Translation of "Entscheidung fassen" in English
Der
Rat
kann
innerhalb
des
im
vorstehenden
Unterabsatz
genannten
Zeitraums
mit
qualifizierter
Mehrheit
eine
anderslautende
Entscheidung
fassen.
The
Council,
acting
by
a
qualified
majority,
may
take
a
different
decision
within
the
time
limit
referred
to
in
the
previous
subparagraph.
EUbookshop v2
Der
geschäftsführende
Vorstand
wird
im
Juni
1990
auf
der
Grundlage
eines
Berichts
seines
Präsidenten
einen
Beschluß
über
die
etwaige
Bestätigung
dieser
Entscheidung
fassen.
24.5.89
support
to
UEFA.
The
Executive
Committee
will
decide
whether
or
not
to
confirm
this
decision
in
June
1990
on
the
basis
of
a
report
established
by
its
President.
EUbookshop v2
Ich
bin
sicher,
dass
Erfahrung
und
Professionalismus
unserer
Partner,
berufliche
Qualifikationen,
die
besondere
Genauigkeit
der
Architekten
und
Engagieren
des
ganzen
Teams
Sie
dazu
bringen,
mit
unserem
Angebot
eine
gute
Entscheidung
zu
fassen.
I
am
convinced
that
the
experience
and
professionalism
of
our
partners,
professional
qualifications,
special
care
of
every
detail
in
the
architectural
design
and
involvement
of
the
whole
team
make
the
taking
up
of
our
offer
a
good
decision.
CCAligned v1
Deshalb
sollte
die
wesentliche
Frage
nicht
sein,
ob
Belgrad
und
Pristina
bereit
sind,
„mutige
Entscheidungen“
zu
fassen,
sondern
ob
Brüssel,
Washington
und
andere
wichtige
Faktoren
die
„mutige
Entscheidung“
fassen
werden,
um
Priština
zu
ermutigen,
den
Kompromiss
zugunsten
der
europäischen
Perspektive
anzunehmen.
Therefore,
the
essential
question
should
not
be
whether
Belgrade
or
Pristina
are
willing
to
make
"bold
decisions",
but
whether
Brussels,
and
Washington
and
other
Quint
countries
(Germany,
United
Kingdom,
France,
Italy)
will
make
a
"bold"
decision
and
encourage
Pristina
to
accept
a
compromise
for
the
benefit
of
European
perspectives.
Branko
?opi?
–
a
magician
of
emotions
and
words
ParaCrawl v7.1
Diese
Entscheidung
bringt
das
Fass
zum
Überlaufen.
This
decision
was
the
last
straw.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
Entscheidungen
fällen,
Entschlüsse
fassen,
Sieger
durch
Teilnahme
an
Votings
küren.
We
have
to
make
decisions,
make
resolutions,
select
winners
by
participating
in
votings.
ParaCrawl v7.1
Die
andere
Frage,
die
manche
Leute
stellen
könnten,
wäre:
wird
die
Stiftung
wichtige
Entscheidungen
und
Beschlüsse
fassen,
ohne
dass
Vassula
davon
erfährt?
The
other
question
some
people
might
ask
is:
will
the
Foundation
take
major
decisions
and
conclusions
without
Vassula
knowing?
ParaCrawl v7.1
Deshalb
lautet
die
Entscheidung
hier:
"Ich
fasse
den
Entschluss,
mein
Bestes
zu
tun,
diese
störenden
Emotionen
und
Einstellungen
zu
mir
selbst
loszuwerden,
die
meine
Einstellung
zu
mir
selbst
nach
oben
oder
unten
treiben.
Therefore
the
decision
here
is:
"I
resolve
to
try
my
best
to
get
rid
of
these
disturbing
emotions
and
attitudes
toward
myself
that
make
my
attitude
toward
myself
go
up
and
down.
ParaCrawl v7.1