Translation of "Ins team holen" in English

Es war Ihre Idee, ihn ins Team zu holen.
It was your idea to make him a part of the team.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen jemanden ins Team holen, der im Gefängnis arbeitet.
We need to bring someone who works at the prison onto the team.
OpenSubtitles v2018

Desweiteren konnten wir noch kauz und sp00kz mit ins Team holen.
In Additon we could get kauz and sp00kz to join up our Team.
ParaCrawl v7.1

Aber du kannst sie nicht ins Team holen und dann auf die Bank setzen.
But you can't bring her on the team and keep her benched.
OpenSubtitles v2018

Welche neuen Aktivitäten oder Talente könnten Sie für die kommende Saison mit ins Team holen?
What new activities or talents could you bring to the team for the season ahead?
CCAligned v1

Durch Vorträge wie dieser heute, durch Interviews, durch Treffen, ist es unser Ziel, so viele Leute wie möglich ins Team zu holen.
So, through speeches like this one today, through interviews, through meetings, our goal is to get as many people possible on the team.
TED2013 v1.1

Mit Wolfram Burgard konnten wir dann einen der anerkanntesten deutschen Robotik-Experten ins Team holen, der die technischen Möglichkeiten von KI und den aktuellen internationalen Forschungsstand sehr gut kennt.
With Wolfram Burgard, we were able to bring one of Germany's most renowned robotics experts into the team, who is very familiar with the technical possibilities of AI and the current state of international research.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Schritt ist einen externen Experten temporär ins Team zu holen, um die Velocity zu erhöhen.
The second step is to get experts helping you achieve your goals.
ParaCrawl v7.1

Für eine Venture-Capital-Unit muss ich mir ein Team ins Unternehmen holen, Entscheidungsprozesse ändern und bekomme vielleicht nur kleine Beteiligungen, nicht selten unter 1%.
For a venture capital unit, I have to hire a team, change decision-making processes and might only receive a small shareholding that often amounts to less than 1%.
ParaCrawl v7.1

Allerdings sollten Sie die Ursachen für solche Tiefs erkennen und Mitarbeiter, die sich nicht mehr voll ins Geschehen einbringen, zurück ins Team holen.
However, you should be able to identify the causes of such lows and bring back employees to the team who are no longer fully involved in the process.
ParaCrawl v7.1

Wir waren wirklich nur sehr wenige, um diese Arbeitslast zu bewältigen, so dass wir uns immer noch bemühen, neue Leute ins Team zu holen.
There were really very few of us to handle that workload so we have been trying to recruit new people into the team.
ParaCrawl v7.1

Dabei stand zum Beispiel nicht im Fokus, eine bestimmte HR-Kompetenz ins Team zu holen, sondern ein möglichst breites Potenzial in unserem Team vorzuhalten.
For instance, there was no effort to include a certain level of HR skills in the team, but to maintain the broadest possible potential in our team.
ParaCrawl v7.1

Zur gleichen Zeit führst du hunderte von Vorstellungsgesprächen, um die richtigen Personen ins Team zu holen, versuchst, ihnen unsere Arbeitsweise zu vermitteln, so dass sie ihren Job bestmöglich machen können.
At the same time, you have hundreds of interviews to collect the right people to bring them in the team, then teach them our way of approach and then do the job.
ParaCrawl v7.1