Translation of "Unterschiedliche facetten" in English

Sie führen einen Diskurs über die Liebe und zeigen diesbezüglich ganz unterschiedliche Facetten.
They conduct a discourse on love and reveal widely varying facets connected to the concept.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr muss der Blick geweitet werden auf unterschiedliche Facetten sowie Ursachen und Wechselwirkungen.
The perspective has rather to be widened on different facets as well as causes and interactions.
ParaCrawl v7.1

In der Schau werden neue Sichtweisen auf unterschiedliche Facetten im Werk eröffnet.
The show sheds new light on different facets of his work.
ParaCrawl v7.1

Eine wunderbare Kombination, bei der Sie viele unterschiedliche Facetten Griechenlands erleben können.
A wonderful combination where you can experience many different facets of Greece.
ParaCrawl v7.1

Armut habe viele unterschiedliche Facetten.
Poverty is a multifaceted and diverse issue.
TildeMODEL v2018

Die Debatte um Rollenbilder in Deutschland ist vielfältig und kennt zahlreiche unterschiedliche Facetten und Akteure.
The debate on role models in Germany is complex and involves many different facets and players.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Tool kontrollieren Sie Ihre Kosten anhand des gesamten Lifecycles in unterschiedliche Facetten:
With this OfficeASSET module you can control your costs of the whole life cycle in their various facets:
ParaCrawl v7.1

Extremismus hat ganz unterschiedliche Facetten und bleibt in Zeiten gesellschaftlicher Veränderungen eine große Herausforderung.
Extremism has many different forms and in times of changes within society continues to be a big challenge.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin können auch Streuscheiben bereitgestellt werden, bei denen die Facetten unterschiedliche Flächeninhalte aufweisen.
Furthermore also an optical diffuser could be prepared, in which the facets have different surfaces or areas.
EuroPat v2

Sie sind nie ganz voneinander zu trennen, sondern unterschiedliche Facetten ein und derselben Sache.
They can never be completely separated from one another but are different facets of one and the same thing.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte unterschiedliche Facetten eines Konzerns sehen und dabei auch viele Mitarbeiter im Unternehmen kennenlernen.
I wanted to see different facets of a corporation and get to know many employees within the company at the same time.
ParaCrawl v7.1

Andere Orte, eben so wie andere Menschen, bringen unterschiedliche Facetten unserer Persönlichkeit hervor.
Different places, like different people, bring out different facets of our personalities.
ParaCrawl v7.1

So wie das Altern selbst nicht allein ein biologischer Prozess ist, sondern viele unterschiedliche Facetten in einem viele Jahre andauernden Prozess umfasst, so muss auch Forschung zu Alter und Altern einen lang­fristigen, multi- und interdisziplinären Ansatz verfolgen.
Ageing itself is not simply a biological process but involves many different facets over a period of many years, and by the same token research into old age and ageing must adopt a long-term, multi- and interdisciplinary approach.
TildeMODEL v2018

So wie das Altern selbst nicht allein ein biologischer Prozess ist, sondern viele unterschiedliche Facetten in einem viele Jahre andauernden Prozess umfasst, so muss auch Forschung zu Alter und Altern einen langfristigen, multi- und interdisziplinären Ansatz verfolgen.
Ageing itself is not simply a biological process but involves many different facets over a period of many years, and by the same token research into old age and ageing must adopt a long-term, multi- and interdisciplinary approach.
TildeMODEL v2018

Wie in einem Mosaik verbinden sich hier so unterschiedliche Facetten wie der in Guntram oder Elektra eingeschlagene historisch-mythologische Weg mit der mozartischen Leichtigkeit des Rosenkavalier zu einer neuen Einheit.
As in a mosaic, facets as different as the historical-mytho-logical path he had followed in Guntram or Elektra combine with the Mozartean lightness of Der Rosenkavalier to produce a new unity.
ParaCrawl v7.1

Wir bekommen Philippe in einer großen Palette an Szenen mit verschiedenen und neuen Charakteren zu sehen, die alle unterschiedliche und neue Facetten in Philippe hervorbringen.
We get to see Philippe in a wide array of scenes with different and new characters that all bring forward different and new facets in Philippe.
ParaCrawl v7.1

Das kompositorische Schaffen Giacinto Scelsis hat viele sehr unterschiedliche Facetten und Aspekte, die als Kristallisationspunkte für Überlegungen über das Komponieren, die Verwendung von Elektronik, die Aufführungspraxis und die grundsätzliche Bedeutung von Musik in unserer Zeit dienen können.
Giacinto Scelsi's composition has many very different facets and aspects that can serve as a crystallization point for considerations on the composition, the use of electronics, the performance practice and the fundamental meaning of music today.
ParaCrawl v7.1

Das Motiv der Fenster-, Spiegel- oder Bildschirmfläche figuriert gewissermaßen als Folie, auf der unterschiedliche Facetten der Realitätsanschauung sich brechen, um aus dieser Grauzone heraus in den Bildraum hinein oder umgekehrt aus diesem heraus imaginär dem Betrachter entgegen katapultiert zu werden.
In a way, the motif of the window, mirror or screen surface acts as a back-drop on which the differing facets of viewing reality break in order to be catapulted in an imaginary dimension out of this gray zone into the picture space or alternately from the latter towards the viewer.
ParaCrawl v7.1

Derzeit kommen die interessantesten Weiterentwicklungen aus Argentinien, Panama und Kolumbien: unterschiedliche Facetten der tanzwütigen Cumbia Digital.
Today Argentina, Panama and Colombia are producing the most exciting trends for the future: various facets of the dance-mad Cumbia Digital.
ParaCrawl v7.1

Unterschiedliche Facetten der Emigrationserfahrung sowie der emotionalen und geographischen Verortung von »Heimat« werden in den Blick genommen.
Different aspects of emigration are explored, together with the emotional and geographical meaning of "home."
ParaCrawl v7.1

Wir suchen als BMW Group immer nach dem stimmigen Produkt und vereinen dabei unterschiedliche Facetten der Premium-Mobilität.
At the BMW Group, we are always looking for the right product that can combine the many different attributes of premium mobility.
ParaCrawl v7.1

Die Vielschichtigkeit fotografischer Vorgehensweisen im Dialog der Bilder machen unterschiedliche Facetten von Identität, Beziehungen und sozialen Bewegungen sichtbar.
The diversity of photographic approaches manifested in the dialog between these images reveals different facets of identity, relationships, and social movements.
ParaCrawl v7.1

Wir werden einige unterschiedliche Facetten von Social Media Management ansprechen, wie das Erstellen von Inhalten, das perfekte Timing von Posts, die tägliche Wartung der Seiten, wie man das Interesse von Usern wecken kann und Contests.
We will examine several facets of social media management; creating content, post timing, daily maintenance, engaging audiences, and making contests.
ParaCrawl v7.1

Einen Einblick in die praktische Umsetzung ermöglichten die Vorträge von fünf namhaften Referenten, die zugleich ganz unterschiedliche Facetten der Risikofrüherkennung in sozialen und gemeinnützigen Organisationen veranschaulichten.
Presentations by five renowned speakers gave the guests insights into the practical implementation, while also illustrating diverse aspects of early risk prevention in social and charitable organisations.
ParaCrawl v7.1

Der ursprünglich aus den USA stammende Gitarrist Michael LaBella präsentierte bei seinem Konzert „La Era Dorada del Tango“ unterschiedliche Facetten des Tango.
American guitarist Michael LaBella presented the different facets of tango in his concert “La Era Dorada del Tango”.
ParaCrawl v7.1