Translation of "Innen drin" in English

Ich weiß nicht, warum das innen drin immer so wehtut.
I don't know why I hurt so much inside all the time.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich könnte ich für Richards Geliebte einen Zahnstocher innen drin verstecken.
In theory, we could put a toothpick inside one for Richard's ladylove.
OpenSubtitles v2018

Er kann lächeln und trotzdem innen drin ein Monster sein.
They can smile but be a monster on the inside.
OpenSubtitles v2018

Mildred Robson lief rum mit etwas innen drin.
Mildred Robson walking around with something inside of her.
OpenSubtitles v2018

Innen drin, ist sie das kleine zerbrechliche Mädchen.
Inside, she's just a fragile little girl.
OpenSubtitles v2018

Ja, tief innen drin sind sie alle ganz dufte.
Yes, deep inside they're all brilliant...
OpenSubtitles v2018

Und ich habe dich von innen drin getreten.
Whoosh-pshew! And I was kicking you from the inside.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, wer genauso aussieht wie du, innen drin?
And do you know who looks just like you? Inside?
OpenSubtitles v2018

Du klopfst große Sprüche, doch innen drin hast du Angst.
You talk a big game, but inside you're just a scared little girl.
OpenSubtitles v2018

Innen drin finden Sie eine Zoom Car Zugangs Karte.
Inside you'll find a zoomcar access card.
OpenSubtitles v2018

Innen drin, wußte ich das ich jemand anderes war.
Inside, I knew I was somebody else.
OpenSubtitles v2018

Ich sehen kann das Sie innen drin ein guter Mensch sind.
I can see, inside, that you're a... A good person.
OpenSubtitles v2018

Innen drin, Jack, ist sie wie Mus.
Inside, Jack, she's mush.
OpenSubtitles v2018

Und was innen drin ist, kann anders sein, als es scheint.
And what's inside can be different than it seems.
OpenSubtitles v2018

Du bleibt mit dem Stock innen drin.
The one holding the rod stays inside.
OpenSubtitles v2018

Sie zeigt es nicht, aber innen drin ist sie eine süße Frau.
She doesn't show it, but inside she is a sweet old woman.
OpenSubtitles v2018

Aber innen drin fühle ich mich anders.
But inside I just feel different.
OpenSubtitles v2018

Man öffnet sie und findet eine weitere versteckte Version von ihr innen drin.
You open one version of her only to find there's another hidden inside.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte immer alles verdoppeln um mich lebendig zu fühlen wertvoll innen drin.
I always want doubles of everything to make me feel alive, worthwhile inside.
OpenSubtitles v2018

Sogar das Ma Tang war außen rum knusprig und innen drin weich.
Even the Ma Tang, the outside was really crispy and the inside so very soft.
QED v2.0a

Wer ist Dein idealer Kunde, tief innen drin?
Who is your ideal customer, deep down?
ParaCrawl v7.1

Der Hoverster ist "innen drin" ein 2D-Spiel.
"Inside" the Hoverster is a 2D-game.
ParaCrawl v7.1