
If
one
institutional
investor
places
a
part
of
its
assets
in
PE
or
HF
and
receives
higher
returns
this
almost
inevitably
pushes
other
investors,
including
pension
funds,
toward
similar
financial
instruments
in
order
to
prevent
the
loss
of
clients.
ParaCrawl v7.1
Ob
Vermögensverwalter,
institutioneller
oder
kirchlicher
Investor,
Bank
oder
Versicherung
–
Anleger
wollen
aus
einer
breiten
Palette
von
Fonds
wählen
und
in
diese
Fonds
investieren
können.
Investors,
whether
asset
managers,
asset
owners,
banks
or
corporates,
aim
to
access
and
invest
in
a
wide
range
of
funds.
ParaCrawl v7.1
Wie
setzen
Sie
als
europäischer
–institutioneller
Investor,
kirchlicher
Anleger
oder
Vermögensverwalter
Derivate
sinnvoll
ein,
ohne
mit
einer
erhöhten
Komplexität
konfrontiert
zu
sein?
As
a
European
asset
owner,
asset-manager
or
corporate,
how
do
you
make
significant
use
of
Derivatives
without
enduring
increased
complexity?
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
institutioneller
Investor
einen
Teil
seines
Kapitals
bei
Private
Equity
oder
Hedgefonds
platziert
und
daraus
höhere
Gewinne
bezieht,
fÃ1?4hrt
das
unweigerlich
zu
einem
Druck
auf
andere
Investoren,
einschließlich
Pensionsfonds,
in
ähnliche
Anlageklassen
zu
investieren,
um
ein
Abwandern
der
Kunden
zu
verhindern.
If
one
institutional
investor
places
a
part
of
its
assets
in
PE
or
HF
and
receives
higher
returns
this
almost
inevitably
pushes
other
investors,
including
pension
funds,
toward
similar
financial
instruments
in
order
to
prevent
the
loss
of
clients.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
viele
Möglichkeiten,
um
diese
Vision
als
Förderer,
Förderer,
Vordenker
und
als
Arbeitgeber,
Wirtschaftseinheit
und
institutioneller
Investor
zu
verwirklichen.
We
see
many
ways
to
realize
this
vision
as
a
funder,
convenor,
thought
leader,
and
as
an
employer,
economic
entity,
and
institutional
investor.
CCAligned v1
Wir
sind
ein
institutioneller
Investor,
der
mit
anderen
zusammenarbeitet,
um
Geschäfte
abzuschließen,
bessere
Marktbedingungen
zu
schaffen
und
Erfolge
und
Misserfolge
in
Bezug
auf
unsere
Portfolios
auszutauschen.
We
are
an
institutional
investor
that
works
with
others
to
source
deals,
create
better
market
conditions,
and
share
successes
and
failures
related
to
our
portfolios.
CCAligned v1
Sieben
qualifizierte
Investoren,
sogenannte
"soziale
Investoren",
stellen
das
Kapital
zur
Finanzierung
des
fünfjährigen
IKRK-Programms
bereit,
darunter
die
Fondation
Lombard
Odier
sowie
ein
institutioneller
Investor
aus
der
Versicherungsbranche.
There
are
seven
sophisticated
investors,
or
'Social
Investors',
including
Fondation
Lombard
Odier
and
an
institutional
investor
from
the
insurance
industry,
which
will
provide
the
capital
investment
to
fund
the
ICRC's
five-year
programme.
ParaCrawl v7.1
Patron
ist
ein
europaweit
tätiger
institutioneller
Investor,
der
auf
Immobilienanlagegeschäfte
spezialisiert
ist
und
ein
Aktivvermögen
von
insgesamt
rund
2,8
Mrd.
Euro
in
mehreren
Fonds
und
in
Verbindung
stehenden
Co-Investitionen
verwaltet.
Patron
is
a
pan-European
institutional
investor
focused
on
property-backed
investments
and
represents
approximately
Euro
2.8
billion
of
capital
across
several
funds
and
related
co-investments.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
beispielsweise
als
institutioneller
Investor
über
die
Aufnahme
von
Nachhaltigkeitskriterien
in
Ihre
Anlageentscheidungen
nachdenken,
als
Bank
bzw.
Vermögensberater
die
Auflage
eines
Nachhaltigkeitsfonds
oder
einer
nachhaltigen
Vermögensverwaltung
planen
oder
als
Versicherung
soziale
und
ökologische
Kriterien
in
die
Risikoprüfung
integrieren
wollen
–
wir
beraten
Sie
gerne
bei
der
Entwicklung
und
Umsetzung
Ihrer
individuellen
Strategie.
Are
you
perhaps
an
institutional
investor
considering
integrating
sustainability
criteria
into
your
investment
decisions,
a
bank
or
investment
advisor
planning
to
set
up
a
sustainability
fund
or
a
sustainable
asset
management
service,
or
an
insurance
company
seeking
to
integrate
social
and
environmental
criteria
into
your
risk
assessment?
We
would
be
happy
to
advise
you
on
developing
and
implementing
a
customised
strategy.
ParaCrawl v7.1
Als
börsennotiertes
Unternehmen
und
institutioneller
Investor
war
es
für
uns
sehr
wichtig,
dass
der
öffentliche
Vorverkauf
von
Iconiq
Lab
vollständig
alle
notwendigen
Anforderungen
zur
Legitimierung
der
Investoren
(KYC)
und
zur
Vermeidung
von
Geldwäsche
(AML)
berücksichtigt
hat
und
damit
die
hohen
Erwartungen
von
uns
an
die
Qualität
eines
ICO
vermittelt,
die
wir
zur
Etablierung
dieser
Finanzierungsform
für
institutionelle
als
auch
private
Investoren
fordern",
sagt
Stefan
Schütze,
Vorstand
der
FinLab
AG.
As
a
stock
listed
company
and
institutional
investor
it
was
very
important
for
us,
that
Iconiq
Lab's
public
presale
was
fully
aligned
with
all
KYC
and
AML
requirements
and
provides
the
high
quality
of
an
ICO
we
demand
to
establish
these
funding
facility
as
a
serious
investment
opportunity
for
both,
retail
and
institutional
investors"
says
Stefan
SchÃ1?4tze,
member
of
the
management
board
of
FinLab.
ParaCrawl v7.1
Unter
Nutzung
der
Vorteile,
die
sich
aus
seinem
Status
als
Investment-Emittent
und
institutioneller
Investor
ergeben,
hat
Block
One
im
Hinblick
auf
die
Zuteilung
von
Utility
Tokens
im
Vorfeld
von
Initial
Coin
Offerings
eine
Reihe
von
einzigartigen
Chancen
wahrgenommen
.
Utilizing
the
benefits
of
Block
One's
Investment
Issuer
and
Institutional
investor
status,
the
company
has
identified
a
number
of
unique
p
re
-ICO
utility
token
allocation
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Der
Einstieg
der
Auden
AG,
als
erster
deutscher
institutioneller
Investor,
bei
der
Curated
Shopping
Group
erfolgt
nach
einer
umfassenden
Prüfung
des
Geschäftsmodells
sowie
des
Marktes
insgesamt.
The
investment
by
Auden
AG,
as
the
first
German
institutional
investor
in
Curated
Shopping
Group,
follows
an
exhaustive
examination
of
the
company's
market
and
business
model.
ParaCrawl v7.1
Am
so
genannten
First
Loss
in
Höhe
von
15
Millionen
Euro
beteiligen
sich
die
Gesellschafter
der
Verbriefungsgesellschaft
PRIME
2006-1
(HSH
Nordbank,
LBBW
und
Haspa)
mit
10
Millionen
Euro
sowie
ein
institutioneller
Investor
mit
5
Millionen
Euro.
The
partners
of
the
special
purpose
vehicle
PRIME
2006-1
(HSH
Nordbank,
LBBW
and
Haspa)
have
furthermore
committed
themselves
through
a
Euro
10
million
share
in
the
first
loss
totaling
EUR
15
million.
EUR
5
million
were
placed
with
an
institutional
investor.
ParaCrawl v7.1