Translation of "Inhalt des angebots" in English
Sie
sind
notwendig,
um
den
Inhalt
des
EGO-Online-Angebots
beim
Nutzer
darzustellen.
They
are
needed
in
order
to
show
the
user
the
content
of
the
EGO
online
offerings.
ParaCrawl v7.1
Verantwortlich
für
den
Inhalt
des
Angebots
ist:
Responsible
for
content:
CCAligned v1
Ohne
ausdrückliches
Einverständnis
der
anderen
Partei
darf
der
Inhalt
des
Angebots
nicht
an
Dritte
weitergegeben
werden.
The
Parties
may
not
communicate
the
content
of
the
Offer
to
third
parties
without
the
express
agreement
of
the
other
Party.
ParaCrawl v7.1
Das
Öko-Design
ist
bei
der
breiten
Öffentlichkeit
erfolgreich
und
beliebt,
die
immer
stärker
auf
den
Inhalt
des
Angebots
achtet.
Eco-design
has
been
well
received
by
the
public,
which
is
paying
increasing
attention
to
the
features
of
the
products
on
offer.
TildeMODEL v2018
Der
Tourist
ist
vor
Reiseantritt
ausführlich
über
den
Inhalt
des
ihm
unterbreiteten
Angebots
(Pauschalreise,
Ferienunterkunft,
Unter
bringung,
ökologische
und
kulturelle
Eigenheiten)
und
über
die
im
angegebenen
Preis
inbegriffenen
Leistungen
zu
unterrichten.
Before
his
departure,
the
tourist
must
be
given
detailed
information
as
to
the
content
of
the
offer
being
made
(package
tour,
holiday
accommodation,
ecological
and
cultural
characteristics,
etc.)
and
on
what
is
included
in
the
price
proposed.
EUbookshop v2
Falls
der
Inhalt
der
Bestätigung
vom
Inhalt
des
Angebots
abweicht,
so
besteht
ein
neues
Angebot,
an
das
Meridianosedici
für
die
Dauer
von
10
Tagen
gebunden
ist.
If
the
content
of
the
confirmation
differs
from
the
offered
content,
the
new
offer
is
imperative
and
Meridianosedici
is
bound
to
it
for
a
time
limit
of
10
days.
ParaCrawl v7.1
Diese
Daten
sind
für
Artcover
nicht
bestimmten
Personen
zuordenbar
und
notwendig,
um
den
Inhalt
des
Artcover-Web-Angebots
beim
Nutzer
darzustellen
und
um
eine
sichere
Kommunikation
zu
gewährleisten.
This
data
is
not
assignable
to
specific
persons
and
necessary
to
present
the
content
of
the
Artcover
website
to
the
user
and
to
ensure
secure
communication.
ParaCrawl v7.1
Leverkusen,
23.
Mai
2016
–
Aufgrund
anhaltender
Marktspekulationen
und
Stakeholder-Anfragen
veröffentlicht
Bayer
den
Inhalt
des
vertraulichen
Angebots
zur
Übernahme
von
Monsanto.
Leverkusen,
May
23,
2016
–
In
response
to
further
market
speculation
and
stakeholder
inquiries,
Bayer
is
publicly
disclosing
the
contents
of
its
private
proposal
to
acquire
Monsanto.
ParaCrawl v7.1
Diese
zusammengesetzte
Webpage
soll
ein
look-and-feel
der
gehosteten
Webpage
und
den
Inhalt
des
Angebots
des
Drittanbieters
haben.
This
composite
webpage
has
a
look-and-feel
of
the
host
web
page
and
has
the
content
of
the
third
party
advertisement.
ParaCrawl v7.1
Verhandlungen
werden
über
das
Erstangebot
und
nachgebesserte
Angebot
geführt,
um
den
Inhalt
des
Angebots
zu
verbessern.
Negotiations
have
to
take
place
on
the
initial
bid
and
the
revised
bids
in
order
to
improve
the
content
thereof.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
das
Programm,
die
Preise
und
den
Inhalt
des
Angebots
zu
ändern.
We
reserve
the
right
to
change
the
program,
prices,
and
contents
of
the
offer
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
Falls
der
Inhalt
der
Bestätigung
vom
Inhalt
des
Angebots
abweicht,
so
besteht
ein
neues
Angebot,
an
das
die
Organisation
für
die
Dauer
von
10
Tagen
gebunden
ist.
If
the
content
of
the
confirmation
differs
from
the
offered
content,
the
new
offer
is
imperative
and
the
Organization
is
bound
to
it
for
a
time
limit
of
10
days.
ParaCrawl v7.1
Diese
Daten
sind
für
Shirtcity
nicht
bestimmten
Personen
zuordenbar
und
notwendig,
um
den
Inhalt
des
Shirtcity-Angebots
beim
Nutzer
darzustellen
und
um
eine
sichere
Kommunikation
zu
gewährleisten.
This
data
is
applicable
for
non-Shirtcity
individuals,
and
is
necessary
to
present
the
content
of
the
Shirtcity
offer
to
the
user
and
to
ensure
secure
communications.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrag
wird
nur
auf
Grund
der
schriftlichen
Bestätigung
des
GIMlab-Angebots
seitens
des
Kunden
geschlossen
und
derselbe
wird
mit
dem
Inhalt
des
Angebots
und
dieser
Allgemeinen
Bedingungen
übereinstimmen.
The
contract
is
entered
into
only
by
the
Client's
written
acceptance
of
the
GIMlab’s
Offer
(Purchase
Order)
and
shall
be
in
accordance
with
the
content
of
the
Offer
and
these
General
Terms.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
wurden
die
Inhalte
und
Angebote
des
föderalen
eGovernment-Portals
Belgium.be
aktualisiert.
Broadband
saw
the
upgrade
of
the
Federal
eGovernment
portal,
Belgium.be,
in
terms
of
content
and
functionalities.
EUbookshop v2
Die
Inhalte
des
Full-Service-Angebots
sind
in
den
Anmeldeformularen
beschrieben.
The
contents
of
the
full-service
package
are
described
in
the
application
forms.
ParaCrawl v7.1
Die
aufgeführten
Inhalte
des
Angebots
wurden
mit
größtmöglicher
Sorgfalt
zusammengestellt
und
geprüft.
The
content
included
in
this
offer
has
been
compiled
and
examined
with
utmost
care.
ParaCrawl v7.1
Die
Inhalte
des
Web-Angebots
von
swissinfo.ch
sind
urheberrechtlich
geschützt.
The
content
of
the
website
by
swissinfo.ch
is
copyrighted.
ParaCrawl v7.1
Der
eingebundene
Suchdienst
ermöglicht
eine
Volltext-Suche
nach
Inhalten
des
offiziellen
Online-Angebots
der
Freien
Universität
Berlin.
The
integrated
search
service
provides
a
full-text
search
for
content
of
the
official
website
of
Freie
Universität
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Anbieter
und
verantwortlich
für
den
Inhalt
des
Angebotes
ist
nach
dem
Telemediengesetz
(TMG):
Provider,
responsible
for
the
offer
content,
according
to
the
Telemedia
Act:
CCAligned v1
Die
Auswahlkriterien
zur
Bewertung
der
Leistungsfähigkeit
der
Bewerber
oder
Bieter
und
die
Zuschlagskriterien
zur
Bewertung
des
Inhalts
der
Angebote
werden
vorab
festgelegt
und
in
den
Ausschreibungsunterlagen
spezifiziert.
The
selection
criteria
for
evaluating
the
capability
of
candidates
or
tenderers
and
the
award
criteria
for
evaluating
the
content
of
the
tenders
shall
be
defined
in
advance
and
set
out
in
the
call
for
tender.
DGT v2019
Aus
wettbewerbsrechtlicher
Hinsicht
besonders
problematisch
ist
in
den
Augen
der
Kommission
die
vertikale
Verbindung
des
inhaltlichen
Angebots
von
Time
Warner
mit
den
Online-Diensten
von
AOL.
The
main
competition
issue
raised
by
the
merger
is
the
vertical
integration
of
Time
Warner
content
with
AOL
on-line
services.
TildeMODEL v2018
Die
formale
gesetzliche
Regelung
zur
Frage
des
inhaltlichen
Angebots
für
Bildungsurlaubs-Veranstaltungen
ist
mit
der
Novellierung
des
Gesetzes
im
Jahre
1978
gegenüber
den
vorherigen
Bestimmungen
sogar
noch
erweitert
worden.
The
regulations,
at
a
formal
statutory
level,
affecting
the
question
of
what
course
contents
may
be
offered
within
the
scope
of
educational
leave,
were
actually
extended
in
1978
through
the
Amendment
to
the
1971
Law.
EUbookshop v2
Innerhalb
unseres
Onlineangebotes
können
Funktionen
und
Inhalte
des
Dienstes
Twitter,
angeboten
durch
die
Twitter
Inc.,
1355
Market
Street,
Suite
900,
San
Francisco,
CA
94103,
USA,
eingebunden
werden.
Features
and
content
of
the
Twitter
service
offered
by
Twitter
Inc.,
1355
Market
Street,
Suite
900,
San
Francisco,
CA
94103,
USA,
may
be
incorporated
in
our
online
offering.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
unseres
Onlineangebotes
können
Funktionen
und
Inhalte
des
Dienstes
Instagram,
angeboten
durch
die
Instagram
Inc.,
1601
Willow
Road,
Menlo
Park,
CA,
94025,
USA,
eingebunden
werden.
Functions
of
the
Instagram
service
are
integrated
in
our
online
offer.
These
functions
are
provided
by
Instagram
Inc.,
1601
Willow
Road,
Menlo
Park,
CA,
94025,
USA.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
unseres
Onlineangebotes
können
Funktionen
und
Inhalte
des
Dienstes
Xing,
angeboten
durch
die
XING
AG,
Dammtorstraße
29-32,
20354
Hamburg,
Deutschland,
eingebunden
werden.
Within
our
online
offer
functions
and
contents
of
the
service
Xing,
offered
by
XING
AG,
Dammtorstraße
29-32,
20354
Hamburg,
Germany,
can
be
integrated.
ParaCrawl v7.1