Translation of "In welchen intervallen" in English
In
welchen
(voraussichtlichen)
durchschnittlichen
Intervallen
ist
die
Überprüfung
der
Genehmigungsauflagen
vorgesehen?
What
is
the
representative
frequency
(or
expected
representative
frequency)
for
the
reconsideration
of
permit
conditions?
DGT v2019
In
welchen
Intervallen
ist
die
Überprüfung
der
Genehmigungsauflagen
durchschnittlich
vorgesehen?
What
is
the
representative
frequency
for
the
reconsideration
of
permit
conditions?
DGT v2019
In
welchen
durchschnittlichen
Intervallen
ist
die
Überprüfung
der
Genehmigungsauflagen
vorgesehen?
What
is
the
representative
frequency
for
the
reconsideration
of
permit
conditions?
DGT v2019
Dieser
Wert
bestimmt,
in
welchen
Intervallen
das
System
aktualisiert
wird
(gemessen
in
Millisekunden).
The
value
that
determines
in
which
intervals
the
system
must
be
updated
(measured
in
milliseconds).
ParaCrawl v7.1
Das
Fenster
"Umsatzrealisierung"
definiert,
in
welchen
zeitlichen
Intervallen
Umsätze
erfasst
werden.
Help:
The
Revenue
Recognition
Window
defines
the
intervals
at
which
revenue
will
be
recognized.
ParaCrawl v7.1
Verbraucher
wollen
nicht
nur
Optionen
bei
der
Auswahl
der
Produkte,
sie
möchten
auch
bestimmen,
in
welchen
Intervallen
und
zu
welchem
Zeitpunkt
die
Ware
geliefert
wird.
Consumers
not
only
want
options
in
the
selection
of
products,
they
also
want
to
determine
at
what
intervals
and
at
what
time
the
goods
are
delivered.
ParaCrawl v7.1
Überdies
ist
aufgrund
der
Bauart
des
Sensoroszillators
bekannt,
in
welchen
Intervallen
diese
Messung
wiederholt
werden
muss,
um
die
Toleranzanforderungen
zu
erreichen.
Furthermore,
it
is
known
from
the
type
of
the
sensor
oscillator,
in
which
intervals
this
measurement
must
be
repeated
in
order
to
meet
the
tolerance
requirements.
EuroPat v2
Hello-Zeit
Dieser
Parameter
(in
Sekunden)
legt
fest,
in
welchen
Intervallen
ein
als
Root-Bridge
ausgewähltes
Gerät
Spanning-Tree-Informationen
ins
LAN
schickt.
Hello
Time
This
parameter
defines
(in
seconds)
in
which
intervals
a
device
selected
to
be
the
root
bridge
sends
Spanning
Tree
information
into
the
LAN.
ParaCrawl v7.1
Das
binäre
Bitmuster
definiert
in
welchem
dieser
Intervalle
ein
Pumppuls
ausgesendet
wird.
The
binary
bit
pattern
defines
the
intervals
in
which
a
pumping
pulse
is
sent
out.
EuroPat v2
In
welchem
Intervall
holst
Du
Dir
unsere
Geräte-Daten?
In
which
interval
do
you
get
our
device
data?
CCAligned v1
Das
Task-System
ist
ein
Dienst,
welcher
in
definierten
Intervallen
Aufgaben
ausführt.
The
task
system
is
a
service
that
carries
out
tasks
in
defined
time
intervals.
ParaCrawl v7.1
Nachfolgende
Blöcke
enden
in
bestimmten
Intervallen,
welche
auf
der
Auktionsdetailseite
angegeben
sind.
Subsequent
blocks
will
close
at
specified
intervals
as
detailed
on
the
sales
page.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Gerät
hat
drei
Schauseiten
zur
Verfügung,
welche
in
programmierbaren
Intervallen
wechseln.
This
equipment
has
three
display
sides
that
change
in
programmable
intervals.
ParaCrawl v7.1
Diese
Rahmenbauteile
sind
Kanäle,
welche
in
geeigneten
Intervallen
durch
Querträger
13
(Fig.
These
frame
members
are
channels
connected
at
suitable
intervals
by
cross
members
13
(FIG.
EuroPat v2
Zudem
kann
hier
festgelegt
werden,
ob
und
in
welchem
Intervall
die
analogen
Ausgänge
zurückgelesen
werden.
In
addition,
here
it
can
be
set
whether
and
at
what
interval
the
analog
outputs
are
read
back.
ParaCrawl v7.1
Dabei
können
Sie
gezielt
bestimmen,
welche
Informationen,
in
welchem
Intervall
versendet
werden
sollen.
You
can
set
which
information
will
be
send
in
a
specific
interval
to
a
specific
receiver
module.
ParaCrawl v7.1
Die
unterschiedliche
Breite
der
Marken
gibt
dem
Rechner
9
die
notwendige
Information,
in
welchem
Intervall
die
gerade
berechnete
Marke
lc
liegt.
The
different
widths
of
the
marks
provide
computer
9
with
the
necessary
information
about
the
interval
in
which
the
mark
1c,
which
has
just
been
calculated,
is
positioned.
EuroPat v2
Das
Mobiltätskonto
führt
dann
eine
Stopuhrfunktion
aus,
wobei
wie
bereits
beschrieben
die
nutzungsfreigebenden
Funkrufinformationen,
beispielsweise
Nutzungsfreigabe
für
6
Stunden,
als
"Max-Guthaben"
auf
das
Mobilitätskonto
gebucht
werden,
von
welchem
dann
während
einer
Fahrzeugnutzung
in
vorgegebenen
Intervallen,
welche
als
relevante
Ereignisse
betrachtet
werden,
"abgebucht"
wird.
The
mobility
account
then
executes
a
stopclock
function,
in
which,
as
already
described,
the
use-enabling
radio
call
information,
for
example
enabling
of
use
for
6
hours,
can
be
registered
as
“maximum
credit”
in
the
mobility
account,
from
which
“debits”
are
then
made
at
prescribed
intervals
(considered
as
relevant
events,
while
a
vehicle
is
being
used).
EuroPat v2
Dort
ist
ein
siebförmiger
Auffangtrichter
(14)
vorgesehen,
von
dem
Flüssigkeit
nach
aussen
zu
einem
äusseren
Auffangbereich
(19)
gelangt,
welche
in
Intervallen
abgeleitet
wird.
A
sieve-like
collecting
funnel
(14)
is
provided
there,
from
which
liquid
exits
to
an
external
collection
area
(19)
and
is
drained
off
at
intervals.
EuroPat v2
Bei
diesen
Mitteln
kann
es
sich
um
eine
zwischen
den
Anschlägen
hin-
und
hergehende
Bürsteneinrichtung
oder,
wie
im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel,
um
ein
Druckluftsystem
zur
Abgabe
von
Blasluft
handeln,
welche
in
geeigneten
Intervallen
und
Richtungen,
wie
durch
den
Pfeil
D
in
Fig.
These
means
may
be
a
brush
device
moving
back
and
forth
between
the
stops
or,
as
in
the
present
illustrative
embodiment,
a
compressed-air
system
for
discharging
blasting
air,
which
is
discharged
at
suitable
intervals
and
in
suitable
directions,
as
indicated
by
the
arrow
D
in
FIGS.
EuroPat v2
Über
einen
sogenannten
Job
kann
dieser
bestimmen,
wann
und
in
welchem
Intervall
das
Backup
beziehungsweise
die
Datensicherung
durchgeführt
werden
soll.
The
admin
can
define
when
and
in
what
intervals
the
backup
should
be
performed
via
a
so-called
Job.
ParaCrawl v7.1
Die
Hello-Zeit
legt
fest,
in
welchem
Intervall
(in
Sekunden)
die
Root-Bridge
Informationen
ins
LAN
schickt.
The
Hello
Time
specifies
the
time
interval
(in
seconds)
for
sending
root-bridge
information
to
the
LAN.
ParaCrawl v7.1
Die
Datenaufzeichnung
kann
durch
ein
geeignetes
Aufzeichnungsgerät
erfolgen,
welches
in
periodischen
Intervallen
Datensätze,
im
wesentlichen
in
Form
von
zweidimensionalen
Bildern,
aufnimmt.
The
data
may
be
recorded
by
a
suitable
recorder
which
receives
data
sets,
essentially
in
the
form
of
two-dimensional
images,
at
periodic
intervals.
EuroPat v2
Eine
Detektion
von
Änderungen
im
Berechtigungsdatenspeicher
kann
beispielsweise
durch
einen
Überwachungsprozess
(watchdog)
erfolgen,
welcher
in
regelmässigen
Intervallen
eine
Prüfsumme
(Hash)
der
abgespeicherten
Daten
bestimmt
und
eine
Synchronisation
auslöst,
falls
sich
die
Prüfsumme
ändert.
Detection
of
changes
in
the
authorization
data
storage
can
take
place,
for
example,
by
a
monitoring
process
(watchdog)
which
determines
in
regular
intervals
a
hash
total
of
the
stored
data
and
triggers
a
synchronization
if
the
hash
total
changes.
EuroPat v2