Translation of "Insbesondere wenn" in English

Und genau das stört mich, insbesondere, wenn eigenständige Rechtspersonen involviert sind.
That is what bothers me, especially when there are separate legal entities involved.
Europarl v8

Wir dürfen nicht mit Gesundheitsfragen spielen, insbesondere wenn Kinder betroffen sind.
We cannot play around with health issues, especially when they concern children.
Europarl v8

Das gilt insbesondere, wenn auch nicht ausschließlich, für die Umweltpolitik.
This is a fundamental issue in particular, but not solely, for environmental policy.
Europarl v8

Dies ist absolut unnötig, insbesondere wenn es sehr gute Alternativen gibt.
This is completely unnecessary, particularly when there are perfectly good alternatives.
Europarl v8

Dies ist ein komplexes Problem, insbesondere wenn es sich um Straßengebühren handelt.
This is a complex issue, especially where the subject of road pricing is concerned.
Europarl v8

Dies ist insbesondere notwendig, wenn Minderjährige in Begleitung nur eines Erwachsenen reisen.
This is particularly important if minors are travelling in the company of just one adult’.
DGT v2019

Allerdings ist die Integration in ihren Folgen global, insbesondere wenn sie scheitert.
Nonetheless, integration is pan-European in its implications, especially when it fails.
Europarl v8

Das ist ein großer Schwachpunkt, insbesondere wenn es um das Fischereiwesen geht.
This is a major weakness, especially with respect to fishing.
Europarl v8

Das werden wir auch weiterhin tun, insbesondere wenn es um Minderjährige geht.
We shall continue to do so, especially where minors are concerned.
Europarl v8

Insbesondere dann, wenn in Deutschland ein Freund wartet.
Especially when there is a boyfriend waiting in Germany.
WMT-News v2019

Aber das gehört es, insbesondere wenn es für das Wachstum verwendet wird.
But it absolutely is, especially if it's being used for growth.
TED2013 v1.1

Bitte informieren Sie insbesondere Ihren Arzt, wenn Sie Antiepileptika oder Antidepressiva einnehmen.
In particular you should tell your doctor if you are using antiepileptics or antidepressants.
EMEA v3

Informieren Sie Ihren Arzt insbesondere, wenn Sie eines der folgenden Arzneimittel einnehmen:
Especially tell your doctor if you take any of the following medicines:
ELRC_2682 v1

Sagen Sie Ihrem Arzt insbesondere, wenn Sie folgende Arzneimittel einnehmen:
Tell your doctor as soon as possible if any of the following applies to you:
ELRC_2682 v1

Primäre Hypercholesterinämie insbesondere wenn ein Statin nicht geeignet ist bzw. nicht vertragen wird.
Primary hypercholesterolaemia, particularly when a statin is considered inappropriate or is not tolerated.
EMEA v3

Dies gilt insbesondere, wenn eine Nierenfunktionsstörung vorbesteht.
Zestril should be used with extreme caution in patients with collagen vascular disease, immunosuppressant therapy, treatment with allopurinol or procainamide, or a combination of these complicating factors, especially if there is pre-existing impaired renal function.
EMEA v3

Injektionsbereiches erfordern kann, insbesondere wenn Fingerkuppen oder Sehnen betroffen sind.
Expert, PROMPT, surgical attention is required and may necessitate early incision and irrigation of the injected area, especially where there is involvement of finger pulp or tendon.
EMEA v3

Dies ist insbesondere dann wichtig, wenn Sie eine ambulante Infusionspumpe verwenden.
This is particularly important when using an ambulatory infusion pump.
ELRC_2682 v1

Informieren Sie Ihren Arzt insbesondere, wenn Sie folgende Arzneimittel nehmen:
In particular let your doctor know if you are taking:
ELRC_2682 v1

Dies ist insbesondere wichtig, wenn Sie mehr als einen Insulintyp verwenden.
This is especially important if you take more than one type of insulin.
ELRC_2682 v1

Informieren Sie Ihren Arzt insbesondere, wenn Sie eines der folgenden Arzneimittel anwenden:
In particular, tell your doctor if you are taking:
ELRC_2682 v1

Laktatazidosen treten häufiger bei Frauen auf, insbesondere wenn diese stark übergewichtig sind.
Lactic acidosis occurs more often in women, particularly if they are very overweight.
EMEA v3

Informieren Sie Ihren Arzt, insbesondere wenn Sie Folgendes einnehmen/anwenden:
In particular, tell your doctor if you are taking:
ELRC_2682 v1

Teilen Sie Ihrem Arzt insbesondere mit, wenn Sie folgende Arzneimittel einnehmen:
In particular, tell your doctor if you are taking the following:
ELRC_2682 v1