Translation of "Inneres auge" in English

Dieses bringt Ihr inneres Auge dazu in die richtige Richtung gesammelt zu bleiben.
This gets your inner eyes focussed in the right direction.
ParaCrawl v7.1

Nennt ihn einen Menschen der Intuition, der euer inneres Auge öffnet.
Call him a man of intuition, who may open your inner eye.
ParaCrawl v7.1

Natürlich gibt es viele andere Beispiele, wie wir die Welt durch unser inneres Auge sehen.
Of course, there are many other examples of how we see the world through own mind's eye.
TED2020 v1

Nun, das ist der Zustand derer, deren inneres Auge geöffnet ist, versteht ihr?
Well, this is the fate of those whose inner eye is open, you see.
ParaCrawl v7.1

Da wir uns selbst nicht erkannt haben, kann unser inneres Auge nicht alles durchdringen.
As we have not known ourselves, our inner eye is not all pervading.
ParaCrawl v7.1

Anampara = Seelenverwandtschaft herstellen, Konzentration, inneres Auge, Geist schwebt zum Körper des Partners.
Soul brotherhood, concentration, inner eye, spirit hovers over to the partner's body.
ParaCrawl v7.1

Wenn du Gott gesehen hast, erinnere dich, wie er für dein inneres Auge aussah.
If you were seeing him, remember what he looked like to your inner eye.
ParaCrawl v7.1

Und in dieser dichten Dunkelheit, wo es kein Licht gibt, wo deine Augen nichts sehen können, sieht dein Inneres Auge, was auf der anderen Seite liegt.
And in this thick darkness, where there is no light, where your eyes can't see anything, your inner eye sees what lies on the other side.
OpenSubtitles v2018

In gerader Linie von der Terrasse aus über die Bucht hinweg nach Süden, spüre ich in der Ferne eine Pyramide - nehme eine Pyramiden-Energie wahr, und mein Inneres Auge kann sie klar sehen, wie sie nur knapp über dem Horizont des Wassers vor dem Blau des Himmels steht.
Across the bay, I can sense a pyramid in the distance far away, located diagonally across the terrace. I can feel its energy, and my inner eye is able to see it clearly just above the sea at the horizon against the azure sky.
ParaCrawl v7.1

Du wirst so angenommen, wie du bist und meine Rolle ist es, während der Yogastunde dein inneres Auge auf dich, deinen Körper und dein Bewusstsein zu lenken.
You're accepted as you are, and my role during the lessons is to give you spiritual guidance as you connect with your inner self.
ParaCrawl v7.1

Kunst kommt nicht von Können im herkömmlichen Sinn, aber sie kommt aus der inneren Bereitschaft der Lernenden, ihr inneres sehendes Auge so geöffnet zu halten, dass sie täglich das Neue sehen und wahrnehmen können.
Art is not a question of ability. It comes from the willingness on the part of the students to keep their inner eye so open that they see and perceive the newness of reality on a daily basis.
ParaCrawl v7.1

Freudig notiere ich ihre Fürsorge um ihren Vater, aber mein inneres Auge warnt mich vor einer so brutalen Handlung.
I note happily her concern for her father, but my inner eye warns me for for such a brutal action.
ParaCrawl v7.1

Er setzte in ihren Geist sein eigenes inneres Auge ein, damit sie die Größe seiner Werke erkennen konnten.
He put his own inner eye in their hearts so they would understand the greatness of his works.
ParaCrawl v7.1

Jedes Wesen hat Gott in sich, aber es geht darum, dass unser (inneres) Auge geöffnet wird, damit wir Ihn sehen können.
Every being has God within him, but it is a question of getting the (inner) eye opened to be able to see Him.
ParaCrawl v7.1

Der Papst selber weist als Hoffnungsträger den Weg: nicht mit der Zuchtrute, sondern als einer, dessen inneres Auge das Unsichtbare geschaut hat und der die Menschen für seine Vision gewinnen möchte.
The Pope himself points the way as a champion of hope - not with the rod but as a man whose inner eye had seen the invisible and who wants to win people for his vision.
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten: eine neuartige Idee öffnet unser inneres Auge und hilft uns zu erkennen, indem sie uns Ein-Sicht in etwas uns zuvor Unbewusstes gewährt.
In other words, a novel idea opens our inner eye and helps us know by giving us in-sight into something previously unconscious.
ParaCrawl v7.1

Wenn uns ein Problem einsichtig wird, sagen wir gern: "ich verstehe" und wollen damit zu verstehen geben, daß unser inneres Auge erkennt, was ansonsten verborgen ist.
When we understand a problem, we often say "I see," meaning our inner eye sees what is hidden.
ParaCrawl v7.1

Während des Lebens könnt ihr lernen, wie ihr euch über die Sinne erhebt, wie ihr euch von außen zu dem Punkt hinter den Augen zurückzieht, der der Sitz der Seele im Körper ist, und euer inneres Auge kann geöffnet werden.
While living, you can learn how to rise above the senses, withdraw from the outside to the back of the eyes, which is the seat of the soul in the body, and have your Inner Eye opened.
ParaCrawl v7.1

Die Präsenz dieses Sterns in Ihrem Leben bedeutet, dass Sie Ihr inneres, drittes Auge benutzen können, um visionäre und mystische Zustände zu erleben.
Having this star in your life means that you can use your inner eye, your 'third eye', to experience visionary and mystical abilities.
ParaCrawl v7.1

In der wirklichen Terminologie der Heiligen oder Meister wird ein Blinder nicht als einer definiert, der keine Augen im Kopf hat, vielmehr als einer, dessen Inneres Auge geschlossen ist.
In the true terminology of the Saints or Masters, a blind man is defined, not as one who has no eyes in his head, but as one whose Inner Eye is closed.
ParaCrawl v7.1

Der skulpturale Schwerpunkt der präsentierten Werke reflektiert dabei den Ausstellungstitel im Sinne der Anschaulichkeit dessen, was sonst nur für unser inneres Auge sichtbar zu sein scheint.
The sculptural focus of the works presented thus reflects the exhibition title in the sense of being visual evidence of what otherwise seems only visible to the inner eye.
ParaCrawl v7.1

Und das ist der Grund, warum man sein inneres Auge dadurch trainieren kann, indem man dieses Vorstellungsvermögen trainiert.
And that is the reason, why one can train his inner eyes by training this ability of imagining.
ParaCrawl v7.1

Doch die, deren inneres Auge geöffnet ist, sehen, wie Gott in der ganzen Schöpfung wirkt.
But those whose inner eye is opened see God working in all creation.
ParaCrawl v7.1

Euer siebentes (Kronen-)Chakra und Euer sechstes Chakra (inneres Auge) üben eine ungeheure Macht auf Eure Fähigkeit aus, Euer Universum gleichberechtigt mit anderen in Anspruch zu nehmen.
Your seventh (crown) chakra and your sixth chakra (inner eye) have a tremendous power upon your ability to engage your universe as an equal with others.
ParaCrawl v7.1