Translation of "Industriestandort deutschland" in English
Zudem
beflügelt
die
digitale
Schiene
auch
den
Industriestandort
Deutschland.
Digital
rail
is
also
boosting
Germany
as
an
industrial
location.
ParaCrawl v7.1
Im
Industriestandort
Deutschland
bilden
Sensoren
und
Sensorsysteme
eine
Schlüsseltechnologie
mit
guten
Wachstumsraten.
Sensors
and
sensor
systems
are
a
key
technology
with
good
growth
rates
in
the
industrial
location
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Gerade
Letzteres
ist
für
einen
Industriestandort
wie
Deutschland
von
hoher
Bedeutung.
Especially
the
latter
is
for
an
industrial
country
like
Germany
of
high
importance.
ParaCrawl v7.1
Der
Industriestandort
Deutschland
kann
sich
berechtigte
Hoffnungen
auf
mehr
Wachstum
und
Wohlstand
machen.
As
a
location
for
industry,
Germany
is
justified
in
hoping
that
this
will
lead
to
more
growth
and
prosperity.
ParaCrawl v7.1
Sie
sei
mit
großen
Chancen
für
den
Wirtschafts-
und
Industriestandort
Deutschland
verbunden.
It
brings
great
opportunities
for
industry
and
commerce
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
wichtiger
Beitrag
für
mehr
Klimaschutz
am
Industriestandort
Deutschland.
This
is
an
important
contribution
to
ensuring
better
climate
protection
in
Germany
as
an
industrial
location.
ParaCrawl v7.1
Wir
würden
unser
Image
positiv
aufwerten
und
so
den
Industriestandort
Deutschland
stärken.
We
would
get
a
more
positive
image
and
thereby
strengthen
the
industrial
location
Germany.
ParaCrawl v7.1
Industrie
4.0
wird
als
vierte
industrielle
Entwicklungsstufe
den
Industriestandort
Deutschland
upgraden.
Industry
4.0
will
upgrade
Germany
as
an
industrial
location
by
bringing
on
the
fourth
industrial
revolution.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Industriestandort
Deutschland
sind
Kraftfahrzeuge,
Flugzeuge
und
Ma-
schinenanlagen
wichtige
Anwendungs-
felder.
For
almost
any
industrial
site
motor
vehicles,
airplanes
and
machinery
are
core
fields
of
application.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
politisch
also
alles
tun,
um
den
Industriestandort
Deutschland
wieder
zu
stärken.
So
we
must
take
all
the
political
measures
we
can
to
strengthen
Germany
once
again
as
an
industrial
location.
ParaCrawl v7.1
Die
Jury
lobte
den
prägenden
Einfluss
von
Rittal
auf
den
Industriestandort
Deutschland
und
seine
wegweisenden
Technologien.
The
jury
praised
Rittal’s
decisive
influence
on
Germany
as
an
industrial
location
and
its
groundbreaking
technologies.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
Politik
sei
gefordert,
um
mit
entsprechenden
Rahmenbedingungen
den
Industriestandort
Deutschland
wieder
zu
stärken.
The
policy-makers
in
particular
were
now
called
on
once
again
to
strengthen
Germany
as
an
industrial
location
by
creating
the
appropriate
framework
conditions.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
einmalig
in
Europa
und
sichert
dem
Forschungs-
und
Industriestandort
Deutschland
eine
führende
Rolle.
It
is
unique
in
Europe
and
will
guarantee
a
major
role
for
Germany
as
a
location
for
research
and
industry.
ParaCrawl v7.1
In
unserer
digitalisierten
Welt
produzieren
wir
täglich
eine
unvorstellbare
Anzahl
sensibler
Daten,
die
über
lange
Zeit
vertraulich
und
unverändert
bleiben
müssen,
etwa
bei
Industrie-4.0-Anwendungen
am
Industriestandort
Deutschland.
In
our
digitised
world,
we
produce
an
unimaginable
amount
of
sensitive
data
every
day,
which
must
remain
confidential
and
unchanged
over
a
long
period
of
time,
for
instance
in
the
implementation
of
Industry
4.0
which
is
crucial
to
Germany
as
an
industrial
nation.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
stets
bedacht,
dass
der
Industriestandort
Deutschland
als
solcher
erhalten
bleiben
soll
(kein
Carbon-Leakage
ins
Ausland),
aber
auf
nachhaltigen
Stoffströmen
basieren
soll.
It
is
always
taken
into
account
that
Germany
as
an
industrial
location
should
be
preserved
as
such
(no
carbon
leakage
abroad),
but
should
be
based
on
sustainable
material
flows.
ParaCrawl v7.1
Welche
Auswirkungen
kann
die
vierte
industrielle
Revolution
mit
all
ihren
neuen
Verfahren
für
den
Industriestandort
Deutschland
haben?
What
effect
will
the
fourth
industrial
revolution
and
all
its
new
technologies
have
on
Germany
as
a
centre
of
industry?
CCAligned v1
Das
Thema
Leichtbau
spielt
dabei
eine
zentrale
Rolle,
wie
Werner
Lohscheider
vom
Bundesministerium
für
Wirtschaft
und
Energie
anlässlich
der
Eröffnung
des
"Lightweight
Technologies
Forum"
betont:
"Für
uns
ist
Leichtbau
eine
Schlüsseltechnologie,
die
wir
nutzen,
um
den
Industriestandort
Deutschland
zu
modernisieren
und
zu
stärken
–
und
zwar
nachhaltig.
The
lightweight
construction
theme
plays
a
central
role
here,
as
Werner
Lohscheider
from
the
German
Ministry
of
Economics
and
Energy
stressed
on
the
occasion
of
the
opening
of
the
"Lightweight
Technologies
Forum":
"To
us
lightweight
construction
is
a
key
technology
we
use
to
modernise
and
strengthen
Germany
as
an
industrial
location
–
in
a
sustainable
manner.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
Leichtbau
spielt
dabei
eine
zentrale
Rolle,
wie
Werner
Lohscheider
vom
Bundesministerium
fÃ1?4r
Wirtschaft
und
Energie
anlässlich
der
Eröffnung
des
"Lightweight
Technologies
Forum"
betont:
"FÃ1?4r
uns
ist
Leichtbau
eine
SchlÃ1?4sseltechnologie,
die
wir
nutzen,
um
den
Industriestandort
Deutschland
zu
modernisieren
und
zu
stärken
–
und
zwar
nachhaltig.
The
lightweight
construction
theme
plays
a
central
role
here,
as
Werner
Lohscheider
from
the
German
Ministry
of
Economics
and
Energy
stressed
on
the
occasion
of
the
opening
of
the
"Lightweight
Technologies
Forum":
"To
us
lightweight
construction
is
a
key
technology
we
use
to
modernise
and
strengthen
Germany
as
an
industrial
location
–
in
a
sustainable
manner.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
stellt
er
mit
Blick
auf
den
Industriestandort
Deutschland
und
Europa
klare
Forderungen
an
die
Politik.
He
also
took
the
opportunity
to
call
for
policy
makers
to
address
demands
focusing
on
Germany
and
Europe
as
industrial
centers.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
nicht
nur
für
E.ON,
sondern
für
den
Industriestandort
Deutschland,
ist
offensichtlich:
Wir
brauchen
Strom
verlässlich
und
bezahlbar.
This
is
an
obvious
risk
not
only
for
E.ON
but
for
Germany
as
an
international
base
for
industry:
we
need
reliable
and
affordable
electricity.
ParaCrawl v7.1
Die
ARENA2036
stärkt
die
Region
Stuttgart
und
den
Industriestandort
Deutschland
einerseits
durch
ihre
Forschungsleistungen
und
andererseits
durch
ein
innovatives
und
wegweisendes
Modell
der
Zusammenarbeit
von
zurzeit
31
Partnern
unter
einem
Dach
für
einen
optimalen
Technologietransfer.
ARENA2036
strengthens
the
region
of
Stuttgart
and
the
industrial
location
of
Germany
on
the
one
hand
through
its
research
achievements
and
on
the
other
hand
through
an
innovative
and
pioneering
model
of
the
cooperation
between
currently
31
partners
under
one
roof
for
an
optimum
transfer
of
technology.
ParaCrawl v7.1
Damit
eine
solche
–
aus
Unternehmenssicht
verständliche
und
durchaus
erfolgreiche
–
Strategie
nicht
zu
einem
Nachteil
für
den
Industriestandort
Deutschland
wird,
müssen
die
hiesigen
Produktionsstätten
ihre
Vorteile
(z.B.
hohe
Innovationskraft
und
Produktivität)
sowohl
im
globalen
als
auch
im
konzerninternen
Wettbewerb
stetig
in
die
Waagschale
werfen.
To
ensure
that
such
a
strategy
–
one
that
is
understandable
and
very
successful
from
a
corporate
standpoint
–
does
not
work
to
Germany's
disadvantage
as
an
industrial
location,
the
domestic
production
facilities
must
constantly
demonstrate
where
they
excel
(e.g.
in
delivering
high
levels
of
innovativeness
and
productivity)
in
the
face
of
both
global
and
intra-company
competition.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
vernetzte
Produktion,
die
so
genannte
Industrie
4.0,
bietet
für
den
Industriestandort
Deutschland
eine
historische
Chance,
die
Wettbewerbsfähigkeit
zu
stärken.
Industry
4.0
(connected
industry)
in
particular
offers
Germany
a
historic
opportunity
to
improve
its
competitiveness
as
an
industrial
location.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Technologie-
und
Industriestandort
Deutschland
kann
die
Bedeutung
von
Umwelttechnik
und
Ressourceneffizienz
gar
nicht
hoch
genug
eingeschätzt
werden.
For
the
technology
and
industrial
location
Germany,
the
importance
of
environmental
technologies
can
not
be
overestimated.
ParaCrawl v7.1
Themen
sind
dabei
Industriestandort
Deutschland,
Innovation,
Technologieentwicklung
und
-förderung,
Umweltschutz
und
Lärmreduzierung,
gesellschaftliche
Relevanz
des
Luftverkehrs,
Standortentwicklung,
Wirtschafts-
und
Arbeitsmarktpolitik
sowie
Exportunterstützung.
Topics
of
discussion
include
Germany
as
location
for
industry,
innovation,
technology
development
and
funding,
environmental
protection
and
noise
reduction,
the
relevance
of
air
traffic
to
society,
site
development,
economic
and
labor
market
policy,
and
export
support.
ParaCrawl v7.1
Hier
bleibt
zu
hoffen,
dass
die
deutsche
Automobilindustrie
als
auch
der
Industriestandort
Deutschland
keinen
nachhaltigen
Imageschaden
erleiden
werden.
We
hope
that
the
German
automotive
industry
along
with
Germany,
as
a
desirable
industry
location
will
not
suffer
from
a
lasting
damaged
image.
ParaCrawl v7.1
Nur
gut
ausgebildete
und
motivierte
Fachkräfte
können
den
Industriestandort
Deutschland
dauerhaft
vor
der
Konkurrenz
aus
Niedriglohnländern
sichern.
Only
well-trained
and
motivated
specialists
can
permanently
secure
the
industrial
location
of
Germany
against
the
competition
from
low-wage
countries.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Schritt
zu
einer
zweiten
Werkshalle
kann
die
Wallstein
Gruppe
ihre
Fertigung
weiter
ausbauen
und
weitere
Kunden
bedienen
und
setzt
auch
ein
klares
Zeichen
für
den
Industriestandort
Deutschland.
With
the
opening
of
another
workshop,
the
Wallstein
Group
can
now
further
expand
its
production
and
serve
more
customers.
It
also
sends
a
clear
signal
to
German
industrial
sites.
ParaCrawl v7.1
Industrie
4.0
steht
dabei
für
gesteigerte
Effizienz,
Flexibilität
und
Nachhaltigkeit
durch
Kommunikation
und
Intelligenz
–
und
hilft
damit
langfristig
den
Industriestandort
Deutschland
zu
stärken
und
auszubauen.
Industry
4.0
stands
for
increased
efficiency,
flexibility
and
sustainability
based
on
communication
and
intelligence
–
and
thus
helps
Germany
grow
a
broader
and
stronger
industrial
base
over
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Auch
ein
starker
Industriestandort
wie
Deutschland
erbringt
heute
nicht
einmal
mehr
30
Prozent
der
Bruttowertschöpfung
in
der
Industrie
—
dafür
fast
70
Prozent
im
Dienstleistungssektor,
wo
fast
75
Prozent
aller
Beschäftigten
arbeiten.
A
strong
industrial
base
such
as
Germany
today
yields
less
than
30
percent
of
gross
value
added
in
the
industry
sector
—
compared
to
almost
70
percent
in
the
service
sector,
where
nearly
75
percent
of
all
employees
work.
ParaCrawl v7.1