Translation of "Ins team holen" in English
Es
war
Ihre
Idee,
ihn
ins
Team
zu
holen.
It
was
your
idea
to
make
him
a
part
of
the
team.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
jemanden
ins
Team
holen,
der
im
Gefängnis
arbeitet.
We
need
to
bring
someone
who
works
at
the
prison
onto
the
team.
OpenSubtitles v2018
Desweiteren
konnten
wir
noch
kauz
und
sp00kz
mit
ins
Team
holen.
In
Additon
we
could
get
kauz
and
sp00kz
to
join
up
our
Team.
ParaCrawl v7.1
Aber
du
kannst
sie
nicht
ins
Team
holen
und
dann
auf
die
Bank
setzen.
But
you
can't
bring
her
on
the
team
and
keep
her
benched.
OpenSubtitles v2018
Welche
neuen
Aktivitäten
oder
Talente
könnten
Sie
für
die
kommende
Saison
mit
ins
Team
holen?
What
new
activities
or
talents
could
you
bring
to
the
team
for
the
season
ahead?
CCAligned v1
Durch
Vorträge
wie
dieser
heute,
durch
Interviews,
durch
Treffen,
ist
es
unser
Ziel,
so
viele
Leute
wie
möglich
ins
Team
zu
holen.
So,
through
speeches
like
this
one
today,
through
interviews,
through
meetings,
our
goal
is
to
get
as
many
people
possible
on
the
team.
TED2013 v1.1
Mit
Wolfram
Burgard
konnten
wir
dann
einen
der
anerkanntesten
deutschen
Robotik-Experten
ins
Team
holen,
der
die
technischen
Möglichkeiten
von
KI
und
den
aktuellen
internationalen
Forschungsstand
sehr
gut
kennt.
With
Wolfram
Burgard,
we
were
able
to
bring
one
of
Germany's
most
renowned
robotics
experts
into
the
team,
who
is
very
familiar
with
the
technical
possibilities
of
AI
and
the
current
state
of
international
research.
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
Schritt
ist
einen
externen
Experten
temporär
ins
Team
zu
holen,
um
die
Velocity
zu
erhöhen.
The
second
step
is
to
get
experts
helping
you
achieve
your
goals.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
Venture-Capital-Unit
muss
ich
mir
ein
Team
ins
Unternehmen
holen,
Entscheidungsprozesse
ändern
und
bekomme
vielleicht
nur
kleine
Beteiligungen,
nicht
selten
unter
1%.
For
a
venture
capital
unit,
I
have
to
hire
a
team,
change
decision-making
processes
and
might
only
receive
a
small
shareholding
that
often
amounts
to
less
than
1%.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
sollten
Sie
die
Ursachen
für
solche
Tiefs
erkennen
und
Mitarbeiter,
die
sich
nicht
mehr
voll
ins
Geschehen
einbringen,
zurück
ins
Team
holen.
However,
you
should
be
able
to
identify
the
causes
of
such
lows
and
bring
back
employees
to
the
team
who
are
no
longer
fully
involved
in
the
process.
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
wirklich
nur
sehr
wenige,
um
diese
Arbeitslast
zu
bewältigen,
so
dass
wir
uns
immer
noch
bemühen,
neue
Leute
ins
Team
zu
holen.
There
were
really
very
few
of
us
to
handle
that
workload
so
we
have
been
trying
to
recruit
new
people
into
the
team.
ParaCrawl v7.1
Dabei
stand
zum
Beispiel
nicht
im
Fokus,
eine
bestimmte
HR-Kompetenz
ins
Team
zu
holen,
sondern
ein
möglichst
breites
Potenzial
in
unserem
Team
vorzuhalten.
For
instance,
there
was
no
effort
to
include
a
certain
level
of
HR
skills
in
the
team,
but
to
maintain
the
broadest
possible
potential
in
our
team.
ParaCrawl v7.1
Zur
gleichen
Zeit
führst
du
hunderte
von
Vorstellungsgesprächen,
um
die
richtigen
Personen
ins
Team
zu
holen,
versuchst,
ihnen
unsere
Arbeitsweise
zu
vermitteln,
so
dass
sie
ihren
Job
bestmöglich
machen
können.
At
the
same
time,
you
have
hundreds
of
interviews
to
collect
the
right
people
to
bring
them
in
the
team,
then
teach
them
our
way
of
approach
and
then
do
the
job.
ParaCrawl v7.1