Translation of "In seiner rolle als" in English
Bei
den
Canucks
wurde
er
in
seiner
bevorzugten
Rolle
als
Enforcer
eingesetzt.
His
primary
role
with
the
Canucks
was
as
an
enforcer.
Wikipedia v1.0
In
seiner
Rolle
als
Grojihersteller
weist
Ramnäs
zwei
unterschiedliche
Profile
auf.
With
the
conceptual
apparatus
of
Doug
las
we
can
interpret
and
describe
the
learning
and
knowledge
formation
processes
at
Ramnäs.
EUbookshop v2
Es
beginnt,
sich
bereits
in
seiner
Rolle
als
Mitgesetzgeber
durchzusetzen.
The
European
Council
of
Heads
of
State
or
Government,
the
Council
and
the
Commission
must
now
look
still
further
into
the
future.
EUbookshop v2
Ich
wollte
gerade
in
seiner
Rolle
als
Ratspräsident
um
seine
Unterstützung
bitten.
You
have
just
told
the
House
that
the
Council
also
regards
tackling
youth
unemployment
as
urgent.
EUbookshop v2
In
dieser
Folge
kehrt
George
Takei
in
seiner
Rolle
als
Hikaru
Sulu
zurück.
Additionally,
George
Takei
appears
as
Hikaru
Sulu
in
photographic
form.
WikiMatrix v1
In
seiner
Rolle
als
Komponist,
unter
seinen
Werken
sind
die:
In
his
role
as
a
composer,
among
his
works
are
the:
CCAligned v1
In
seiner
Rolle
als
Managing
Partner
verantwortet
er
die
Service
Line
Financial
Advisory.
As
a
Managing
Partner,
he
is
responsible
for
the
Financial
Advisory
Business
Line.
ParaCrawl v7.1
Victor
Engholmen
hat
in
seiner
Rolle
als
technischer
Koordinator
einen
exzellenten
Job
gemacht.
Victor
Engholmen
from
his
part
did
an
excellent
job
as
the
technical
co-ordinator.
ParaCrawl v7.1
Mahakala
ist
eine
Erscheinungsform
der
ursprünglichen
Buddha-Natur
in
seiner
Rolle
als
Dharma-Schützer.
Mahakala
is
a
representation
of
the
original
Buddha
nature
in
the
role
of
protector
of
the
Dharma.
ParaCrawl v7.1
Das
Automobil
hat
sich
in
seiner
Rolle
als
Fortbewegungsmittel
stetig
weiterentwickelt.
The
automobile
has
continued
to
evolve
in
its
role
as
a
means
of
transportation.
ParaCrawl v7.1
Der
Bürger
wird
hier
in
seiner
Rolle
als
Souverän
verstanden.
Here,
citizens
are
seen
as
sovereign.
ParaCrawl v7.1
Das
Präsidium
musste
in
seiner
Rolle
als
Vermittlungsausschuss
im
Jahr
2016
nicht
zusammenkommen.
In
2016,
the
Presidial
Committee
was
not
required
to
convene
in
its
capacity
as
the
mediation
committee.
ParaCrawl v7.1
Die
Einheitswährung
verstärkt
Deutschland
strukturell
in
seiner
Rolle
als
Industriebecken
der
Eurozone.
The
common
currency
does
reinforce
Germany
structurally
in
its
role
of
industrial
basin
of
the
euro
zone.
ParaCrawl v7.1
Der
Präsident
fühlt
sich
in
seiner
historischen
Rolle
als
Retter
des
Vaterlandes
wohl.
The
President
feels
comfortable
in
his
historic
role
as
the
saviour
of
his
country.
ParaCrawl v7.1
Uys
wurde
als
Travestiekünstler
insbesondere
in
seiner
Rolle
als
"Evita
Bezuidenhout"
bekannt.
Uys
is
particularly
well
known
for
his
character
Evita
Bezuidenhout
(also
known
as
Tannie
Evita),
a
white
Afrikaner
socialite
and
self-proclaimed
political
activist.
Wikipedia v1.0
Eine
breitere
Öffentlichkeit
nahm
McGregor
in
seiner
Rolle
als
Obi-Wan
Kenobi
in
'
wahr.
McGregor
reprised
his
role
of
Obi-Wan
Kenobi
for
the
subsequent
prequel
'
in
2002.
Wikipedia v1.0
In
seiner
Rolle
als
Staatsanwalt
war
er
jedoch
verpflichtet,
Aktionen
des
Gouverneurs
zu
verteidigen.
In
his
role
as
attorney
general,
though,
he
was
responsible
for
defending
actions
taken
by
the
governor.
Wikipedia v1.0
Dieser
Bericht
deckt
das
siebente
volle
Tätigkeitsjahr
des
EDSB
in
seiner
Rolle
als
unabhängige
Aufsichtsbehörde
ab.
This
Report
covers
the
seventh
full
year
of
activity
of
the
EDPS
as
an
independent
supervisory
body.
TildeMODEL v2018
Infolgedessen
ist
dieser
Sektor
derzeit
nicht
in
der
Lage,
seiner
Rolle
als
Intermediär
voll
nachzukommen.
Consequently
the
sector
is
not
yet
able
to
play
its
intermediation
role
to
the
full
extent.
TildeMODEL v2018
Samuel
L.
Jackson
ist
zudem
erneut
in
seiner
Rolle
als
Nick
Fury
zu
sehen.
Samuel
L.
Jackson
revealed
in
an
interview
that
he
would
reprise
his
role
as
Nick
Fury
in
the
film.
WikiMatrix v1
Singen
verdankt
seine
Entwicklung
vom
Bauerndorf
zur
Industriestadt
in
erster
Linie
seiner
Rolle
als
Eisenbahnknotenpunkt.
Singen
owes
its
development
from
a
farming
village
into
industrial
town
primarily
to
its
role
as
a
railway
junction.
WikiMatrix v1
Sie
liebten
ihn
in
seiner
Rolle
als
Beaver...
und
jetzt
ist
er
der
neue
Beaver.
Well,
you
loved
him
as
the
Beaver
and
now,
I
guess,
as
the
new
Beaver.
OpenSubtitles v2018
Ausgezeichnet
in
seiner
Rolle
als
Gastgeber
des
Gipfels,
verurteilt
David
Cameron
den
„Diktator-der-sein-eigenes-Volk-mit-chemischen-Waffen-tötet“.
Masterful
in
this
role,
summit
host
David
Cameron
denounced
the
"dictator-who-killed-the-people-with-chemical-weapons."
ParaCrawl v7.1
In
seiner
Rolle
als
Vermittler
macht
der
griechische
Bürgerbeauftragte
der
öffentlichen
Verwaltung
Empfehlungen
und
Vorschläge.
As
a
mediator,
the
Greek
Ombudsman
makes
recommendations
and
proposals
to
the
public
administration.
ParaCrawl v7.1
Das
Arbeitsleben
von
Firmenchef
Rudolf
Berthold
in
seiner
Rolle
als
Techniker
und
Manager
war
voller
Innovationen.
The
working
life
of
CEO
Rudolf
Berthold
in
his
role
as
technician
and
managers
was
full
of
innovations.
ParaCrawl v7.1
Lang
weckte
in
seiner
Rolle
als
Schiffskapitän
Baines
in
der
Onedin-Linie
(1971–1980)
international
Aufmerksamkeit.
For
his
role
as
seafaring
Captain
Baines
in
The
Onedin
Line
(1971–1980)
he
gained
international
attention.
WikiMatrix v1