Translation of "Individuelle entscheidung" in English
Es
geht
nicht
an,
dass
Quarantäne
eine
individuelle
Entscheidung
von
Verantwortlichen
ist.
We
cannot
allow
quarantine
to
be
an
individual
decision
of
responsible
people.
Europarl v8
Ich
bin
für
eine...
individuelle
Entscheidung.
I'm
for
individual
choice
OpenSubtitles v2018
Ob
man
das
gesehen
haben
muss
oder
nicht,
ist
eine
individuelle
Entscheidung.
If
you
have
to
see
this
one
or
not,
is
an
individual
decision.
ParaCrawl v7.1
Wie
oben
erwähnt,
ist
dies
eine
individuelle
Entscheidung.
As
mentioned
above,
this
is
an
individual
choice.
ParaCrawl v7.1
Dies
wäre
letztendlich
eine
individuelle
Entscheidung.
This
would
ultimately
be
an
individual
type
decision.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
ist
ein
Arztgespräch
sinnvoll,
um
eine
individuelle
Entscheidung
zu
treffen.
It
is
advisable
to
consult
the
attending
physician
for
an
individual
decision.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
individuelle
Entscheidung
jedes
Überlebenden
und
Therapeuten.
This
is
an
individual
decision
of
each
survivor
and
therapist.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
individuelle
Entscheidung,
die
Überlebender
und
Therapeut
gemeinsam
treffen
müssen.
This
is
an
individual
decision
that
the
survivor
and
therapist
need
to
look
at
together.
ParaCrawl v7.1
Und
das
ist
der
Punkt,
an
dem
die
individuelle
Entscheidung
einsetzt.
That
is
the
point
at
which
individual
choice
becomes
operative.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
persönliche
und
individuelle
Entscheidung.
It's
a
personal,
individual
choice.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
liegt
dahinter
auch
immer
eine
individuelle
Entscheidung
des
Einkäufers.
Admittedly,
this
also
always
involves
an
individual
decision
by
the
purchaser.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
eine
individuelle
Entscheidung
jedes
einzelnen
Betreibers
aus
wirtschaftlichen
Gründen
(marktgesteuert).
This
is
an
individual
decision
taken
for
economic
reasons
(market
driven)
by
each
operator.
TildeMODEL v2018
Dieses
System
läßt
somit
eine
individuelle
Entscheidung
über
die
aufzutragende
Menge
an
Rasierhilfsmittel
zu.
This
system
allows
an
individual
decision
on
the
quantity
of
shaving
preparation
to
be
applied.
EuroPat v2
Auf
der
Grundlage
des
Artikels
22
DSGVO
erfolgt
seitens
primaERP
keine
automatische,
individuelle
Entscheidung.
Under
Article
22
of
the
GDPR,
primaERP
does
not
automatically
make
individual
decisions.
CCAligned v1
Widerstand
war
eine
individuelle
Entscheidung.
It
was
an
individual
decision
to
resist.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
deshalb
nach
ausführlicher
Aufklärung
eine
individuelle
Entscheidung
gemeinsam
mit
den
PatientInnen
getroffen
werden.
The
final
decision
on
how
to
do
prevention
should
be
made
after
an
extensive
discussion
with
the
patient.
ParaCrawl v7.1
Die
Menge
der
Haare,
die
man
wächst,
ist
auch
eine
individuelle
Entscheidung.
The
amount
of
hair
that
one
grows
is
also
an
individual
decision.
ParaCrawl v7.1
Stillen
während
einer
erneuten
Schwangerschaft
ist
eine
individuelle
Entscheidung,
die
jede
Familie
selbst
treffen
sollte.
Breastfeeding
during
a
new
pregnancy
is
an
individual
decision
to
be
made
by
the
respective
family.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
so
aufbereitet
sein,
dass
sie
eine
individuelle
Risikoabschätzung
und
Entscheidung
ermöglichen.
They
should
be
presented
in
such
a
way
that
they
facilitate
individual
risk
assessment
and
decisions.
ParaCrawl v7.1
Ob
sich
der
Aufpreis
für
individualisierte
Produkte
lohnt,
ist
daher
eine
individuelle
Entscheidung
des
Kunden.
As
personalised
products
cost
more,
it
is
an
individual
decision
whether
the
premium
for
the
products
pays
off
for
the
consumer.
ParaCrawl v7.1
Eine
individuelle
richterliche
Entscheidung
sei
grundsätzlich
geeignet,
die
Verhältnismäßigkeit
der
Beschränkung
des
Wahlrechts
zu
gewährleisten.
According
to
the
ECtHR,
an
individual
judicial
decision
is
generally
suitable
to
guarantee
the
proportionality
of
voting
rights
restrictions.
ParaCrawl v7.1
Die
individuelle
Entscheidung
zur
Flucht
auch
nach
Beendigung
von
Kriegen
hängt
eng
mit
strukturellen
Problemen
zusammen.
The
decision
to
flee
during
peacetime
often
closely
relates
to
structural
problems.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage
nach
der
Unterkunft
im
Alter
ist
eine
wichtige
und
eine
sehr
individuelle
Entscheidung.
The
question
of
finding
accommodation
for
an
ageing
population
is
an
important
and
very
individual
decision.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
betonen,
dass
es
nicht
die
individuelle
Entscheidung
des
Ratsvorsitzes
war,
diesen
Vorgang
als
oberste
Priorität
zu
bezeichnen.
I
must
emphasise
that
it
was
not
the
individual
decision
of
the
Presidency
to
designate
this
file
as
the
top
priority.
Europarl v8
Das
ist
dann
jedoch
eine
individuelle
Entscheidung,
individueller
guter
Wille
und
Respekt
der
Normen
der
Menschenrechte
und
des
Völkerrechts.
However,
that
will
represent
their
own
choice
and
good
will
and
respect
for
humanitarian
and
international
legal
norms.
Europarl v8
In
dieser
Hinsicht
und
zur
Vermeidung
einer
Explosion
der
Situation
in
der
Gemeinschaft
besteht
die
Absicht,
mit
den
USA
und
natürlich
im
Bereich
der
ICAO
zu
verhandeln,
um
diese
individuelle
Entscheidung
eines
jeden
Flughafens
in
einen
allgemeinen
Rahmen
einzubetten,
der
unterschiedliche
Ebenen
der
Betriebsbeschränkung
in
Abhängigkeit
von
besonderen
Sensibilitäten
festlegt.
In
this
respect
and
in
order
to
prevent
an
explosion
of
the
Community
situation,
the
intention
is
to
negotiate
with
the
United
States
and,
of
course,
within
the
ICAO,
so
that
we
can
frame
these
individual
decisions
for
each
airport
within
a
general
framework
which
lays
down
different
levels
of
operative
restrictions
in
accordance
with
specific
areas
of
sensitivity.
Europarl v8
Die
Kommission
kann
keinen
Standpunkt
beziehen,
der
sich
auf
eine
individuelle
Entscheidung
der
New
Yorker
Börse
und
deren
künftige
Strategien
stützt.
The
Commission
cannot
take
a
position
on
an
individual
corporate
decision
made
by
the
New
York
Stock
Exchange
and
its
future
strategies.
Europarl v8