Translation of "Information fehlt" in English
Wenn
die
Information
fehlt,
können
Menschen
die
Realität
manipulieren.
When
information
is
missing,
people
have
the
power
to
manipulate
reality.
TED2020 v1
Die
Nahrungsmittelinformation
für
dieses
Rezept
ist
unvollständig,
weil
die
folgende
Information
fehlt:
The
nutrient
information
for
this
recipe
is
incomplete
because
the
following
information
is
missing:
KDE4 v2
Wenn
Ihnen
diese
Information
fehlt,
senden
Sie
uns
eine
E-Mail
unter
[email protected].
Einiges
an
Information
fehlt
hier
noch,
und
wird
eventuell
spät
nachgereicht.
There
is
still
information
missing
here,
but
it
has
to
wait
for
the
next
weekend.
ParaCrawl v7.1
Unser
Körper
erhält
dadurch
die
Information
die
ihm
fehlt
um
gesund
zu
werden.
Thus,
our
body
receives
the
information
it
needs
to
get
well
again.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
recht,
Herr
Garosci,
daß
es
im
Bildungsbereich
an
Information
und
Ausbildung
fehlt.
As
regards
education,
Mr
Garosci,
you
are
right;
there
is
not
enough
information
or
training.
Europarl v8
Diese
Information
fehlt
in
der
Warenbeschreibung
im
Anhang
der
Verordnung
(EG)
Nr. 2494/96,
was
zu
falschen
zolltariflichen
Einreihungen
gebrauchsfertiger
Farbbänder
führen
kann.
That
information
is
missing
in
the
product
description
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
2494/96
and
the
absence
of
that
information
may
lead
to
incorrect
tariff
classifications
of
ready-to-use
inked
ribbons.
DGT v2019
Da
die
italienischen
Behörden
keine
Informationen
darüber
geliefert
haben,
dass
die
Gesamthöhe
der
Beihilfe
die
in
Artikel
4
der
Richtlinie
87/167/EWG
[17]
vorgesehene
Beihilfehöchstgrenze
nicht
überschreitet,
und
da
jede
andere
Information
darüber
fehlt,
dass
die
ursprüngliche
Maßnahme
sowohl
mit
der
genannten
Richtlinie
als
auch
mit
Artikel
5
der
Verordnung
(EG)
Nr.
3094/95
[18]
vereinbar
ist,
muss
die
Kommission
daraus
schließen,
dass
die
Beihilfen
auch
nicht
mit
den
Rechtsvorschriften
über
Beihilfen
für
den
Schiffbau
[19]
vereinbar
sind.
Since
the
Italian
authorities
have
not
supplied
any
information
as
to
whether
the
total
amount
of
aid
granted
respects
the
ceiling
laid
down
in
Article
4
of
Directive
87/167/EEC
[17],
and
in
the
absence
of
any
other
information
concerning
compliance
of
the
original
measure
with
both
the
above
Directives
and
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
3094/95
[18],
the
Commission
is
bound
to
conclude
that
the
aid
does
not
comply
with
shipbuilding
guidelines
[19]
either.
DGT v2019
Schreibt
die
Firma
die
Information
darauf
und
wird
die
Information
zerstört,
dann
fehlt
ja
ein
amtliches
Dokument!
If
we
are
talking
illegal
activity
you
can
bet
that
there
are
people
with
computer
knowledge
that
can
do
that.
EUbookshop v2
Bei
sehr
langen
Stufen,
die
nicht
mehr
komplett
in
das
aktuelle
Fenster
hineinpassen,
wird
nicht
mehr
versucht,
der
realen
Geraden
zu
folgen,
da
dazu
lokal
die
Information
fehlt,
so
daß
ab
einer
Stufenlänge,
die
über
die
Fensterbreite
hinausgeht,
jede
Stufe
die
gleiche
Interpolation
erfährt
(Figur
8).
In
the
case
of
very
long
steps
which
no
longer
completely
fit
into
the
current
window,
the
attempt
is
no
longer
made
to
follow
the
real
straight
line
as
the
information
is
locally
missing
for
that
purpose
so
that,
as
from
a
step
length
which
goes
beyond
the
window
width,
each
step
experiences
the
same
interpolation
(FIG.
8).
EuroPat v2
Mit
der
Fischauge-Organisation
der
Information
ist
zwar
ein
Weg
zur
adaptierbaren
Darstellung
von
Information
aufgezeigt,
es
fehlt
aber
an
Verfahren
zur
adaptierbaren
Gestaltung
des
gesamten
Dialoges,
der
neben
der
Darstellung
auch
die
Eingabe
von
Information
durch
den
Benutzer
umfaßt.
With
the
fisheye
organization
of
the
information,
a
way
is
indeed
shown
for
the
adaptive
display
of
information,
but
methods
for
adaptive
design
of
the
entire
dialog,
which
includes
not
only
the
display
but
also
the
input
of
information
by
the
user,
are
lacking.
EuroPat v2
Das
Herkunftsland
der
Personen
der
zweiten
Generation
wird
zuerst
durch
das
Geburtsland
der
Mutter
bestimmt,
und
wenn
diese
Information
fehlt,
oder
sie
in
den
Niederlanden
geboren
ist,
wird
das
des
Vaters
herangezogen.
The
country
of
origin
of
persons
of
the
second
generation
is
initially
determined
by
the
mother’s
country
of
birth
and,
if
the
information
is
not
available
or
if
the
mother
was
born
in
the
Netherlands,
by
the
father’s
country
of
birth.
EUbookshop v2
Wird
dem
die
Authentisierung
ermöglichenden
Paket
zur
Authentisierung
zumindest
eine
Information
beigefügt,
wobei
bei
jedem
erneuten
Einbetten
eine
sich
von
der
vorhergehenden
Information
unterscheidende
Information
eingefügt
wird,
so
wird
es
einem
Angreifer
zusätzlich
erschwert,
durch
einfaches
Abfangen
eines
Authentisierungspakets,
die
dem
Abfangszeitpunkt
folgende
Kommunikation
zu
korrumpieren,
da
ihm
das
Wissen
über
die
sich
ändernde
Information
fehlt.
If
at
least
one
piece
of
authentication
information
is
inserted
in
the
authentication-enabling
packet
such
that
at
every
re-embedding
the
inserted
information
will
be
different
from
the
previously
inserted
information,
it
will
be
even
more
difficult
for
an
attacker
to
corrupt
the
communication
downstream
from
the
point
of
interception
when
intercepting
an
authentication
packet,
since
the
attacker
does
not
have
any
knowledge
about
the
changing
information.
EuroPat v2
Es
ist
mithin
festzustellen,
dass
eine
zusätzliche
Information
fehlt,
die
detailgenauer
wiedergibt,
wie
sich
die
zugrundeliegende
Transferfunktion
verhält
und
nicht
nur
absolute
Werte
a
i
und
C
i
betrachtet.
Therefore,
additional
information
is
missing
providing
details
of
how
the
underlying
transfer
function
responds
and
does
not
only
take
account
of
absolute
values
a
i
and
C
i
.
EuroPat v2
Welche
Information
fehlt
ihnen?
What
information
is
missing
from
them?
CCAligned v1
Der
Programmierer
muss
nun
aber
wissen,
zu
welcher
Zeit
der
Mechanismus
betätigt
wird
–
diese
Information
fehlt
bislang
in
der
herkömmlichen
Konstruktion!"
But
now
the
programmer
needs
to
know
when,
or
at
what
point,
the
mechanism
will
be
activated
–
this
information
is
missing
in
the
past
design
processes!"
ParaCrawl v7.1
Die
Suche
konnte
zwar
auf
einzelne
Fächer
oder
Fachzugänge
beschränkt
werden,
ein
sachlicher
Zugang
zu
der
Information
fehlt
jedoch.
The
search
could
be
restricted
to
individual
subject
areas
or
subject
publications,
however
there
is
no
topic-based
access
to
the
information.
ParaCrawl v7.1
Co-Autor
Christoph
Völter
sagt:
"Unsere
Studie
legt
nahe,
dass
Menschenaffen
mehr
wissen
wollen,
vor
allem
dann,
wenn
ihnen
eine
wichtige
Information
fehlt,
wie
zum
Beispiel
der
Aufenthaltsort
eines
benötigten
Werkzeugs.
Study
co-author
Christoph
Völter
says:
"Our
study
indicates
that
great
apes
seek
information
particularly
when
they
miss
a
critical
piece
of
information
such
as
the
location
of
a
required
tool.
ParaCrawl v7.1
Leider
gibt
es
auch
keinen
Motorstoppanzeiger
an
den
Ampeln,
der
uns
sagt,
wann
wir
den
Motor
tunlichst
abstellen
sollten,
und
das
ergibt
die
bedauerliche
Situation,
dass
eine
große
Menge
von
Abgasen
unnütz
produziert
wird,
weil
uns
eine
wichtige
Information
fehlt.
Unfortunately
does
not
exist
a
motor-stop-indicator
on
the
traffic
lights,
which
tells
us,
when
we
should
better
stop
the
motor,
and
this
brings
the
unfortunate
situation,
that
a
great
quantity
of
exhausts
is
produced
unnecessarily,
because
we
miss
an
important
information.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
eine
buchstäbliche
Nummer
mitten
im
lauffähigen
Code
benutzt,
fehlt
Information
über
deren
Quelle
-
und
noch
wichtiger
-
fehlt
Information
über
den
Zusammenhang
mit
anderen
buchstäblichen
Nummern.
Using
a
literal
number
in
the
middle
of
executable
code
is
missing
information
about
its
source
-
and
what's
more
important
-
information
about
its
relationship
with
other
literal
numbers.
ParaCrawl v7.1
Die
Suche
kann
zwar
auf
einzelne
Fächer
oder
Fachzugänge
beschränkt
werden,
ein
sachlicher
Zugang
zu
der
Information
fehlt
jedoch.
The
search
can
be
restricted
to
individual
subject
areas
or
subject
publications,
however,
there
is
no
topic-based
access
to
the
information.
ParaCrawl v7.1