Translation of "Innerhalb der toleranz" in English

Ein qualifizierter HAMILTON-Uhrmacher kann die Genauigkeit einer Uhr innerhalb der eingestellten Toleranz einstellen.
A qualified HAMILTON watchmaker can set the accuracy of a watch within the set tolerance.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der Maschenöffnungen innerhalb und außerhalb der Toleranz werden separat ausgewiesen.
The number of mesh openings within and outside of the tolerance are proven separately.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der Toleranz ± 0.1 liegen dann 99,9937% der Stichprobe.
And 99,9937% of the random sample should lay inside the tolerance ± 0.1.
ParaCrawl v7.1

Beim Herstellungsprozess lassen sich tatsächlich erreichte Nennmaße innerhalb der Toleranz messen.
The actually achieved nominal dimensions within the tolerance range can be measured during the production process.
EuroPat v2

Wenn beide Eckenlastfehler innerhalb der Toleranz liegen, ist das Verfahren abgeschlossen.
After both corner load errors have been found within tolerance, the process is terminated.
EuroPat v2

Dies wird solange wiederholt, bis die Crimphöhe CH innerhalb der Toleranz liegt.
This is repeated until the crimp height CH lies within the tolerance.
EuroPat v2

Ist das aktuelle Gewicht innerhalb der definierten Toleranz-Bandbreite wird die Prozentzahl grün hinterlegt.
If the current weight is within the defined investment monitoring range, the percentage is displayed in green.
ParaCrawl v7.1

Wir messen nicht nur, ob das Band innerhalb der Toleranz ist.
We don't just measure whether the strip is within the tolerance.
ParaCrawl v7.1

Die entstehende Kurve muss nun innerhalb der absoluten Toleranz auf beiden Oberflächen liegen.
The curve is guaranteed to lie, within the absolute tolerance, on each of the two surfaces.
ParaCrawl v7.1

Es wird festgestellt, ob die Glaswirkung innerhalb der erlaubten Toleranz liegt.
It is established whether the optical effect lies within its tolerance.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der Toleranz sind sog. Eingriffsgrenzen definiert.
Within the tolerance limits so-called interventions are defined.
ParaCrawl v7.1

Die Einwaagen müssen innerhalb der angegebenen Toleranz von ± 10 % dieser Mengen bleiben:
The masses (m) given below as a function of presumed chromium content are weighed to the nearest 0.001 g, remaining within the tolerance of ± 10% of the specified mass:
EUbookshop v2

Liegt der Hub innerhalb der vorgegebenen Toleranz, wird der Verdrückvorgang beendet (Schritt 108).
If the lift is within the preset tolerance, the pressing process is stopped (step 108).
EuroPat v2

Befindet sich der Winkelfehlerwert innerhalb des vorbestimmten Toleranzwertebereichs, liegt der Fehler innerhalb der Toleranz.
If the number of angle error counts is within the predetermined range of tolerance counts, the error is within tolerance.
EuroPat v2

An den innerhalb der Toleranz identischen Zylindern wurden Offenzelligkeit und Druckfestigkeit des Schaums bestimmt.
The open cell content and compressive strength of the foam were determined on the cylinders which were identical to within the tolerance.
EuroPat v2

Mit wenigen Optimierungsschleifen lässt sich somit ein Bauteilstand erzielen, der innerhalb der geforderten Toleranz liegt.
With few optimization loops, a final stamping can be achieved within the required tolerances.
ParaCrawl v7.1

Die Struktur an den Referenzpunkten ist nicht vorhanden oder befindet sich nicht innerhalb der vorgegebenen Toleranz.
The structure for the reference points is not present or is not located within the specified tolerance.
CCAligned v1

Wenn die Differenz 2 mm nicht überschreitet, befindet sich der Makita SK102 innerhalb der Toleranz.
If the difference does not exceed 2 mm, then the Makita SK102 is within the range of tolerance.
ParaCrawl v7.1

Der Beendungspunkt (Nachlauf) wird standard korrigiert sodass das Endgewicht meistens innerhalb der Toleranz fällt.
The exit point (trail) is standard corrected so that the final standard weight usually is within the tolerance.
ParaCrawl v7.1

Aus verschiedenen Höhen lassen sich Flächen schnell, gleichmäßig und innerhalb der GPS-Toleranz exakt befliegen.
From various altitudes, surface areas can be flown over quickly, evenly and precisely within the GPS tolerance.
ParaCrawl v7.1

Bei Querschnittsabweichungen innerhalb der vorgegebenen Toleranz wird das Bauteil mit der ermittelten Toleranz bearbeitet.
In the case of cross-section deviations within the specified tolerance, the part is processed with the determined tolerance.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Abweichung 3 mm nicht überschreitet, befindet sich der Makita SK102 innerhalb der Toleranz.
If the deviation does not exceed 3 mm, then the Makita SK102 is within the range of tolerance.
ParaCrawl v7.1

Ist für ein Zollkontingent eine Einfuhrlizenz vorgeschrieben, so wird die Menge, um die die in der Einfuhrlizenz angegebene Menge innerhalb der positiven Toleranz überschritten wird, im Rahmen derselben Lizenz zum Regelzollsatz in den zollrechtlich freien Verkehr überführt.
A positive tolerance shall not apply where the quantity specified on the import licence is equivalent to the quantity specified in an export document, being an element of proof that the product is eligible for the preferential treatment due to its specific quality, variety, or characteristics, as required in the relevant international agreement.
DGT v2019

Die angegebenen Aufzeichnungshäufigkeiten und -zeitspannen sind zu benutzen, um zu ermitteln, ob eine Menge innerhalb der anwendbaren Toleranz liegt;
The specified recording frequencies and time intervals shall be used to determine if a quantity is within the applicable tolerance;
DGT v2019

Des weiteren bietet sich auf einfache Weise der weitere Vorteil, daß nach jedem Füllvorgang schnell und einfach eine Nachprüfung der Kalibrierung (Eichung) der Waage vorgenommen werden kann, um festzustellen, ob beispielsweise die gemessene Gewichtsabweichung der gerade abgefüllten Füllgutmenge noch innerhalb der zulässigen Toleranz liegt.
Further, after each filling operation the calibration of the scale can be checked both quickly and simply, in order to establish whether, for example, any variation in the measured weight of the quantity of filling material that has been packed remains within the permitted tolerance.
EuroPat v2

Verfahren zur Bestimmung der Anzahl von aufeinanderfolgenden Auswuchtvorgängen, bei denen zum Auswuchten von Rotoren innerhalb festgelegter Toleranz jeweils Meßläufe unterschiedlicher Anzahl mit einer Auswuchtmaschine durchgeführt werden, dadurch gekennzeichnet, daß aus den mehreren Meßläufen während eines jeweiligen Auswuchtvorganges der Meßlauf, Nullauf, bei welchem die gemessene Unwucht innerhalb der festgelegten Toleranz liegt, für jeweils einen Zählschritt in einem fortlaufenden Zählvorgang verwendet wird.
A method of determining the number of successive balancing operations which involve balancing respective rotary members within a specified tolerance by carrying out different numbers of measuring runs on each rotary member on a balancing machine, wherein out of a plurality of measuring runs carried out during a respective balancing operation on a rotary member the measuring run in which the measured unbalance of the rotary member is within said tolerance is used for a respective counting step in a continuous counting procedure.
EuroPat v2

Anderenfalls wird überprüft, ob die zu einer ermittelten Anzahl von Motorschritten MS korrespondierende, bis zu dem Randloch Lv-7 zurückgelegte Wegstrecke innerhalb der zulässigen Toleranz für den Soll-Lochabstand SLA liegt.
Otherwise there is checked, whether the path distance, corresponding to a determined number of motor steps MS, and covered up to the edge perforation hole EHv-7, is disposed within the permissible tolerance for the set perforation hole distance SHD.
EuroPat v2

Ein Verfahren und eine Vorrichtung zur Bestimmung der Anzahl von aufeinanderfolgenden Auswuchtvorgängen, bei denen zum Auswuchten von Rotoren innerhalb festgelegter Toleranz jeweils Meßläufe in unterschiedlicher Anzahl mit einer Auswuchtmaschine durchgeführt werden, wobei für die Zählung jeweils nur die Nulläufe, d.h. die Meßläufe, bei welchen die gemessene Unwucht innerhalb der festgelegten Toleranz liegt, verwendet werden.
In a method and apparatus for determining the number of successive balancing operations in which each rotary member to be balanced may require a different number of measuring runs to balance the rotary member within a specified tolerance, only measuring runs in which the measured unbalance lies within the specified tolerance are counted, whereby the result of the counting operation constitutes the number of successive balancing operations.
EuroPat v2

Um aus übergeordneten Gründen, bspw. der Oberflächenqualität oder der Gießgeschwindigkeit, eine Änderung der Kokillenposition zu vermeiden oder die Verstellbeträge bzw. -häufigkeit zu minimieren, werden die Wirkparameter der Fertigstraße für die Breite so eingesetzt, daß die gewünschte (oft gleiche) Fertigbandbreite innerhalb der Toleranz entsteht (siehe Erläuterungen zu Fig. 3).
In order to avoid a change of the mold position for superior reasons, for example, the surface quality or the casting speed, or to minimize the adjusting distances and adjusting frequency, the effective parameters of the finishing train are adjusted with respect to the width in such a way that the desired (frequently equal) finished slab width is produced within the tolerance (see the explanations concerning FIG. 3 below).
EuroPat v2