Übersetzung für "Industriestandort deutschland" in Englisch

Zudem beflügelt die digitale Schiene auch den Industriestandort Deutschland.
Digital rail is also boosting Germany as an industrial location.
ParaCrawl v7.1

Im Industriestandort Deutschland bilden Sensoren und Sensorsysteme eine Schlüsseltechnologie mit guten Wachstumsraten.
Sensors and sensor systems are a key technology with good growth rates in the industrial location of Germany.
ParaCrawl v7.1

Gerade Letzteres ist für einen Industriestandort wie Deutschland von hoher Bedeutung.
Especially the latter is for an industrial country like Germany of high importance.
ParaCrawl v7.1

Der Industriestandort Deutschland kann sich berechtigte Hoffnungen auf mehr Wachstum und Wohlstand machen.
As a location for industry, Germany is justified in hoping that this will lead to more growth and prosperity.
ParaCrawl v7.1

Sie sei mit großen Chancen für den Wirtschafts- und Industriestandort Deutschland verbunden.
It brings great opportunities for industry and commerce in Germany.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein wichtiger Beitrag für mehr Klimaschutz am Industriestandort Deutschland.
This is an important contribution to ensuring better climate protection in Germany as an industrial location.
ParaCrawl v7.1

Wir würden unser Image positiv aufwerten und so den Industriestandort Deutschland stärken.
We would get a more positive image and thereby strengthen the industrial location Germany.
ParaCrawl v7.1

Industrie 4.0 wird als vierte industrielle Entwicklungsstufe den Industriestandort Deutschland upgraden.
Industry 4.0 will upgrade Germany as an industrial location by bringing on the fourth industrial revolution.
ParaCrawl v7.1

Für den Industriestandort Deutschland sind Kraftfahrzeuge, Flugzeuge und Ma- schinenanlagen wichtige Anwendungs- felder.
For almost any industrial site motor vehicles, airplanes and machinery are core fields of application.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen politisch also alles tun, um den Industriestandort Deutschland wieder zu stärken.
So we must take all the political measures we can to strengthen Germany once again as an industrial location.
ParaCrawl v7.1

Die Jury lobte den prägenden Einfluss von Rittal auf den Industriestandort Deutschland und seine wegweisenden Technologien.
The jury praised Rittal’s decisive influence on Germany as an industrial location and its groundbreaking technologies.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere die Politik sei gefordert, um mit entsprechenden Rahmenbedingungen den Industriestandort Deutschland wieder zu stärken.
The policy-makers in particular were now called on once again to strengthen Germany as an industrial location by creating the appropriate framework conditions.
ParaCrawl v7.1

Sie ist einmalig in Europa und sichert dem Forschungs- und Industriestandort Deutschland eine führende Rolle.
It is unique in Europe and will guarantee a major role for Germany as a location for research and industry.
ParaCrawl v7.1

In unserer digitalisierten Welt produzieren wir täglich eine unvorstellbare Anzahl sensibler Daten, die über lange Zeit vertraulich und unverändert bleiben müssen, etwa bei Industrie-4.0-Anwendungen am Industriestandort Deutschland.
In our digitised world, we produce an unimaginable amount of sensitive data every day, which must remain confidential and unchanged over a long period of time, for instance in the implementation of Industry 4.0 which is crucial to Germany as an industrial nation.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird stets bedacht, dass der Industriestandort Deutschland als solcher erhalten bleiben soll (kein Carbon-Leakage ins Ausland), aber auf nachhaltigen Stoffströmen basieren soll.
It is always taken into account that Germany as an industrial location should be preserved as such (no carbon leakage abroad), but should be based on sustainable material flows.
ParaCrawl v7.1

Welche Auswirkungen kann die vierte industrielle Revolution mit all ihren neuen Verfahren für den Industriestandort Deutschland haben?
What effect will the fourth industrial revolution and all its new technologies have on Germany as a centre of industry?
CCAligned v1

Das Thema Leichtbau spielt dabei eine zentrale Rolle, wie Werner Lohscheider vom Bundesministerium für Wirtschaft und Energie anlässlich der Eröffnung des "Lightweight Technologies Forum" betont: "Für uns ist Leichtbau eine Schlüsseltechnologie, die wir nutzen, um den Industriestandort Deutschland zu modernisieren und zu stärken – und zwar nachhaltig.
The lightweight construction theme plays a central role here, as Werner Lohscheider from the German Ministry of Economics and Energy stressed on the occasion of the opening of the "Lightweight Technologies Forum": "To us lightweight construction is a key technology we use to modernise and strengthen Germany as an industrial location – in a sustainable manner.
ParaCrawl v7.1

Das Thema Leichtbau spielt dabei eine zentrale Rolle, wie Werner Lohscheider vom Bundesministerium fÃ1?4r Wirtschaft und Energie anlässlich der Eröffnung des "Lightweight Technologies Forum" betont: "FÃ1?4r uns ist Leichtbau eine SchlÃ1?4sseltechnologie, die wir nutzen, um den Industriestandort Deutschland zu modernisieren und zu stärken – und zwar nachhaltig.
The lightweight construction theme plays a central role here, as Werner Lohscheider from the German Ministry of Economics and Energy stressed on the occasion of the opening of the "Lightweight Technologies Forum": "To us lightweight construction is a key technology we use to modernise and strengthen Germany as an industrial location – in a sustainable manner.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus stellt er mit Blick auf den Industriestandort Deutschland und Europa klare Forderungen an die Politik.
He also took the opportunity to call for policy makers to address demands focusing on Germany and Europe as industrial centers.
ParaCrawl v7.1

Die Gefahr nicht nur für E.ON, sondern für den Industriestandort Deutschland, ist offensichtlich: Wir brauchen Strom verlässlich und bezahlbar.
This is an obvious risk not only for E.ON but for Germany as an international base for industry: we need reliable and affordable electricity.
ParaCrawl v7.1

Die ARENA2036 stärkt die Region Stuttgart und den Industriestandort Deutschland einerseits durch ihre Forschungsleistungen und andererseits durch ein innovatives und wegweisendes Modell der Zusammenarbeit von zurzeit 31 Partnern unter einem Dach für einen optimalen Technologietransfer.
ARENA2036 strengthens the region of Stuttgart and the industrial location of Germany on the one hand through its research achievements and on the other hand through an innovative and pioneering model of the cooperation between currently 31 partners under one roof for an optimum transfer of technology.
ParaCrawl v7.1

Damit eine solche – aus Unternehmenssicht verständliche und durchaus erfolgreiche – Strategie nicht zu einem Nachteil für den Industriestandort Deutschland wird, müssen die hiesigen Produktionsstätten ihre Vorteile (z.B. hohe Innovationskraft und Produktivität) sowohl im globalen als auch im konzerninternen Wettbewerb stetig in die Waagschale werfen.
To ensure that such a strategy – one that is understandable and very successful from a corporate standpoint – does not work to Germany's disadvantage as an industrial location, the domestic production facilities must constantly demonstrate where they excel (e.g. in delivering high levels of innovativeness and productivity) in the face of both global and intra-company competition.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere die vernetzte Produktion, die so genannte Industrie 4.0, bietet für den Industriestandort Deutschland eine historische Chance, die Wettbewerbsfähigkeit zu stärken.
Industry 4.0 (connected industry) in particular offers Germany a historic opportunity to improve its competitiveness as an industrial location.
ParaCrawl v7.1

Für den Technologie- und Industriestandort Deutschland kann die Bedeutung von Umwelttechnik und Ressourceneffizienz gar nicht hoch genug eingeschätzt werden.
For the technology and industrial location Germany, the importance of environmental technologies can not be overestimated.
ParaCrawl v7.1

Themen sind dabei Industriestandort Deutschland, Innovation, Technologieentwicklung und -förderung, Umweltschutz und Lärmreduzierung, gesellschaftliche Relevanz des Luftverkehrs, Standortentwicklung, Wirtschafts- und Arbeitsmarktpolitik sowie Exportunterstützung.
Topics of discussion include Germany as location for industry, innovation, technology development and funding, environmental protection and noise reduction, the relevance of air traffic to society, site development, economic and labor market policy, and export support.
ParaCrawl v7.1

Hier bleibt zu hoffen, dass die deutsche Automobilindustrie als auch der Industriestandort Deutschland keinen nachhaltigen Imageschaden erleiden werden.
We hope that the German automotive industry along with Germany, as a desirable industry location will not suffer from a lasting damaged image.
ParaCrawl v7.1

Nur gut ausgebildete und motivierte Fachkräfte können den Industriestandort Deutschland dauerhaft vor der Konkurrenz aus Niedriglohnländern sichern.
Only well-trained and motivated specialists can permanently secure the industrial location of Germany against the competition from low-wage countries.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Schritt zu einer zweiten Werkshalle kann die Wallstein Gruppe ihre Fertigung weiter ausbauen und weitere Kunden bedienen und setzt auch ein klares Zeichen für den Industriestandort Deutschland.
With the opening of another workshop, the Wallstein Group can now further expand its production and serve more customers. It also sends a clear signal to German industrial sites.
ParaCrawl v7.1

Industrie 4.0 steht dabei für gesteigerte Effizienz, Flexibilität und Nachhaltigkeit durch Kommunikation und Intelligenz – und hilft damit langfristig den Industriestandort Deutschland zu stärken und auszubauen.
Industry 4.0 stands for increased efficiency, flexibility and sustainability based on communication and intelligence – and thus helps Germany grow a broader and stronger industrial base over the long term.
ParaCrawl v7.1

Auch ein starker Industriestandort wie Deutschland erbringt heute nicht einmal mehr 30 Prozent der Bruttowertschöpfung in der Industrie — dafür fast 70 Prozent im Dienstleistungssektor, wo fast 75 Prozent aller Beschäftigten arbeiten.
A strong industrial base such as Germany today yields less than 30 percent of gross value added in the industry sector — compared to almost 70 percent in the service sector, where nearly 75 percent of all employees work.
ParaCrawl v7.1