Translation of "Industrieller anlagen" in English

Der Einsatz von Mikroprozessoren zur Steuerung industrieller Prozesse und Anlagen nimmt laufend zu.
Accidents may occur when winning machines or transport and lifting equipment are insufficiently protected against overload.
EUbookshop v2

Die Automatisierung industrieller Anlagen steigert die Produktivität und Produktqualität.
The automation of industrial plants increases productivity and improves product quality.
ParaCrawl v7.1

Wir antworten auf Ihre Bedürfnisse zur Steuerung industrieller Anlagen.
We respond to your needs in terms of control of industrial installations.
ParaCrawl v7.1

Der Rhebo Industrial Protector überwacht die Steuerungskommunikation vernetzter, industrieller Anlagen auf Anomalien.
The Rhebo Industrial Protector monitors the control communication of networked industrial systems for anomalies.
ParaCrawl v7.1

Die digitale Spiegelung industrieller Anlagen und Prozesse hilft...
The digital mirroring of industrial plants and processes helps...
ParaCrawl v7.1

Die digitale Spiegelung industrieller Anlagen und Prozesse hilft bei Optimierung und Fehlervorhersage.
The digital mirroring of industrial plants and processes helps with optimization and error prediction.
ParaCrawl v7.1

Mit der IVU-Richtlinie wurden europaweit einheitliche Vorgaben zur Genehmigung bestimmter industrieller Anlagen eingeführt.
The IPPC Directive introduced a new binding concept for the licensing of industrial installations at the European level.
ParaCrawl v7.1

Digitalisierung bringt Intelligenz auch in die Elektrifizierung industrieller Anlagen.
Digitalization also introduces intelligence into the electrification of industrial plants.
ParaCrawl v7.1

Unser Know-how basiert auf jahrelanger Erfahrung und einer Vielzahl realisierter industrieller Anlagen und Apparate.
Our expertise is based on years of experience and a large number of implemented industrial systems and apparatuses.
ParaCrawl v7.1

Standortverlagerung betrifft die Bewegung industrieller Anlagen von einem Mitgliedstaat in einen anderen und ist für die EU insofern von Belang, als eine solche Verlagerung durch staatliche Hilfe oder Strukturfonds begünstigt und angeregt wird oder es zumindest so scheint.
Relocation concerns the movement of industrial facilities from one Member State to another and is of concern to the EU in so far as state aid or Structural Funds are, or seem to be, fuelling and encouraging such relocation.
Europarl v8

Die Verschmutzung des Meerwassers ist nicht länger nur auf das Abladen von Müll oder den Zufluss von Abwässern aus diesen touristischen Komplexen in das Meer zurückzuführen, sondern auch auf den Bau industrieller Anlagen für deren Geschäftstätigkeiten, einschließlich der Installation von Entsalzungsanlagen zur Bewässerung von Golfplätzen und insgesamt zur Befriedigung ihrer Bedürfnisse.
The pollution of sea water is no longer solely due to the discharge of waste and sewage from those tourist complexes into the sea, but also to the construction of industrial units to serve their business activities, including the installation of desalination units to irrigate golf courses and generally to serve their needs.
Europarl v8

Bewerkstelligt werden kann dies durch die Verwendung hoch effizienter Glühbirnen und anderer technischer Verbesserungen sowie durch die Umrüstung industrieller Anlagen auf energiesparende Technologien.
This can be done by refitting households with high-efficiency light bulbs and other technological improvements, and by retrofitting industrial plants with energy-saving technologies.
News-Commentary v14

Das Konzept der integrierten Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung wird bei der Bewertung der Auswirkungen industrieller Anlagen weiterhin eine wichtige Rolle spielen.
The Integrated Pollution Prevention and Control concept will continue to play an important role in assessing the impacts of industrial installations.
TildeMODEL v2018

In der Praxis hat es während der letzten fünf Jahren nur eine begrenzte Zahl von Initiativen gegeben, die zum Bau industrieller Anlagen geführt haben oder in näherer Zukunft zur Realisierung solcher Anlagen führen können.
In practice, during the last 5 years, there have been only a limited number of initiatives that have resulted in the construction of industrial plants, or may lead to the realisation of such plants in the near future.
TildeMODEL v2018

Auch die Richtlinie 96/61/EG über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung enthält grundlegende Bestimmungen über die Beteiligung der Öffentlichkeit an den Verfahren zur Genehmigung bestimmter industrieller Anlagen.
The IPPC Directive (Directive 96/61/EC on integrated pollution prevention and control), also contains elementary provisions concerning public participation in the permitting procedure of certain categories of industrial installations.
TildeMODEL v2018

Der Behandlung der Abwässer und der festen Abfälle, dem städtischen Nahverkehr, der städtischen Umwelt sowie der Substitution und der Modernisierung industrieller Anlagen wird eine besonders hohe Bedeutung beigemessen werden.
Particular attention will be paid to wastewater treatment and solid waste processing, local public transport, the urban environment and the replacement and modernisation of industrial facilities.
EUbookshop v2

Bei der Aufstellung des Begriffs Betriebszuverlässigkeit ist man von den Problemen der Instandhaltung industrieller Anlagen ausgegangen und wie FAHRE u.a. (I967) in ihrem ein führenden Werk über die Betriebsstudien bemerken, "gibt es kein interessanteres Thema -gleichgültig ob unter dem Gesichtspunkt der Betriebsführung oder unter dem der Betriebssicherheit- als das Problem des Verschleisses und der Erneuerung der Anlagen" (S.82.)
The concept of reliability was developed from problems occuring in the maintenance of plant and as Faure and co-workers (1967) say in their introduction to operational research: " There is no more enthralling subject, whether viewed from the angle of management or safety, than the problem of the wear and replacement of equipment " (Page 82).
EUbookshop v2

Eine Ungleichbehandlung industrieller Anlagen durch nationales Recht, je nachdem, ob die Genehmigung von inländischen Behörden oder den Behörden eines anderen Mitgliedstaats erteilt wurde, ist unzulässig.
As a result national legislation cannot treat differently industrial facilities on the basis of the operating authorisation having been granted by national authorities or authorities of Member States.
EUbookshop v2

Für Behälter industrieller Anlagen deren Atmosphäre brennbare, entzündbare sowie explosionsfähige Substanzen enthalten kann, ist häufig eine Bespeisung mit einem Inertisierungsgas zur Inertisierung der Atmosphäre vorgesehen.
There is often provision for containers of industrial plants whose atmosphere may contain combustible, inflammable and explosible substances to be fed with an inerting gas in order to render the atmosphere inert.
EuroPat v2

Frühere Erfahrungen mit dem Betrieb potentiell gefährlicher industrieller und kerntechnischer Anlagen haben gezeigt, daß es trotz sicherer Konzeption und Bauweise zu schweren Unfällen kommen kann.
Past operating experience of potentially hazardous industrial and nuclear facilities has shown that in spite of their safe design and construction severe accidents may occur.
EUbookshop v2

Der Unfall im Atommeiler von Three Mile Island hat deutlich gezeigt, welche Bedeutung dem Faktor Mensch für Tätigkeiten im Bereich Instandhaltung und Bedienung industrieller Anlagen zukommt.
The Three Mile Island accident clearly showed the importance of human factors in the running and maintenance of industrial installations.
EUbookshop v2

Dagegen vertritt die belgische Regierung hinsichtlich der Region Brüssel-Hauptstadt die Auffassung, daß die Artikel 7 und 9 nicht umgesetzt werden müßten, da die geographische Lage und der städtische Charakter dieser Region die Errichtung industrieller Anlagen ausschlössen, die Umweltauswirkungen mit Folgen in anderen Mitgliedstaaten haben könnten.
Fixing quantitative criteria affords no guarantee that all integrated chemical installations will be subjected to an environmental impact assessment Only installations for the processing of the substances mentioned under (a) and (b) of the Flemish Executive's definition and, of them, only those with a minimum processing capacity of at least 100 000 tonnes will be subjected to the assessment procedure.
EUbookshop v2

Insbesondere kann eine Automatisierungseinrichtung beispielsweise eine industrielle Automatisierungseinrichtung sein, die z.B. speziell zur Steuerung und/oder Regelung industrieller Anlagen ausgebildet, eingerichtet und/oder vorgesehen sein kann.
In particular, an automation device may be an industrial automation device, for example, which may be configured, set up and/or provided specifically for controlling and/or regulating industrial installations, for example.
EuroPat v2