Translation of "In welchem zeitfenster" in English

Diese sind auch davon abhängig, welche Mitarbeiterzahl in welchem Zeitfenster die Personalschleuse durchläuft.
These depend also on which number of employees in which time window goes through the personnel air-lock.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird verhindert, dass in dem ASC-Zeitfenster ordnungsgemäß übertragene ASC-Datenrahmen, von dem hochzufahrenden Gerät zerstört werden, nur weil das Gerät noch keine Kenntnis darüber hat, in welchem Zeitfenster ASC-Datenrahmen übertragen werden und es die ASC-Datenrahmen fälschlicherweise als fehlerhafte CAN-Datenrahmen interpretiert.
This prevents ASC data frames, which have been properly transmitted in the ASC time slot, from being destroyed by the device to be powered up only because the device does not yet have any knowledge of the time slot in which ASC data frames are transmitted and it interprets the ASC data frames incorrectly as faulty CAN data frames.
EuroPat v2

Die Kenntnis, wann bzw. in welchem Zeitfenster ASC-Datenrahmen übertragen werden, kann das Gerät erst erhalten, wenn es sich auf die Zeitbasis des Kommunikationssystems aufsynchronisiert hat.
The device is able to receive knowledge of when, i.e., in which time slot, ASC data frames are transmitted, only when it has synchronized itself to the time base of the communication system.
EuroPat v2

Die Koordinationsebene 39 erhält von der Planungsebene 38 wo und in welchem Zeitfenster welches Papier bzw. welche Rolle benötigt wird und koordiniert die unterlagerten Subsysteme der Ausführungsebene 41, um die Versorgung der Produktion unter den genannten Rahmenbedingungen sicher zu stellen.
The coordination level 39 receives information from the planning level 38 regarding where, and in which time window, which paper, or which roll, is required, and coordinates the lower-order sub-systems of the execution level 41 to assure the supply of the production under the conditions of the framework mentioned.
EuroPat v2

Dabei stellte sich heraus, dass ein Extrakt aus Hausstaubmilben unterschiedliche Reaktionen hervorrief, je nachdem in welchem Zeitfenster er auf das Immunsystem trifft.
It was found that an extract from house dust mites elicited different responses, depending on the time window in which it came in contact with the immune system.
ParaCrawl v7.1

Diese Datei kann mit verschiedenen Werkzeugen weiterverarbeitet werden, unter ihnen Sac, das ein Profil für jeden Benutzer ausgeben kann und zeigt, in welchem Zeitfenster sie sich für gewöhnlich auf dem System anmelden.
This file can be processed with several utilities, amongst them sac which can output a profile on each user showing in which timeframe they usually log on to the system.
ParaCrawl v7.1

Diese Materialien degradieren in einem Zeitfenster, welches für viele Anwendungen gewünscht wird.
These materials degrade within a period of time that is desirable for many applications.
EuroPat v2

Die Vereinbarung umfasst dabei vorzugsweise eine Definition, in welchem oder in welchen vorbestimmten Zeitfenstern und/oder in Abhängigkeit welches oder welcher vorbestimmten Ereignisse das jeweilige Schaltmittel 33 einer vorbestimmten Anzahl von Geräten, beispielsweise der beiden Steuergeräte 30, 40 gemäß der Ausführungsbeispiele aus den Figuren 1 und 2, das jeweilige Gerät 30, 40 in den ersten Betriebsmodus oder in den zweiten Betriebsmodus schaltet.
The agreement preferably includes a definition specifying in which predetermined time slots and/or depending on which predetermined event(s) a particular switch 33 of a predetermined number of devices, for example, both control units 30, 40 according to the exemplary embodiments from FIGS. 1 and 2 will switch a particular device 30, 40, to the first operating mode or to the second operating mode.
EuroPat v2

Es genügt, den Zyklus an sich zu synchronisieren, da das Zeitverhalten innerhalb eines Zyklus' für das Lichtgitter schon vorab vorgegeben werden kann, so dass der Auswertungseinheit also schon a priori bekannt ist, in welchen Zeitfenstern die Sendeeinheit welchen Einzellichtsender aktiviert.
It is sufficient to synchronize the cycle as such, since the timing within a cycle can be predefined for the light grid, so that it is known to the evaluation unit in advance in which time windows the transmission unit activates what individual light transmitter.
EuroPat v2

Der geschlossene Schaltzustand des Trocknerventils definiert wiederum, in welchen Zeitfenstern oder in welchen Betriebsphasen der Regelvorrichtung der Lufttrockner nicht mit Luft regeneriert werden soll.
The closed operating state of the dryer valve, in turn, defines in which time windows or in which operating phases of the regulating device the air dryer is not to be regenerated with air.
EuroPat v2

In einem zeitgesteuerten, typischerweise periodischen System ist es möglich, schon offline festzulegen, wann oder in welchen Zeitfenstern der entsprechende Test durchgeführt werden soll.
In a time-controlled system, which is typically periodic, it is possible to establish offline when or in which time slots the corresponding test is to be performed.
EuroPat v2

Die Blutabnahme (in der Regel mehr als 10 Zeitpunkte) erfolgt in einem Zeitfenster, welches terminale Zeitpunkte von mindestens 24 bis maximal 72 Stunden nach Substanzgabe beinhaltet.
The blood is taken (generally more than 10 time points) within a time window including terminal time points of at least 24 to a maximum of 72 hours after substance administration.
EuroPat v2

Der Ausgang des Vergleichsmoduls 17 ist mit einem Vergleichsspeichermodul 19 verbunden, welches in dem Zeitfenster, in dem das Gradientenverfahren läuft, den kleinsten bzw. größten Funktionswert mit den dazugehörigen Stellwerten aus dem Vergleichsmodul 17 speichert.
The output of the comparison module 17 is connected to a comparison storage module 19, which, in the time window in which the gradient method runs, stores the lowest or highest functional value with the associated variables from the comparison module 17 .
EuroPat v2

Wie oben dargestellt, kann dies beispielsweise durch eine zeitaufgelöste Messung erfolgen, beispielsweise eine zeitaufgelöste Messung in unterschiedlichen Zeitfenstern, welche die unterschiedlichen Abklingverhalten der Nachweisstoffe innerhalb des Testfelds 116 und innerhalb der flüssigen Probe 114 berücksichtigen.
As described above, this can, for example, be achieved by a time-resolved measurement, for example a time-resolved measurement in different time windows which consider the different decay behaviors of the detection substances within the test field 116 and within the fluid sample 114 .
EuroPat v2

Verfahren nach einem der vorangegangenen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass eine Fehlinformation, die vom Empfänger in einem Zeitfenster, welches nicht mit der als Schlüssel verwendeten Zeitdauer übereinstimmt, empfangen wird, als solche registriert und gespeichert wird.
The method according to claim 1, wherein misinformation received by the receiver in a time window not corresponding to the set time period used as the encryption key is registered and stored as misinformation.
EuroPat v2

Ferner kann vorgesehen sein, dass eine Fehlinformation, die vom Empfänger in einem Zeitfenster, welches nicht mit der als Schlüssel verwendeten Zeitdauer übereinstimmt, empfangen wird, als solche registriert und gespeichert wird.
It may further be provided that misinformation that is received by the receiver in a time window that does not correspond to the time duration used as a key, is registered and stored as such.
EuroPat v2

Bei dem bekannten Verfahren wird ein aktuelles Lenkrad-Drehmoment benötigt, welches in einem Zeitfenster geeigneter Größe auf das Vorhandensein periodischer Schwingungen untersucht wird.
In the known method, a current steering wheel torque is required, which is examined for the presence of periodic oscillations within a time window of suitable size.
EuroPat v2

Bei diesem Produkt handelt es sich um ein von Hand verpacktes Produkt, welches in einem Zeitfenster von 1-2 Werktagen um Ihren Wunschtermin mit DHL geliefert wird.
This product will be delivered in 1-2 working days around your chosen delivery date by DHL.
CCAligned v1

Bei diesem Produkt handelt es sich um ein von Hand verpacktes Produkt, welches in einem Zeitfenster von 1-2 Werktagen um Ihren Wunschtermin via DHL geliefert wird.
This product will be delivered in 1-2 working days around your chosen delivery date by DHL.
CCAligned v1