Translation of "In unserem umfeld" in English
In
unserem
politischen
Umfeld
dürfen
wir
die
Augen
vor
den
Tatsachen
nicht
verschließen.
Our
political
environment
cannot
be
one
where
people
close
their
eyes
to
the
facts.
Europarl v8
Entwicklungen
in
unserem
größeren
nachbarschaftlichen
Umfeld
werden
eine
Messlatte
für
die
europäische
Außenpolitik.
Developments
in
our
wider
neighbourhood
are
becoming
a
yardstick
for
European
foreign
policy.
Europarl v8
Er
war
jemand,
der
bereits
in
unserem
Umfeld
war.
He
was
someone
who
was
already
in
our
circle.
OpenSubtitles v2018
Jeder
in
unserem
Umfeld
wird
eventuell
sterben.
Everyone
around
us
will
eventually
die.
OpenSubtitles v2018
Seit
Einleitung
der
Konferenz
haben
wichtige
Debatten
in
unserem
Umfeld
begonnen.
Some
major
issues
have
appeared
on
the
scene
since
the
conference
was
launched.
Europarl v8
Wir
setzen
uns
ein
für
unsere
Mitarbeiter
und
die
Gesellschaft
in
unserem
Umfeld.
We
have
a
strong
commitment
to
our
employees
and
the
communities
around
us.
CCAligned v1
Als
Unternehmen
mit
regionalen
Wurzeln
engagieren
wir
uns
gerne
in
unserem
direkten
Umfeld.
As
a
company
with
regional
roots,
we
love
to
engage
in
our
local
area.
CCAligned v1
Und
wie
es
gesehen
hat,
die
in
unserem
sozialen
Umfeld
entwickeln?
And
how
you've
seen
it
evolve
in
our
social
environment?
CCAligned v1
Es
gibt
allerdings
nicht
allzu
viele
Aryas
in
unserem
Umfeld,
oder?
But
there
aren't
very
many
aryas
around
us,
are
there?
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kirche
ermutigt
uns
dazu,
uns
in
unserem
Umfeld
zu
engagieren.
Our
church
encourages
us
to
be
involved
in
our
communities.
ParaCrawl v7.1
Die
Umstände
existieren
in
unserem
Denken
und
nicht
in
unserem
Umfeld.
The
circumstances
exist
in
our
mind
and
not
in
our
environment.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
alltäglichen
Umfeld
finden
sie
sich
überall:
Kunststoffe.
They
are
everywhere
in
our
everyday
life:
plastics.
ParaCrawl v7.1
Möglichkeiten
zur
Freizeitgestaltung
gibt
es
in
unserem
Umfeld
bestimmt
genug.
Engough
opportunities
for
leisure
activities
are
available
in
our
environment.
CCAligned v1
Kinder
und
Jugendliche
in
unserem
Umfeld
liegen
uns
am
Herzen
und
brauchen
Unterstützung.
Kids
and
young
people
in
our
environment
are
most
important
for
us.
ParaCrawl v7.1
Ergänzen
Sie
Ihre
theoretische
Ausbildung
mit
einem
passenden
Praktikum
in
unserem
globalen
Umfeld!
Build
on
your
theoretical
training
with
an
internship
in
our
global
environment!
ParaCrawl v7.1
Wir
bringen
uns
persönlich
mit
solidem
Engagement
in
unserem
Umfeld
ein.
We
personally
participate
in
our
environment
with
great
dedication.
ParaCrawl v7.1
Sehen
Sie
sich
offene
Positionen
in
unserem
innovativen
Umfeld
an.
View
open
positions
in
our
innovative
environment.
ParaCrawl v7.1
Am
wichtigsten
ist,
dass
man
sich
in
unserem
Umfeld
sicher
fühlt.
Most
important,
our
environment
has
to
feel
safe.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
dynamischen
Umfeld
ergeben
sich
immer
neue
Chancen.
New
opportunities
come
up
consistently
in
our
dynamic
environment.
ParaCrawl v7.1
Wir
tendieren
dazu,
Verhaltensweisen
der
Personen
in
unserem
Umfeld
aufzugreifen.
You
tend
to
pick
up
on
the
behavior
of
those
around
you.
ParaCrawl v7.1
Ausgelöst
wird
sie
nicht
zuletzt
durch
Veränderungen
in
unserem
Umfeld.
To
a
great
extent,
it
is
driven
by
changes
in
our
business
environment.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
soziale
und
kulturelle
Projekte
in
unserem
regionalen
Umfeld.
We
support
social
and
cultural
projects
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Schnell
und
flexibel
reagieren
wir
auf
Veränderungen
in
unserem
Umfeld.
We
respond
quickly
and
flexibly
to
changes
in
our
environment.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Umfeld
alle
schätzen
und
respektieren
alle».
In
our
environment
all
value
and
respect
all».
ParaCrawl v7.1
Diese
Gedanken
spiegeln
sich
in
unserem
Umfeld,
der
Herstellung
unserer
Freiraummöbel
wider.
These
principles
are
reflected
in
the
way
we
manufacture
outdoor
furniture.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
in
unserem
Umfeld
denken
bei
Sizilien
erst
an
Taormina
und
Strände.
Most
in
our
surrounding
think
about
Taormina
and
beaches
when
hearing
Sicily.
ParaCrawl v7.1
Bringen
Sie
Ihre
Karriere
voran
–
in
unserem
leistungsstarken
Umfeld.
Move
your
career
forward
in
our
high-performance
environment.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
sowohl
in
unserem
privaten
Umfeld
als
auch
in
unserem
Unternehmen.
This
applies
to
our
private
surroundings
as
well
as
within
our
company.
ParaCrawl v7.1