Translation of "Inhalte festlegen" in English
Wenn
Sie
eine
Ersatzsprache
für
gewisse
Inhalte
festlegen,
ist
keine
Alternativsprache
anwendbar.
If
you
define
a
replacement
language
for
some
content,
a
fallback
language
does
not
apply.
ParaCrawl v7.1
Dazu
muss
man
die
Art
der
Inhalte
festlegen.
To
do
this
you
have
to
select
content
type.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
Sie
Bewertungen
für
Inhalte
festlegen
und
MIME-Typen
definieren.
You
can
also
set
content
ratings
for
content,
and
define
MIME
types.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
den
Preis
für
meine
Premium
Inhalte
festlegen?
How
can
I
set
up
a
price
for
my
Premium
Content?
ParaCrawl v7.1
Cranach
ließ
sich
denn
auch
nicht
völlig
auf
reformatorische
Inhalte
festlegen.
Cranach
did
not
completely
stick
to
Reformation
content
for
his
artworks.
ParaCrawl v7.1
Und
Sie
sollten
sich
gut
überlegen,
welche
Richtlinien
Sie
für
Ihre
Inhalte
festlegen.
And
think
carefully
about
the
policies
that
you
attach
to
that
content.
TED2013 v1.1
Bevor
Sie
mit
dem
Aufzeichnen
beginnen,
können
Sie
die
Voreinstellungen
für
die
aufgezeichneten
Inhalte
festlegen.
Before
capture
you
can
set
preferences
for
your
captured
content.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Ersatzsprache
für
gewisse
Inhalte
festlegen,
ist
keine
alternative
Sprache
anwendbar.
If
you
define
a
replacement
language
for
some
content,
a
fallback
language
does
not
apply.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
keine
ZUGANGSSTUFE
für
IHRE
INHALTE
festlegen,
kann
automatisch
die
niedrigste
Sicherheitsstufe
gewählt
werden.
If
you
do
not
choose
the
access
level
to
apply
to
your
Content,
the
system
may
default
to
its
most
permissive
setting.
ParaCrawl v7.1
An
der
Erarbeitung
von
beruflichen
Standards
wirken
die
Sozialpartner
aktiv
mit,
indem
sie
die
Inhalte
der
Bildungsgänge
festlegen
(mit
Ausnahme
von
allgemeinbildenden
Studiengängen).
Social
partners
are
actively
involved
in
preparing
vocational
standards,
defining
the
contents
of
educational
programmes
(with
the
exception
of
general
education
programmes).
EUbookshop v2
Mit
Swisscom
TV
können
Sie
Inhalte
nach
Alter
sperren
oder
freigeben
und
Ausgabenlimiten
für
kostenpflichtige
Inhalte
festlegen.
Swisscom
TV
lets
you
block
or
unlock
content
by
age
and
set
spending
limits
for
chargeable
content.
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
wird
beschrieben,
wie
Sie
bei
einer
VDP-Sprache
mithilfe
dieser
Technologien
die
mehrfach
verwendbaren
Inhalte
festlegen.
The
following
VDP
technologies
describe
how
you
can
specify
reusable
data
within
a
VDP
language.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
widersprüchliche
Zugriffsrechte
auf
Inhalte
festlegen,
haben
die
ausgewählten
Zugriffsrechte
Vorrang
gegenüber
den
nicht
markierten
Zugriffsrechten.
If
you
set
conflicting
access
rights
to
content,
selected
access
rights
prevail
over
cleared
access
rights.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
das
Inhaltscaching
ein-
und
ausschalten,
die
Inhalte
festlegen,
die
zwischengespeichert
werden
sollen,
die
Größe
für
den
Cache-Speicher
einstellen
und
weitere
Optionen
für
das
Inhaltscaching
über
das
Netzwerk
konfigurieren.
You
can
turn
content
caching
on
or
off,
choose
the
items
you
want
cached,
set
the
cache
size,
and
set
up
additional
content
caching
options
for
your
network.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
ein
video-Hintergründe
für
die
gesamte
Website
und
für
jede
einzelne
Inhalte
festlegen,
Seite
für
Seite,
so
dass
jedes
album,
Künstler,
Blog-Eintrag
oder
ein
Ereignis
kann
eine
eigene
video-Hintergründe
haben,
oder
ein
fallback
Bild
für
mobile
Geräte.
You
can
set
a
video
background
for
the
entire
website
and
for
any
single
content,
page
by
page,
so
every
album,
artist,
blog
post
or
event
can
have
its
own
video
background,
or
a
fallback
picture
for
mobile
devices.
ParaCrawl v7.1
Als
Administrator
müssen
Sie
die
Authentifizierung
einrichten,
den
Zugriff
auf
SaaS-Anwendungen
konfigurieren
und
im
Zugriffssteuerungsservice
den
Zugriff
auf
Inhalte
festlegen.
As
an
admin,
you
must
set
up
authentication,
configure
access
to
SaaS
apps,
and
specify
the
content
access
settings
in
Access
Control
service.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Wenn
Sie
widersprüchliche
Zugriffsrechte
auf
Inhalte
festlegen,
haben
die
ausgewählten
Zugriffsrechte
Vorrang
gegenüber
den
nicht
markierten
Zugriffsrechten.
Note:
If
you
set
conflicting
access
rights
to
content,
selected
access
rights
prevail
over
cleared
access
rights.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
zusätzliche
oder
abweichende
Bedingungen
für
Ihre
Nutzung
ihrer
Inhalte
oder
Dienstleistungen
festlegen
(bitte
lesen
Sie
alle
weiteren
Bedingungen,
die
von
solchen
Anbietern
veröffentlicht
werden).
They
may
impose
additional
or
different
conditions
on
your
use
of
their
content
or
services
(please
read
any
additional
terms
that
may
be
posted
by
such
providers).
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
angepasste
Motion-Inhalte
verwendest
und
Clips,
Projekte
oder
Ereignisse
in
eine
andere
Mediathek,
auf
ein
anderes
Speichergerät
oder
auf
einen
anderen
Mac
bewegen
oder
kopieren
möchtest,
musst
du
als
Speicherort
für
deine
Motion-Inhalte
die
Mediathek
festlegen,
bevor
du
den
Kopiervorgang
startest.
If
you
have
custom
Motion
content
and
you're
copying
or
moving
clips,
projects,
or
events
to
another
library,
storage
device,
or
Mac,
set
the
storage
location
for
your
Motion
content
to
the
library
before
doing
so.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
es
möglich,
dass
Redakteure
Leseberechtigungen
für
ihre
Inhalte
festlegen,
während
der
Portalserver
die
Einhaltung
der
Laufzeit-Berechtigungen
für
jeden
Anwender
prüft.
This
makes
it
possible
for
editors
to
define
read
privileges
for
their
content,
while
the
portal
server
checks
compliance
with
the
runtime
privileges
for
each
user.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
ein
video-Hintergründe
für
die
gesamte
Website
und
für
jede
einzelne
Inhalte
festlegen,
Seite
für
Seite,
so
dass
jedes
album,
Künstler,
Blog-Eintrag
oder
ein
Ereignis
kann
eine
eigene
video-Hintergründe
haben,
or
a
fallback
picture
for
mobile
devices.
You
can
set
a
video
background
for
the
entire
website
and
for
any
single
content,
page
by
page,
so
every
album,
artist,
blog
post
or
event
can
have
its
own
video
background,
or
a
fallback
picture
for
mobile
devices.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einige
recht
offene
curriculare
Normen
(so
wie
in
Katalonien
und
Portugal),
die
eher
einige
allgemeine
psychologische
und
pädagogische
Richtlinien,
allgemeine
Ziele
und
Inhalte
festlegen.
In
this
respect
there
are
some
fairly
open
curricular
norms
(such
as
in
Catalonia
and
Portugal),
which
merely
lay
down
some
general
psychological
and
pedagogic
guidelines
and
set
out
general
objectives
and
contents.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Kontobeschränkungen
für
diese
Kontoeinstellungen
und
nicht
erstellten
Inhalt
festlegen.
You
can
setup
account
restrictions
on
this
account
settings
and
uncrated
content.
CCAligned v1
Die
Kommission
kann
Bestimmungen
über
Fristen,
Erfassungsbereich,
Revisionen
und
Inhalt
der
Statistiken
festlegen.
Provisions
on
the
deadline,
coverage,
revisions
and
content
of
the
statistics
may
be
specified
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Eine
Lenkungsgruppe
wird
in
Prag
eingerichtet
werden,
die
Form
und
Inhalt
der
Veranstaltung
festlegen
soll.
A
steering
group
will
be
set
up
in
Prague
to
define
the
format/content
of
this
event.
TildeMODEL v2018
Über
die
Registerkarte
Standardeinstellungen
können
Sie
die
Standardsprache
für
Ihren
Disc-Inhalt
festlegen
(falls
vorhanden).
The
Default
Settings
tab
lets
you
set
the
default
language
for
your
disc
content
(when
available).
ParaCrawl v7.1
Dieser
Text
könnte
dann
die
Grundlage
eines
optionalen
Elements
bilden,
aber
dafür
müssten
wir
erst
einmal
den
Inhalt
festlegen.
This
text
could
subsequently
form
the
basis
of
an
optional
element
but,
to
do
this,
we
first
need
to
define
what
the
content
is.
Europarl v8