Translation of "Ins flugzeug" in English
Wie
können
wir
mehr
natürliches
Licht
ins
Flugzeug
bringen?
How
can
we
bring
more
natural
light
into
the
airplane?
TED2020 v1
Wir
steigen
in
einer
Stunde
ins
Flugzeug.
We'll
get
on
the
airplane
in
an
hour.
Tatoeba v2021-03-10
Morgen
setz
ich
Sie
ins
Flugzeug.
We'll
keep
a
seat
for
you
on
tomorrow's
plane.
OpenSubtitles v2018
Ich
gab
ihr
das
Geld
und
setzte
sie
ins
Flugzeug.
I
gave
her
money,
and
put
her
on
that
plane.
OpenSubtitles v2018
Sie
mussten
schon
verrückt
sein,
ihm
ins
Flugzeug
zu
folgen.
They
had
to
be
crazy
to
follow
him
on
the
plane.
OpenSubtitles v2018
Begeben
Sie
sich
nun
bitte
ins
Flugzeug?
Would
you
please
board
the
aircraft?
OpenSubtitles v2018
Leo,
gib
Agrandi
$
5000,
bevor
er
ins
Flugzeug
steigt.
Leo,
when
Agrandi
gets
on
the
plane,
give
him
$5000.
OpenSubtitles v2018
Steigen
Sie
ins
Flugzeug,
wenn
Sie
nicht
auf
Gavabutu
sterben
wollen.
You'd
better
be
on
that
plane
unless
you
want
to
die
on
Gavabutu.
OpenSubtitles v2018
Ich
setze
mich
sofort
ins
Flugzeug.
I'll
take
a
plane
right
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
sie
ins
Flugzeug
setzen.
You
were
going
to
put
her
on
a
plane.
OpenSubtitles v2018
Steigen
Sie
ins
Flugzeug,
nachdem
ich
Ihren
Namen
aufgerufen
habe.
As
I
call
your
names,
kindly
step
into
the
plane.
OpenSubtitles v2018
Ich
stieg
ins
Flugzeug
nach
Kansas
City.
I
got
on
a
plane
to
Kansas
City...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
ins
Flugzeug
gesetzt
und
nach
Hause
geschickt.
I
put
him
on
a
plane
and
sent
him
home.
Wanna
hear
it
again?
OpenSubtitles v2018
Um
15
Uhr
steigen
wir
ins
Flugzeug.
We'll
be
on
that
plane
at
3:00.
OpenSubtitles v2018
F.
Kann
ich
meinen
Fertigpen
mit
ins
Flugzeug
nehmen?
Q.
Can
I
take
my
Pre-filled
Pen
on
board
an
aircraft?
TildeMODEL v2018
Ich
kann
nicht
einfach
ins
Flugzeug
steigen.
I
can't
just
go
and
hop
on
a
plane.
OpenSubtitles v2018
Da
landet
man
auch,
wenn
man
ins
Flugzeug
'ne
Schere
mitnehmen
will.
People
end
up
on
that
list
for
bringing
scissors
onto
an
airplane!
OpenSubtitles v2018
Als
ich
davon
erfahren
habe,
bin
ich
sofort
ins
Flugzeug
gestiegen.
When
I
heard
the
news,
I
took
the
first
plane.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
geduscht,
bin
ins
Flugzeug
gestiegen.
I
showered
and
I
took
the
plane
back
home.
OpenSubtitles v2018
Los,
wenigstens,
bis
du
ins
Flugzeug
steigst,
ok?
Come
on.
At
least
until
you
get
on
the
flight,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Pollo,
ich
ließ
Vater
mit
dem
Flugzeug
ins
Krankenhaus
bringen.
Pollo!
I
brought
the
airplane
to
take
Dad
to
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Er
war
schon
high,
als
er
ins
Flugzeug
stieg.
He
was
high
before
he
got
on
the
plane.
OpenSubtitles v2018
Nach
vier
Stunden
lassen
sie
uns
endlich
ins
Flugzeug.
They're
finally
letting
us
on
the
plane,
four
hours
later.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
vorne
ins
Flugzeug
gehen?
Can
you
go
to
the
front
of
the
plane?
OpenSubtitles v2018
Also
fahren
sie
zur
Startbahn
und
klettern
ins
Flugzeug.
So
they
all
get
in
the
car,
they
go
over
to
the
airstrip
and
they
get
in
the
skydivings
plane.
OpenSubtitles v2018
Ich
fuhr
zum
Flughafen,
stieg
aber
nicht
ins
Flugzeug.
Went
as
far
as
the
airport,
but
never
got
on
the
plane.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mit
ins
Flugzeug
kommen.
I
need
you
to
stop
by
the
plane.
OpenSubtitles v2018