Translation of "In verbindung mit paragraph" in English

Gemäß Paragraph 3 in Verbindung mit Paragraph 2a der Energiefondsverordnung ist jedes Unternehmen, dem eine Konzession gemäß Paragraph 4-1 des Energiegesetzes [11] erteilt wurde („omsetningskonsesjoner“), verpflichtet, bei der Abrechung des von den Endkunden aus dem Stromnetz bezogenen Stroms zusätzlich zum Rechnungsbetrag für jeden Strombezug einen Zuschlag von 1 Øre/kWh (nach der Erhöhung von ursprünglich 0,3 Øre/KWh zum 1. Juli 2004) zu erheben (siehe hierzu auch Paragraph 4-4 des Energiegesetzes).
According to section 3 in conjunction with section 2a) of the Energy Fund Regulation, any company which has been granted a license according to section 4-1 of the Energy Act [11] (‘omsetningskonsesjoner’) shall, when it charges the end user for the withdrawal of electrical energy from the grid, combine the invoice with a 1 øre/kWh (increased as of 1 July 2004 from former 0,3 øre/KWh) supplement for each withdrawal (see also section 4-4 Energy Act).
DGT v2019

Das Verfahren der Bauartzulassung von Geräten und Vorrichtungen, in die radioaktive Stoffe eingefügt sind, sowie von Anlagen zur Erzeugung ionisierender Strahlung wird geregelt durch die Paragraphen 45 bis 48 Strahlenschutzgesetz (StrlSchG) in Verbindung mit den Paragraphen 16, 17, 24, 25 und 26 der Verordnung zum Schutz vor der schädlichen Wirkung ionisierender Strahlung (Strahlenschutzverordnung - StrlSchV).
The type approval procedure for equipment and devices in which radioactive substances are inserted and for installations generating ionizing radiation is regulated by §§ 45 to 48 of the Radiation Protection Act together with §§ 16, 17, 24, 25 and 26 Annex V of the Radiation Protection Ordinance – StrlSchV .
ParaCrawl v7.1

Das Gericht ist ebenfalls aufgrund seines Ortes zuständig, in Anbetracht der stillschweigenden Zuständigkeitsvereinbarung, die wir im bezug auf dasselbe machen, was vom Paragraphen 10.1 in Verbindung mit dem Paragraphen 8, beide Teile des Formalitätengesetzes, abgedeckt wird.
Also, that this court is relevant by reason of its location and our implicit subordination to it, supported by Article 10.1, as it relates to Art. 8, both from the aforesaid Procedural Law.
ParaCrawl v7.1

Gleichfalls umfaßt es alle Ausgaben, die die Opfer oder ihre Familienangehörigen getätigt haben, um die physische und psychische Gesundheit des Verletzten wiederherzustellen, gemäß Paragraph 86, Abschnitte a), b), d) und e) in Verbindung mit dem Paragraphen 87, Abschnitt c), alle des Zivilgesetzbuches.
Also, all the earnings which they failed to receive due to the absence of that family member and what it represents for the disabled in terms of the loss, or decrease, of his wages and the impossibility to fully reassume his social life due to physical deformities or sequels and thus his inability to work, as well as, all the expenses that the victims or their families had to incur in order to restore the physical and mental health of the injured, as provided in Article 86, subsections a), b), d) and e), as they relate to Article 87, subsection c) of the Civil Code.
ParaCrawl v7.1