Translation of "In vielen facetten" in English

Zwar hat der Rat sich selbst in diesen vielen Facetten dann korrigiert.
It is true that the Council went on to correct itself in many respects.
Europarl v8

Im Gegenteil: das europäische Zusammenleben basiert auf Pluralität in vielen Facetten.
A difficult problem cannot be successfully worked out on the local level — witness the experience in the Danube region.
EUbookshop v2

Die kreative Seite Salzburgs zeigt sich in vielen Facetten.
The creative side of Salzburg is evident in many different forms.
ParaCrawl v7.1

Heute zeigt sich die nachhaltige Unternehmensführung im Familienunternehmen Memmert in vielen Facetten.
Today, sustainable corporate management at Memmert is evident in many facets.
ParaCrawl v7.1

Sie trifft in vielen Facetten genau die Stimmung des jungen Berlin.
In many respects it reflects the mood of young Berliners.
ParaCrawl v7.1

Diese Region wird Sie in vielen Facetten beeindrucken.
This region will leave you impressed in many facets.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptstadt Lipari offenbart die Kultur in vielen interesanten Facetten, als Abwechslung.
The capital city of Lipari is one that will show you culture in many interesting facets for a chance.
ParaCrawl v7.1

Herzblut pulsiert im 2017 neu errichteten Apartmenthaus in Mayrhofen in vielen Facetten!
Lifeblood pulses in all its facets in the new apartment house in Mayrhofen, built in 2017!
CCAligned v1

Die Kultur in Languedoc-Roussillon ist einzigartig und in vielen Facetten vertreten.
The culture in Languedoc-Roussillon is quite unique, and it is represented in many facets.
ParaCrawl v7.1

Es gibt sie in vielen Farben und Facetten.
She comes in many colors.
ParaCrawl v7.1

Unsere metalldetektierbaren Sicherheitsmesser sind in vielen Facetten mit unseren gleichnamigen Schneidwerkzeugen identisch.
In many aspects, our metal detectable safety knives are identical to the non-MDP equivalent models.
ParaCrawl v7.1

Ich finde, dass das wahr ist in vielen Facetten des Lebens.
I find that to be true in many facets of life.
ParaCrawl v7.1

Unsere Leidenschaft für Essen geben wir in vielen Facetten Ausdruck.
We express our passion for food in many different ways.
ParaCrawl v7.1

Dieser Druck äußert sich in vielen Facetten.
This pressure is expressed in many ways.
ParaCrawl v7.1

Überhaupt bieten sie multimedialen Genuss in vielen Facetten und sind mobile Tausendsassa.
They offer overall multi-media enjoyment of many facets and are portable jacks-of-all-trades.
ParaCrawl v7.1

Die Konzern-IT bei Volkswagen beschäftigt sich mit künstlicher Intelligenz in vielen Facetten.
Group IT at Volkswagen deals with artificial intelligence in many facets.
ParaCrawl v7.1

Wer auf die individuellen Potentiale von großen Immobilien fokussiert, muss in vielen Facetten denken.
Those who focus on the individual potential of large properties must appreciate their many facets.
CCAligned v1

Eine Voraussetzung dafür ist es, der Internet-Infrastruktur in ihren vielen Facetten mehr Aufmerksamkeit zu schenken.
A prerequisite is to pay more attention to the infrastructure of the internet and its many facets.
ParaCrawl v7.1

Eine hervorragende Akustik und ein großartiger Ausblick präsentiert Romantik und Pop in vielen Facetten.
Excellent acoustics and a great view present romance and pop in many facets.
CCAligned v1

Der Zweck dieses Programms ist es, Studenten in vielen Facetten der Informationstechnologie und Computertechnik einzutauchen.
The purpose of this program is to immerse students in multiple facets of information technology and computer technology.
ParaCrawl v7.1

Freuen Sie sich darauf, den berühmten Frankenwein in seinen vielen Facetten kennen zu lernen.
Look forward to getting to know the famous Franconian wine in its many facets.
ParaCrawl v7.1

Die "Bewegung" des ethischen Handels (in seinen vielen Facetten) ist nicht nur Spiegel und Impuls­geber der Verbraucherinteressen, sondern wird von einigen Mainstream-Herstellern und -Dienst­leistern immer mehr als bedeutender Markttrend eingestuft.
The ethical trade "movement" (in its many forms) both reflects and stimulates consumer concerns but increasingly is seen by some mainstream manufactures and service providers as a significant market trend.
TildeMODEL v2018

Sie existieren auf jedem Schulhof und in vielen Facetten, und es gibt so viele Fehlinformationen für junge Männer, was "einvernehmlich" überhaupt bedeutet.
They exist on every single campus, and in every facet... of life, and I think there's an immense amount of misinformation for young men around what consent even is.
OpenSubtitles v2018

Ylva Tivéus, die das Referat seit März 2001 leitet,gibt einen Einblick in die vielen Facetten des Jobs.
Ylva Tivéus – Head of Unit since March 2001– reveals the many aspects of the job.
EUbookshop v2

Kultur, Kunst und Geschichte in vielen Facetten präsentieren auch die spannenden Museen der Stadt, zahlreiche Kulturstätten wie das Theater in Kempten oder Kleinkunstbühnen sowie Festivals vom Jazzfrühling über die Fürstensaal Classix bis hin zum Tanzherbst.
Culture, arts and history in many facets are also presented in the exciting museums of the city, numerous cultural venues, such as the City Theatre in Kempten or cabaret theatres as well as festivals ranging from the spring series of jazz concerts “Jazzfrühling” and the chamber-music festival “Fürstensaal Classix” to the contemporary-dance festival “Tanzherbst”.
ParaCrawl v7.1

Rudraksha kommt in vielen Grössen und Facetten, die auch "mukhi" genannt werden, was bedeutet: "die Ritzen oder Furchen oder Gesichter auf der Oberfläche".
Rudraksha comes in many sizes and faces also called "mukhi" meaning "the clefts or furrows or faces on the surface".
ParaCrawl v7.1

Das Thema der angesagten Aufbewahrungsfächer im Büro, in Loungezonen von Kanzleien, Praxen und medizinischen Einrichtungen und Wellnessbereichen sowie im privaten Umfeld wird in vielen Facetten gezeigt: elektronisch, mit Münzschloss, mit Dial Lock oder einfachen mechanische Varianten – eben für jede Anwendung das passende System.
The subject of popular deposit boxes in the office, in law firm lounge zones, surgeries, medical centres and spas as well as in the private sphere is shown in many facets: electronic, with coin-operated lock, with dial lock or simple mechanical options – always the right system for every application.
ParaCrawl v7.1