Translation of "Innerstaatlichen rechtsvorschriften" in English
Die
Überwachung
dieser
Arbeiten
untersteht
deshalb
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften.
In
other
words,
according
to
existing
law,
the
Member
States
must
guarantee
the
required
quality.
Europarl v8
Gemäß
dieser
Richtlinie
zugelassene
Forscher
können
nach
den
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
unterrichten.
Researchers
admitted
under
this
Directive
may
teach
in
accordance
with
national
legislation.
DGT v2019
Obligatorische
Lizenzvergabesysteme
sind
bereits
in
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
vorhanden.
Compulsory
licensing
schemes
already
exist
in
Member
States’
legislation.
Europarl v8
Und
schließlich
haben
europäische
Rechtsvorschriften
eindeutig
Vorrang
vor
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften.
Finally,
European
legislation
clearly
prevails
over
national
legislation.
Europarl v8
Die
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
lösen
einige
dieser
Probleme
in
unterschiedlichem
Maße.
National
legislation
covers
some
of
these
problems,
to
varying
degrees.
TildeMODEL v2018
Die
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
sind
darüber
hinaus
vor
ihrem
Inkrafttreten
zu
veröffentlichen.
Moreover
the
national
measures
have
to
be
made
public
in
advance
of
their
entering
into
force.
TildeMODEL v2018
Die
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
haben
folgende
Mindestanforderungen
vorzusehen:
National
laws
and
regulations
shall
as
a
minimum
provide
for
the
following
requirements:
TildeMODEL v2018
Die
Mitteilung
erfolgt
schriftlich
entsprechend
den
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten.
Notification
must
be
given
in
writing
in
accordance
with
the
Member
States’
own
laws.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
die
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
über
die
statistische
Geheimhaltung
zu
beachten.
The
Commission
shall
respect
national
rules
on
the
confidentiality
of
statistics.
TildeMODEL v2018
Die
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
sehen
folgende
Mindestanforderungen
vor:
National
laws
and
regulations
shall
as
a
minimum
provide
for
the
following
requirements:
DGT v2019
Sofern
in
den
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
vorgesehen,
wird
das
entsprechende
Überprüfungsverfahren
angegeben.
If
provided
for
in
national
legislation,
the
relevant
review
procedure
shall
be
mentioned.
DGT v2019
Die
Überprüfungsstandards
müssen
den
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
entsprechen.
Standards
of
investigation
shall
be
in
accordance
with
national
laws
and
regulations.
DGT v2019
Die
inhaltliche
Wirkung
auf
die
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
war
in
allen
Mitgliedstaaten
erheblich.
The
substantive
impact
on
national
legislation
has
been
considerable
in
all
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
Estlands
sind
in
mehrerer
Hinsicht
nicht
mit
der
EU-Richtlinie
vereinbar:
Estonian
national
law
is
not
in
line
with
the
EU
Directive
on
several
points:
TildeMODEL v2018
Inzwischen
haben
16
Mitgliedstaaten
in
ihre
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
Regelungen
für
MwSt-Gruppen
eingeführt.
There
are
now
16
Member
States
which
have
introduced
VAT
grouping
schemes
into
their
national
legislation.
TildeMODEL v2018
Irland
dürfte
dies
nach
Inkrafttreten
der
neuen
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
ebenfalls
gelingen.
Ireland
should
also
comply
after
its
new
legislation
enters
into
force.
TildeMODEL v2018
Außerdem
scheint
die
Realität
nicht
immer
mit
den
Vorgaben
der
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
übereinzustimmen.
There
would
also
appear
to
be
a
discrepancy
between
the
provision
made
in
national
legislation
and
what
actually
happens
in
practice.
TildeMODEL v2018
Die
erforderlichen
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
hätten
bis
Juli
1988
in
Kraft
gesetzt
werden
müssen.
The
necessary
national
legislation
should
have
been
implemented
by
July
1988.
TildeMODEL v2018
Die
erforderlichen
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
hätten
bis
Juli
1988
umgesetzt
werden
müssen.
The
necessary
national
legislation
should
have
been
implemented
by
July
1988.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
befürwortet
eine
Vereinfachung
der
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
ausdrücklich.
In
terms
of
the
next
phase
of
SLIM,
the
Commission
has
based
itself
on
Par
liament's
requests,
after
listening
to
the
opinions
of
the
Member
States,
and
taken
into
account
the
areas
men
tioned
in
the
Action
Plan
for
the
Single
Market.
EUbookshop v2
Die
Regierung
wird
diese
Leitlinien
im
Einklang
mit
ihren
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
durchführen.
The
Government
will
implement
these
Guidelines
in
accordance
with
its
national
legislation.
ParaCrawl v7.1
Ein
Pfad
zu
bewundern
die
Schönheiten
gehalten
zwischen
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
mit
der
Stadt.
A
path
to
admire
the
beauties
kept
between
domestic
law
of
the
city.
CCAligned v1
Dazu
gehört
auch
die
Annäherung
der
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
im
Bereich
der
Einreise-
und
Aufenthaltsbedingungen.
The
approximation
of
the
Member
States'
national
legislation
on
conditions
of
entry
and
residence
is
part
of
this.
DGT v2019
Die
Bestimmung
des
Begriffs
'Familie'
ist
in
den
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
festzulegen.
The
definition
of
'family'
is
a
matter
for
the
national
legislation
of
the
Member
States.
Europarl v8
Der
Vorrang
des
Gemeinschaftsrechts
entbindet
die
Mitgliedstaaten
nicht
von
der
Verpflichtung
,
die
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
anzupassen
.
The
primacy
of
Community
law
does
not
affect
the
obligation
to
adapt
national
legislation
.
ECB v1