Translation of "Industriell genutzt" in English

Der Ton wird auch industriell genutzt, so in einer Ziegelei in Suddendorf.
The clay is also used by industry, such as at the brickyard in Suddendorf.
Wikipedia v1.0

Die Herstellung von N-Alkyl-substituierten Aminoalkinen ist seit langem bekannt und wird industriell genutzt.
The preparation of N-alkyl-substituted aminoalkynes has been known for a long time and is utilized industrially.
EuroPat v2

Business ist ein vergleichsweise neuer Stadtteil und wird hauptsächlich industriell und kommerziell genutzt.
It is a mixed-use neighborhood, zoned mostly industrial and commercial.
WikiMatrix v1

Der Raffineriestandort Leuna wird seit 1916 industriell genutzt.
The Leuna site has been industrially used since 1916.
ParaCrawl v7.1

Unter anderem wegen dieser hohen Brüchigkeit wird Stishovit bislang nicht industriell genutzt.
Its brittleness prevented stishovite from being used industrially.
ParaCrawl v7.1

Sie wird bereits in vielen Bereichen industriell genutzt und hat erhebliches Entwicklungspotenzial.
It is currently being used in many industrial sectors and has considerable potential for development.
ParaCrawl v7.1

Auch im Jahr 2014 werden die neuen Verfahren noch nicht auf breiter Front industriell genutzt.
However, a new technology which is not yet practical called chemical looping combustion can be used to reduce this cost.
Wikipedia v1.0

Die Herstellung von nicht Hydroxyalkyl-substituierten Aminoalkinen ist seit langem bekannt und wird industriell genutzt.
The preparation of non-hydroxyalkyl-substituted aminoalkynes has been known for a long time and is used industrially.
EuroPat v2

Offene Durchlaufanlagen ohne bewegte Schleusen zur Beschichtung von kristallinen Siliziumwafern werden derzeit industriell nicht genutzt.
Open continuous systems without moving air locks for the coating of crystalline silicon wafers are not currently used industrially.
EuroPat v2

Das Verfahren wird in großem Umfange industriell genutzt, uns zwar in verschiedener anlagentechnischer Ausgestaltung.
The process is industrially exploited on a large scale, in technically varying installations.
EuroPat v2

Pflanzliche Rohstoffe machen Erdöl in der Kunststoffproduktion überflüssig, Bakterien und Enzyme werden stärker industriell genutzt.
Plant-based raw materials are rendering petroleum redundant in plastic production processes, while bacteria and enzymes are now being used increasingly in industrial applications.
ParaCrawl v7.1

Anwenderfreundlichkeit und Kostenrelevanz standen im Vordergrund und daher wurde überwiegend industriell hergestellter Mörtel genutzt.
User friendliness and cost relevance were of major interest and therefore mainly industrially produced lime mortar was used.
ParaCrawl v7.1

Dieses weltweit älteste vollständig erhaltene Zeugnis des kontinuierlichen Ziegelbrandes wurde in Großtreben bis 1971 industriell genutzt.
The world's oldest completely preserved example of the continuous fire brick has been used industrially in Großtreben until 1971.
ParaCrawl v7.1

Während Dioxine meist unbeabsichtigt als Nebenprodukte von Verbrennungsprozessen entstehen, wurden PCBs früher häufig industriell genutzt.
While dioxins are usually produced as unintended bi-products of combustion processes, PCBs were frequently used in industry.
ParaCrawl v7.1

Dadurch entstehen die besonderen wärmedämmenden Eigenschaften, die in Form von verpresstem Vermiculit-Platten industriell genutzt werden.
This results in the special heat-insulating properties that are used industrially in the form of pressed vermiculite plates.
ParaCrawl v7.1

Die RAG verwaltet momentan insgesamt eine Fläche von über 12.000 Hektar, die teils noch industriell genutzt wird, aber spätestens nach dem Auslaufen des Kohleabbaus im Jahr 2018 von der RAG nicht mehr benötigt und, im besten Fall, an Investoren verkauft werden.
At the moment, RAG managed a total area of more than 12 000 hectares, some of which was still used for industrial purposes, but would no longer be needed by RAG once coal mining had been phased out in 2018 and, in the best case scenario, would be sold to investors.
TildeMODEL v2018

Die Entwicklung des Forstsektors durch die Verbesserung der Verarbeitungs- und Vermarktungsbedingungen forstwirtschaftlicher Erzeugnisse18 ermöglicht im Rahmen von Ziel 5a die Unterstützung der Forstwirtschaft in der Produktionskette bevor das Holz industriell genutzt wird.
The development of the forestry sector by improving the processing and marketing conditions for forestry products18 provides for support in the framework of Objective 5(a) for forestry operations upstream of industrial processing.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist der Auffassung, dass diese Arbeiten nicht mit Routineschritten in der industriellen Wertschöpfungskette gleichzusetzen sind, da sie nicht industriell genutzt werden.
The Commission considers that this work cannot be equated with routine operations on the industrial chain inasmuch as it lies outside the scope of industrial exploitation.
DGT v2019

Die vielseitige Verwendbarkeit von Tofu und Sojaprotein kann industriell genutzt werden, um die Textur von Käse, Pudding, Eiern, Speck oder Milch zu imitieren.
Tofu and soy protein can be industrially processed to match the textures and flavors to the likes of cheese, pudding, eggs, bacon, etc.
Wikipedia v1.0

Es wurde auch bereits vorgeschlagen, Gelatine, welche in der zuvor beschriebenen Weise vorbehandelt, also insbesondere mit Wasser verarbeitet war, zu Formprodukten zu extrudieren, spritzzugießen und tiefzuziehen (EP-PS 90 600), ohne daß diese Verfahren bisher in größerem Maßstabe industriell genutzt werden konnten.
It has also been proposed that molded articles be made from gelatine which has been pretreated in the manner described above, i.e., in particular, with water, by extrusion, injection molding and thermoforming (EP-PS 90 600) but so far industrial application of these methods on a larger scale has not been possible.
EuroPat v2

Danach wurde das n-Heptan als Pyrolyseeinsatzprodukt durch eine n-Heptancharge substituiert, die 85 ppm Dimethyldisulfid, einer Verbindung, die als Koksbildungsinhibitor bekannt ist und industriell genutzt wird, enthielt.
The n-heptane, as pyrolysis charging product, was then substituted by a n-heptane charge containing 85 ppm dimethyl disulfide, a compound which is known and used industrially as a coking inhibitor.
EuroPat v2