Translation of "Ins kreuzverhör nehmen" in English

Sie können die Zeugin ins Kreuzverhör nehmen.
You may cross-examine the witness. Lady Dearden.
OpenSubtitles v2018

Die Staatsanwaltschaft könnte deine Hausboys ins Kreuzverhör nehmen.
If you'll just give me time, I'll try to remember. Leslie, the prosecution could cross-examine your houseboys.
OpenSubtitles v2018

Sie können den Zeugen weiter ins Kreuzverhör nehmen.
You may resume cross-examining the witness.
OpenSubtitles v2018

Aber versuchen Sie nicht mich ins Kreuzverhör zu nehmen.
I grieve over them evenings. I don't mind your drinking your lunch out of a bottle. But don't waste your time cross-examining me.
OpenSubtitles v2018

Mr Webster wird Sie ins Kreuzverhör nehmen.
Mr Webster will cross examine.
OpenSubtitles v2018

Ich würde deine Freunde gerne ins Kreuzverhör nehmen.
There's always a motive. You really should let me cross-examine your boyfriends.
OpenSubtitles v2018

Sie möchten Ihren eigenen Partner - ins Kreuzverhör nehmen?
You want to cross-examine your own partner?
OpenSubtitles v2018

Es könnte schwer werden ein Video ins Kreuzverhör zu nehmen, Anwältin.
Well, you might find it hard to cross-examine a video, Counselor.
OpenSubtitles v2018

Möchten Sie den Zeugen ins Kreuzverhör nehmen, Mr. Belk?
Do you wish to cross-examine the witness, Mr. Belk?
OpenSubtitles v2018

Sie kommen also, um alle ins Kreuzverhör zu nehmen?
So you'll be coming round to give everyone the third degree then?
OpenSubtitles v2018

Aber ich kann keinen Verstorbenen ins Kreuzverhör nehmen.
But I can't cross-examine the deceased.
OpenSubtitles v2018

Mr. Collins, möchten Sie den Zeugen ins Kreuzverhör nehmen?
Mr. Collins, do you wish to cross-examine the witness?
OpenSubtitles v2018

Mr. Bedford, möchten Sie den Zeugen ins Kreuzverhör nehmen?
Mr. Bedford, do you wish to cross-examine the witness?
OpenSubtitles v2018

Es beunruhigt mich, dass du diese Zeugin ins Kreuzverhör nehmen willst.
I'm nervous about you cross-examining this witness.
OpenSubtitles v2018

Nicht vor den Leuten, die ich andere ins Kreuzverhör nehmen sehe.
Not by the guys that I see cross-examine other people on the stand.
OpenSubtitles v2018

Ich werde deine Akten beschlagnahmen und dich wegen deiner Deals ins Kreuzverhör nehmen.
I will subpoena your records and cross-examine you on every sleazy plea bargain this office ever made.
OpenSubtitles v2018

Entweder erlauben Sie der Verteidigung den Zeugen ins Kreuzverhör zu nehmen oder...
Either allow the defense to cross-examine the witness or -- Hey!
OpenSubtitles v2018

Ich muss nur den Vater ins Kreuzverhör nehmen.
I just need to cross-examine the father.
OpenSubtitles v2018

Sie sind an der Reihe, diesen Zeugen ins Kreuzverhör zu nehmen.
It-It's your turn to cross-examine this witness.
OpenSubtitles v2018

Sie können den Zeugen ins Kreuzverhör nehmen.
Mr. Mueller, you may cross-examine the witness.
OpenSubtitles v2018

Er hatte das Recht, sachverständige Zeugen ins Kreuzverhör zu nehmen.
He had the right to cross-examine expert witnesses.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte mein eigenes Ins Kreuzverhör nehmen während des Versuches tun.
I wanted to do my own cross-examining during the trial.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich konnten sie eigene Beweise zu ihrer Entlastung vorlegen und Zeugen ins Kreuzverhör nehmen.
In addition, they would be permitted to present evidence in their defense and to cross-examine witnesses.
Wikipedia v1.0

Wir haben Zeugen beigebracht. Mein Gegner hatte die Chance, sie ins Kreuzverhör zu nehmen...
My learned opponent had the opportunity to see them,
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie, wir können keinen Zeugen ins Kreuzverhör nehmen, wenn wir ihn nicht kennen.
Look, you can't cross-examine a witness if you don't know who it is.
OpenSubtitles v2018

Barry hätte mich mehr ins Kreuzverhör nehmen sollen, dann hätte ich mich wenigstens wehren können.
If Barry had only cross-examined me more, I could have fought back.
OpenSubtitles v2018