Translation of "Inhaltlich betrachtet" in English
Dabei
ist
inhaltlich
betrachtet
von
Sport
über
Geschichte
und
Kultur
bis
Politik
alles
erlaubt.
In
terms
of
content,
everything
from
sports
to
history
and
culture
to
politics
is
allowed.
ParaCrawl v7.1
Die
Konsultationen
im
Rahmen
der
Ausarbeitung
von
delegierten
Rechtsakten
dienen
ebenfalls
als
Hinweis
darauf,
welche
Befugnisübertragungen
als
inhaltlich
zusammenhängend
betrachtet
werden.
Consultations
in
the
preparation
of
delegated
acts
also
serve
to
indicate
which
empowerments
are
considered
to
be
substantively
linked.
DGT v2019
Die
Lage
wäre
nur
dann
eine
andere
gewesen,
wenn
die
Kammer
die
Wiedereinsetzungsanträge
als
inhaltlich
gewährbar
betrachtet
und
die
verspätete
Zahlung
aus
Gründen
des
Vertrauensschutzes
akzeptiert
hätte.
The
situation
would
only
have
been
different
if
the
Board
had
considered
the
requests
for
re-establishment
allowable
as
to
substance
and
had
accepted
the
late
payment
for
reasons
of
good
faith.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
betrachtet
ist
klar,
dass
Vostells
Arbeit
mit
dem
Fernsehen
eng
an
seine
bildnerische
Arbeit
angebunden
bleibt
und
er
keine
differenzierten
Eingriffe
in
die
Elektronik
des
Geräts
vorgenommen
hat,
sondern
nur
mit
der
Störung
des
TV-Bildes
durch
äußere
Eingriffe
oder
den
Wechsel
von
Programmen
arbeitet
–
wobei
ihm
aufgrund
der
größeren
Programmvielfalt
in
den
USA
laut
seiner
Partitur
immerhin
13
Sender
zur
Auswahl
stehen.
In
terms
of
content
it
is
clear
that
Vostell's
work
with
television
is
closely
linked
with
his
pictorial
work,
and
that
he
did
not
undertake
any
sophisticated
interventions
into
the
sets'
electronics,
but
just
interfered
with
the
TV
image
externally
or
by
changing
programs—
and
anyway
according
to
his
score
he
had
thirteen
stations
at
his
disposal
because
of
the
larger
range
of
channels
available
in
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
für
neue
Inhalte
betrachtet,
da
die
Websites
ständig
aktualisiert
werden.
They
are
considered
for
new
content
as
the
sites
are
constantly
updated.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Feedback
wird
als
eine
Art
nutzergenerierter
Inhalt
betrachtet.
Feedback
is
considered
a
type
of
User
Content.
ParaCrawl v7.1
Auf
gar
keinen
Fall
dürfen
die
neuen
Kommunikationsmittel
unabhängig
von
den
vermittelten
Inhalten
betrachtet
werden.
On
no
account
must
the
new
means
of
communication
be
looked
at
independently
of
the
information
that
is
transmitted.
Europarl v8
Zweitens
rufe
ich
Sie
auf,
an
der
Umsetzung
der
Vorschläge
von
Tampere
und
nicht
an
Initiativen
der
Mitgliedstaaten
zu
arbeiten,
die
zwar
ganz
legitim
sind,
die
dieses
Parlament
aber
als
nicht
kohärent,
als
parteiisch
in
ihrer
Präsentation
und
ihrem
Inhalt
betrachtet,
ausgerichtet
auf
die
Situation
jedes
Landes,
die
in
keiner
Weise
zu
einer
erforderlichen
Gesamtsicht
auf
diesem
Gebiet
beitragen.
Secondly
I
also
urge
you
to
work
at
developing
the
Tampere
proposals
and
not
Member
State
initiatives;
although
such
initiatives
are
legitimate,
this
Parliament
considers
them
lacking
in
coherence,
partial
in
their
presentation
and
content,
guided
by
each
country'
s
own
situation,
and
not
contributing
at
all
to
the
overall
view
needed
in
this
matter.
Europarl v8
Inhalte
von
Websites
oder
mobilen
Anwendungen
öffentlicher
Stellen,
die
dazu
dienen,
Konsultationen
abzuhalten
oder
Forumsdiskussionen
zu
führen,
können
nicht
als
Inhalte
Dritter
betrachtet
werden
und
sollten
daher
barrierefrei
zugänglich
sein,
ausgenommen
bei
von
Nutzern
bereitgestellten
Inhalten,
die
nicht
der
Kontrolle
der
betreffenden
öffentlichen
Stelle
unterliegen.
Where
the
purpose
of
content
of
websites
or
mobile
applications
of
public
sector
bodies
is
to
hold
consultations
or
to
organise
forum
discussions,
that
content
cannot
be
considered
as
third-party
content
and
should
therefore
be
accessible,
except
in
the
case
of
user-contributed
content
which
is
not
under
the
control
of
the
public
sector
body
concerned.
DGT v2019
Wenn
Sie
mehrere
ähnliche
Versionen
des
gleichen
Inhalts
Ã1?4ber
mehrere
URLs
zugänglich
sind
und
Sie
keine
kanonischen
URLs
verwenden,
wÃ1?4rden
Suchmaschinen
Ihren
SEO
bestrafen,
da
diese
Seiten
als
doppelter
Inhalt
betrachtet
wÃ1?4rden.
If
you
have
several
similar
versions
of
the
same
content
accessible
through
multiple
URLs
and
you
don't
use
canonical
URLs,
search
engines
would
penalize
your
SEO
because
these
pages
would
be
considered
as
duplicate
content.
ParaCrawl v7.1
Broch
verbindet
übrigens
mit
seinem
Auftritt
gegen
den
Wiener
Kreis
tiefe
moralische
Inhalte,
er
betrachtet
diese
Verfahren
nicht
nur
amoralisch,
sondern
erblickt
in
ihnen
schwerwiegende
Symptome
eines
letztlich
geschichtsphilosophischen
Prozesses.
Broch
associates
by
the
way
deep
moral
contents
with
his
intervention
against
the
Viennese
circle,
he
doesn't
consider
these
processes
as
only
amoral,
but
perceives
in
them
heavy
symptoms
of
a
finally
historical-philosophical
process.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
Sie
kanonische
URLs
verwenden,
werden
die
Seiten,
die
frÃ1?4her
als
"doppelter
Inhalt"
(verschiedene
URLs
mit
demselben
Inhalt)
betrachtet
wurden,
als
eine
und
dieselbe
Seite
von
Suchmaschinen
betrachtet
(sie
sind
mit
der
kanonischen
URL
verknÃ1?4pft).
But
if
you
use
canonical
URLs,
the
pages
that
used
to
be
considered
as
"duplicate
content"
(different
urls
with
the
same
content)
would
be
considered
now
as
one
and
same
page
by
search
engines
(they
are
linked
to
the
canonical
URL).
ParaCrawl v7.1
Antwort:
Wenn
man
sie
von
ihrem
Inhalt
her
betrachtet,
demonstrieren
die
Tänze,
die
von
Dafa-
Praktizierenden
vorgeführt
werden,
hauptsächlich
die
Güte
der
Buddhawelt,
die
Reinheit
und
Friedlichkeit
der
Dafa-
Praktizierenden,
die
ihre
Kultivierung
vollendet
haben
und
zu
hohen
Ebenen
aufgestiegen
sind
und
zeigen
u
Dankbarkeit
gegenüber
unseren
Meister,
(den
Begründer
von
Falun
Gong)
für
seine
wohlwollende
Errettung...
Answer:
When
looking
at
them
from
their
subject
matter,
the
dances
performed
by
Dafa
practitioners
mostly
demonstrate
the
goodness
in
the
Buddha
world,
the
pureness
and
peacefulness
of
Dafa
practitioners
who
had
completed
their
cultivation
and
ascended
to
a
high
level
as
well
as
their
gratitude
to
our
Master
[referring
to
the
founder
of
Falun
Gong]
for
His
kind
salvation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Inhalt
betrachtet
wird,
wichtig
zu
sein,
kann
der
Leser
WorldLingos
annehmen
Anführungsstrich
für
professionelle
übersetzungen.
If
the
content
is
considered
to
be
important,
the
reader
can
accept
WorldLingo's
quote
for
professional
translations.
ParaCrawl v7.1