Translation of "Individuellen entwicklung" in English
Im
universalistischen
Regime
herrsche
das
Ideal
der
individuellen
persönlichen
Entwicklung.
In
the
universal
system,
it
is
claimed,
itis
the
ideal
of
individual
personal
development
that
dominates,
and
motivation
is
therefore
the
primary
aim
of
education
and
youth
policy
action.
EUbookshop v2
Ihre
Entwicklung
ergibt
sich
direkt
aus
der
individuellen
Entwicklung.
The
increase
in
performance
will
directly
ensue
from
the
individual's
personal
development
.
ParaCrawl v7.1
Der
Fokus
des
Performance-Managements
liegt
auf
der
individuellen
Entwicklung
der
Mitarbeiter.
Performance
management
focuses
on
development
of
each
individual
employee.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
ihrer
individuellen
Entwicklung
sind
diese
optimal
für
den
praktischen
Einsatz
angepasst.
They're
ideally
adapted
to
highly
practical
use
by
means
of
individualised
product
development.
ParaCrawl v7.1
Schwerpunkt
liegt
auf
der
individuellen
Entwicklung
der
Sozialkompetenz.
The
focus
lies
on
the
individual
development
of
interpersonal
skills.
ParaCrawl v7.1
Die
notwendigen
Pflichten
sind
Funktionen
der
individuellen
Entwicklung.
The
necessary
duties
are
functions
of
individual
development.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
den
wertbeladenen
Charakter
jeder
Theorie
oder
Beschreibung
der
individuellen
Bewusstseins-Entwicklung
hervorgehoben.
I've
stressed
the
value-laden
character
of
any
theory
or
description
of
individual
consciousness
development.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Projektmanagement
von
KOMET
werden
hier
Standards
in
der
individuellen
Entwicklung
von
Sonderwerkzeugen
gesetzt.
Project
management
at
KOMET
is
setting
new
standards
in
this
regard
in
the
development
of
custom
special
tools.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
bereits
skizzierten
Bereichen
bietet
das
GCSC
außerdem
Unterstützung
bei
der
individuellen
Entwicklung
und
Qualifizierung.
Alongside
the
areas
outlined
above,
the
GCSC
also
offers
support
with
the
individual
development
of
qualifications.
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
Ihnen
die
notwendige
Zeit
zur
Einarbeitung
und
helfen
Ihnen
bei
Ihrer
individuellen
Entwicklung.
We
will
give
you
the
time
you
need
to
familiarise
yourself
with
the
job
and
help
you
with
your
individual
development.
CCAligned v1
Unsere
Firma
ist
auf
den
Entwurf
von
individuellen
Parfums,
die
Entwicklung
und
die
Herstellung
von...
Our
company
specialises
in
the
design
of
customer-specific
perfume,
the
development
and
manufacture
of
perfumes
and...
ParaCrawl v7.1
In
der
Kultur
der
Verfassung,
der
Mythos
trägt
zur
individuellen
und
kollektiven
Entwicklung.
In
the
culture
of
the
constitution,
the
myth
contributes
to
individual
and
collective
development.
ParaCrawl v7.1
Wer
seinen
Nachwuchs
in
seiner
individuellen
Entwicklung
unterstÃ1?4tzen
möchte,
bietet
ihm
altersgerechtes
Lernspielzeug
an.
Who
would
like
to
support
their
offspring
in
its
individual
development,
offers
him
age-appropriate
educational
toys
.
ParaCrawl v7.1
Wer
seinen
Nachwuchs
in
seiner
individuellen
Entwicklung
unterstützen
möchte,
bietet
ihm
altersgerechtes
Lernspielzeug
an.
Who
would
like
to
support
their
offspring
in
its
individual
development,
offers
him
age-appropriate
educational
toys.
ParaCrawl v7.1
Diesem
Anspruch
tragen
wir
Rechnung,
indem
wir
Sie
bei
Ihrer
individuellen
Entwicklung
unterstützen
und
begleiten.
We
support
and
accompany
our
employees
on
their
path
of
individual
development.
ParaCrawl v7.1
Der
Überblick
ist
natürlich
weder
vollständig
noch
entspricht
er
der
individuellen
Entwicklung
Ihres
Kindes.
Naturally,
the
overview
is
not
complete,
nor
does
it
correspond
to
the
individual
development
of
your
child.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
lag
auf
der
individuellen
Entwicklung
der
Teilnehmer
und
ihrer
Fähigkeit,
Führung
zu
übernehmen.
The
focus
was
placed
on
the
individual
development
of
the
participants
and
their
capability
to
take
the
lead.
ParaCrawl v7.1
Diese
gemeinsame
Wertvorstellung
würde
zu
einem
größeren
sozialen
Zusammenhalt,
zu
weniger
wirtschaftlicher
Ungleichheit
und
einer
ausgewogenen
individuellen
und
kollektiven
Entwicklung
der
Gesellschaft
führen.
This
common
ideal
would
result
in
greater
social
cohesion,
less
economic
inequality
and
a
balanced
individual
and
collective
development
of
society.
Europarl v8
Die
WTO-Mitglieder
fordern
von
den
beitrittswilligen
LDC
keine
zu
weit
reichenden
Zugeständnisse
oder
Verpflichtungen,
vor
allem
nicht,
wenn
diese
mit
der
individuellen
Entwicklung
und
den
finanziellen
und
handelspolitischen
Erfordernissen
des
jeweiligen
Landes
unvereinbar
sind.
WTO
Members
will
refrain
from
asking
acceding
LDCs
to
make
excessive
concessions
or
commitments,
notably
those
incompatible
with
their
individual
development,
financial
and
trade
needs
;
TildeMODEL v2018
In
einem
Beitrag
heißt
es,
das
Differenzierungspotenzial
sei
bei
Embryonen
geringer
als
bei
erwachsenen
Zellen
(140),
in
anderen,
die
kulturelle
Seite
der
individuellen
kognitiven
Entwicklung
beeinflusse
die
Entwicklung
der
Persönlichkeit
sehr
viel
stärker
als
das
genetische
Erbe
(28,
94).
One
contributor
claimed
that
the
potential
for
differentiating
between
embryos
was
less
than
that
for
adult
cells
(140)
and
others
that
individual
cognitive
development
depended
much
more
on
the
cultural
environment
than
on
genetic
inheritance
(28,
94).
TildeMODEL v2018
Differenzierung:
Angebot
und
Verlauf
des
Dialogs
richten
sich
nach
der
individuellen
Entwicklung
im
betroffenen
Partnerland
(länderspezifischer
Ansatz)
und
berücksichtigen
die
erzielten
Fortschritte
und
ihre
konkreten
praktischen
und
politischen
Auswirkungen
im
Land
selbst.
Differentiation:
the
Dialogue
will
be
offered
and
developed
based
on
the
individual
merit
of
the
respective
partner
country
(country-by-country
approach),
and
take
into
account
the
extent
to
which
progress
is
made
and
reflected
in
national
practices
and
policy
implementation.
TildeMODEL v2018
Um
wirklich
erfolgreich
zu
sein,
muss
die
Verbindung
zwischen
der
formalen
und
der
nicht
formalen,
ausserschulischen
Dimension
des
Lernens
der
individuellen
Entwicklung
Rechnung
tragen,
und
es
müssen
eigene
Mittel
und
Methoden
der
Jugendlichen
selbst
eingesetzt
werden,
Mittel
und
Methoden,
die
den
Austausch
zwischen
Gleichen
und
das
Experimentieren
fördern,
bei
denen
das
„Tun“
wichtiger
ist
als
das
Ergebnis.
To
be
fully
successful,
this
link
between
the
formal
and
non-formal
dimensions
of
learning
must
take
into
account
the
concept
of
individual
development
and
use
tools
and
methods
which
are
appropriate
to
young
people
and
which
promote
exchanges
among
peers,
and
forms
of
experimentation
where
the
process
is
more
important
than
the
outcome.
TildeMODEL v2018
Daneben
muß
aber
auch
der
individuellen
Entwicklung
von
Qualitätsstandards
durch
die
Bildungsträger
genügend
Raum
gelassen
werden"
[D].
In
addition,
however,
adequate
scope
must
be
left
for
the
individual
development
of
quality
standards
by
the
training
providers"
[D].
EUbookshop v2
Das
Design
des
Alterssurveys
eröffnet
die
Möglichkeit
zur
Deskription
von
Lebenssituationen
und
Lebenszusammenhängen
im
Jahr
2014
(aktueller
Querschnitt),
zur
Analyse
sozialen
Wandels
über
die
Zeitpunkte
1996,
2002,
2008
und
2014,
sowie
der
individuellen
Entwicklung
über
sechs,
zwölf,
fünfzehn,
achtzehn
und
bald
einundzwanzig
Lebensjahre
(1996–2002,
1996-2002-2008,
1996-2002-2008-2011,
1996-2002-2008-2011-2014,
1996-2002-2008-2011-2014-2017).
The
DEAS
makes
possible
a
comprehensive
description
of
life
situations
and
life
contexts
of
the
German
population
aged
over
40
in
the
year
2014
(current
cross-sectional
analysis),
an
analysis
of
social
changes
over
the
points
in
time
1996,
2002,
2008
and
2014
and
an
investigation
of
intra-individual
development
over
either
six,
twelve,
fifteen,
eighteen
years
or
twenty-one
years
(1996-2002,
1996-2002-2008,
1996-2002-2008-2011,
1996-2002-2008-2011-2014
or
1996-2002-2008-2011-2014-2017).
WikiMatrix v1