Translation of "Unterschiedliche facetten" in English
Sie
führen
einen
Diskurs
über
die
Liebe
und
zeigen
diesbezüglich
ganz
unterschiedliche
Facetten.
They
conduct
a
discourse
on
love
and
reveal
widely
varying
facets
connected
to
the
concept.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
muss
der
Blick
geweitet
werden
auf
unterschiedliche
Facetten
sowie
Ursachen
und
Wechselwirkungen.
The
perspective
has
rather
to
be
widened
on
different
facets
as
well
as
causes
and
interactions.
ParaCrawl v7.1
In
der
Schau
werden
neue
Sichtweisen
auf
unterschiedliche
Facetten
im
Werk
eröffnet.
The
show
sheds
new
light
on
different
facets
of
his
work.
ParaCrawl v7.1
Eine
wunderbare
Kombination,
bei
der
Sie
viele
unterschiedliche
Facetten
Griechenlands
erleben
können.
A
wonderful
combination
where
you
can
experience
many
different
facets
of
Greece.
ParaCrawl v7.1
Armut
habe
viele
unterschiedliche
Facetten.
Poverty
is
a
multifaceted
and
diverse
issue.
TildeMODEL v2018
Die
Debatte
um
Rollenbilder
in
Deutschland
ist
vielfältig
und
kennt
zahlreiche
unterschiedliche
Facetten
und
Akteure.
The
debate
on
role
models
in
Germany
is
complex
and
involves
many
different
facets
and
players.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Tool
kontrollieren
Sie
Ihre
Kosten
anhand
des
gesamten
Lifecycles
in
unterschiedliche
Facetten:
With
this
OfficeASSET
module
you
can
control
your
costs
of
the
whole
life
cycle
in
their
various
facets:
ParaCrawl v7.1
Extremismus
hat
ganz
unterschiedliche
Facetten
und
bleibt
in
Zeiten
gesellschaftlicher
Veränderungen
eine
große
Herausforderung.
Extremism
has
many
different
forms
and
in
times
of
changes
within
society
continues
to
be
a
big
challenge.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
können
auch
Streuscheiben
bereitgestellt
werden,
bei
denen
die
Facetten
unterschiedliche
Flächeninhalte
aufweisen.
Furthermore
also
an
optical
diffuser
could
be
prepared,
in
which
the
facets
have
different
surfaces
or
areas.
EuroPat v2
Sie
sind
nie
ganz
voneinander
zu
trennen,
sondern
unterschiedliche
Facetten
ein
und
derselben
Sache.
They
can
never
be
completely
separated
from
one
another
but
are
different
facets
of
one
and
the
same
thing.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
unterschiedliche
Facetten
eines
Konzerns
sehen
und
dabei
auch
viele
Mitarbeiter
im
Unternehmen
kennenlernen.
I
wanted
to
see
different
facets
of
a
corporation
and
get
to
know
many
employees
within
the
company
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Andere
Orte,
eben
so
wie
andere
Menschen,
bringen
unterschiedliche
Facetten
unserer
Persönlichkeit
hervor.
Different
places,
like
different
people,
bring
out
different
facets
of
our
personalities.
ParaCrawl v7.1
So
wie
das
Altern
selbst
nicht
allein
ein
biologischer
Prozess
ist,
sondern
viele
unterschiedliche
Facetten
in
einem
viele
Jahre
andauernden
Prozess
umfasst,
so
muss
auch
Forschung
zu
Alter
und
Altern
einen
langfristigen,
multi-
und
interdisziplinären
Ansatz
verfolgen.
Ageing
itself
is
not
simply
a
biological
process
but
involves
many
different
facets
over
a
period
of
many
years,
and
by
the
same
token
research
into
old
age
and
ageing
must
adopt
a
long-term,
multi-
and
interdisciplinary
approach.
TildeMODEL v2018
So
wie
das
Altern
selbst
nicht
allein
ein
biologischer
Prozess
ist,
sondern
viele
unterschiedliche
Facetten
in
einem
viele
Jahre
andauernden
Prozess
umfasst,
so
muss
auch
Forschung
zu
Alter
und
Altern
einen
langfristigen,
multi-
und
interdisziplinären
Ansatz
verfolgen.
Ageing
itself
is
not
simply
a
biological
process
but
involves
many
different
facets
over
a
period
of
many
years,
and
by
the
same
token
research
into
old
age
and
ageing
must
adopt
a
long-term,
multi-
and
interdisciplinary
approach.
TildeMODEL v2018
Wie
in
einem
Mosaik
verbinden
sich
hier
so
unterschiedliche
Facetten
wie
der
in
Guntram
oder
Elektra
eingeschlagene
historisch-mythologische
Weg
mit
der
mozartischen
Leichtigkeit
des
Rosenkavalier
zu
einer
neuen
Einheit.
As
in
a
mosaic,
facets
as
different
as
the
historical-mytho-logical
path
he
had
followed
in
Guntram
or
Elektra
combine
with
the
Mozartean
lightness
of
Der
Rosenkavalier
to
produce
a
new
unity.
ParaCrawl v7.1
Wir
bekommen
Philippe
in
einer
großen
Palette
an
Szenen
mit
verschiedenen
und
neuen
Charakteren
zu
sehen,
die
alle
unterschiedliche
und
neue
Facetten
in
Philippe
hervorbringen.
We
get
to
see
Philippe
in
a
wide
array
of
scenes
with
different
and
new
characters
that
all
bring
forward
different
and
new
facets
in
Philippe.
ParaCrawl v7.1
Das
kompositorische
Schaffen
Giacinto
Scelsis
hat
viele
sehr
unterschiedliche
Facetten
und
Aspekte,
die
als
Kristallisationspunkte
für
Überlegungen
über
das
Komponieren,
die
Verwendung
von
Elektronik,
die
Aufführungspraxis
und
die
grundsätzliche
Bedeutung
von
Musik
in
unserer
Zeit
dienen
können.
Giacinto
Scelsi's
composition
has
many
very
different
facets
and
aspects
that
can
serve
as
a
crystallization
point
for
considerations
on
the
composition,
the
use
of
electronics,
the
performance
practice
and
the
fundamental
meaning
of
music
today.
ParaCrawl v7.1
Das
Motiv
der
Fenster-,
Spiegel-
oder
Bildschirmfläche
figuriert
gewissermaßen
als
Folie,
auf
der
unterschiedliche
Facetten
der
Realitätsanschauung
sich
brechen,
um
aus
dieser
Grauzone
heraus
in
den
Bildraum
hinein
oder
umgekehrt
aus
diesem
heraus
imaginär
dem
Betrachter
entgegen
katapultiert
zu
werden.
In
a
way,
the
motif
of
the
window,
mirror
or
screen
surface
acts
as
a
back-drop
on
which
the
differing
facets
of
viewing
reality
break
in
order
to
be
catapulted
in
an
imaginary
dimension
out
of
this
gray
zone
into
the
picture
space
or
alternately
from
the
latter
towards
the
viewer.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
kommen
die
interessantesten
Weiterentwicklungen
aus
Argentinien,
Panama
und
Kolumbien:
unterschiedliche
Facetten
der
tanzwütigen
Cumbia
Digital.
Today
Argentina,
Panama
and
Colombia
are
producing
the
most
exciting
trends
for
the
future:
various
facets
of
the
dance-mad
Cumbia
Digital.
ParaCrawl v7.1
Unterschiedliche
Facetten
der
Emigrationserfahrung
sowie
der
emotionalen
und
geographischen
Verortung
von
»Heimat«
werden
in
den
Blick
genommen.
Different
aspects
of
emigration
are
explored,
together
with
the
emotional
and
geographical
meaning
of
"home."
ParaCrawl v7.1
Wir
suchen
als
BMW
Group
immer
nach
dem
stimmigen
Produkt
und
vereinen
dabei
unterschiedliche
Facetten
der
Premium-Mobilität.
At
the
BMW
Group,
we
are
always
looking
for
the
right
product
that
can
combine
the
many
different
attributes
of
premium
mobility.
ParaCrawl v7.1
Die
Vielschichtigkeit
fotografischer
Vorgehensweisen
im
Dialog
der
Bilder
machen
unterschiedliche
Facetten
von
Identität,
Beziehungen
und
sozialen
Bewegungen
sichtbar.
The
diversity
of
photographic
approaches
manifested
in
the
dialog
between
these
images
reveals
different
facets
of
identity,
relationships,
and
social
movements.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
einige
unterschiedliche
Facetten
von
Social
Media
Management
ansprechen,
wie
das
Erstellen
von
Inhalten,
das
perfekte
Timing
von
Posts,
die
tägliche
Wartung
der
Seiten,
wie
man
das
Interesse
von
Usern
wecken
kann
und
Contests.
We
will
examine
several
facets
of
social
media
management;
creating
content,
post
timing,
daily
maintenance,
engaging
audiences,
and
making
contests.
ParaCrawl v7.1
Einen
Einblick
in
die
praktische
Umsetzung
ermöglichten
die
Vorträge
von
fünf
namhaften
Referenten,
die
zugleich
ganz
unterschiedliche
Facetten
der
Risikofrüherkennung
in
sozialen
und
gemeinnützigen
Organisationen
veranschaulichten.
Presentations
by
five
renowned
speakers
gave
the
guests
insights
into
the
practical
implementation,
while
also
illustrating
diverse
aspects
of
early
risk
prevention
in
social
and
charitable
organisations.
ParaCrawl v7.1
Der
ursprünglich
aus
den
USA
stammende
Gitarrist
Michael
LaBella
präsentierte
bei
seinem
Konzert
„La
Era
Dorada
del
Tango“
unterschiedliche
Facetten
des
Tango.
American
guitarist
Michael
LaBella
presented
the
different
facets
of
tango
in
his
concert
“La
Era
Dorada
del
Tango”.
ParaCrawl v7.1