Translation of "Entscheidung fassen" in English

Der Rat kann innerhalb des im vorstehenden Unterabsatz genannten Zeitraums mit qualifizierter Mehrheit eine anderslautende Entscheidung fassen.
The Council, acting by a qualified majority, may take a different decision within the time limit referred to in the previous subparagraph.
EUbookshop v2

Der geschäftsführende Vorstand wird im Juni 1990 auf der Grundlage eines Berichts seines Präsidenten einen Beschluß über die etwaige Bestätigung dieser Entscheidung fassen.
24.5.89 support to UEFA. The Executive Committee will decide whether or not to confirm this decision in June 1990 on the basis of a report established by its President.
EUbookshop v2

Ich bin sicher, dass Erfahrung und Professionalismus unserer Partner, berufliche Qualifikationen, die besondere Genauigkeit der Architekten und Engagieren des ganzen Teams Sie dazu bringen, mit unserem Angebot eine gute Entscheidung zu fassen.
I am convinced that the experience and professionalism of our partners, professional qualifications, special care of every detail in the architectural design and involvement of the whole team make the taking up of our offer a good decision.
CCAligned v1

Deshalb sollte die wesentliche Frage nicht sein, ob Belgrad und Pristina bereit sind, „mutige Entscheidungen“ zu fassen, sondern ob Brüssel, Washington und andere wichtige Faktoren die „mutige Entscheidung“ fassen werden, um Priština zu ermutigen, den Kompromiss zugunsten der europäischen Perspektive anzunehmen.
Therefore, the essential question should not be whether Belgrade or Pristina are willing to make "bold decisions", but whether Brussels, and Washington and other Quint countries (Germany, United Kingdom, France, Italy) will make a "bold" decision and encourage Pristina to accept a compromise for the benefit of European perspectives. Branko ?opi? – a magician of emotions and words
ParaCrawl v7.1

Diese Entscheidung bringt das Fass zum Überlaufen.
This decision was the last straw.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen Entscheidungen fällen, Entschlüsse fassen, Sieger durch Teilnahme an Votings küren.
We have to make decisions, make resolutions, select winners by participating in votings.
ParaCrawl v7.1

Die andere Frage, die manche Leute stellen könnten, wäre: wird die Stiftung wichtige Entscheidungen und Beschlüsse fassen, ohne dass Vassula davon erfährt?
The other question some people might ask is: will the Foundation take major decisions and conclusions without Vassula knowing?
ParaCrawl v7.1

Deshalb lautet die Entscheidung hier: "Ich fasse den Entschluss, mein Bestes zu tun, diese störenden Emotionen und Einstellungen zu mir selbst loszuwerden, die meine Einstellung zu mir selbst nach oben oder unten treiben.
Therefore the decision here is: "I resolve to try my best to get rid of these disturbing emotions and attitudes toward myself that make my attitude toward myself go up and down.
ParaCrawl v7.1