Translation of "In seiner heutigen form" in English
Das
gesamte
globale
Finanzsystem
ist
in
seiner
heutigen
Form
für
die
Realwirtschaft
schädlich.
The
entire
global
financial
system,
such
as
it
exists
today,
is
harmful
to
the
real
economy.
Europarl v8
Ist
das
Völkerrecht
in
seiner
heutigen
Form
gottgegeben?
Yet
is
international
law,
as
it
exists
today,
the
Bible?
Europarl v8
Der
illegale
Artenhandel1
ist
in
seiner
heutigen
Form
eines
der
lukrativsten
organisierten
Verbrechen.
Wildlife
trafficking1
has
become
one
of
the
world's
most
profitable
organised
crimes.
TildeMODEL v2018
In
seiner
heutigen
Form
wurde
es
1526
neu
errichtet.
It
was
overhauled
and
built
into
its
current
form
in
1526.
Wikipedia v1.0
Tatsächlich
ist
Fingerhakeln
in
seiner
heutigen
Form
ein
organisierter
Sport.
In
its
present
form,
Fingerhakeln
is
an
organized
sport.
WikiMatrix v1
In
seiner
heutigen
Form
bietet
der
Mechanis
vorgesehenen
Haushalts
ausgewiesen.
I
competitiveness
and
the
linked
policy
specifications,
for
consumer
protection
as
well
issues
while
very
little
has
been
focussed
on
as
for
ensuring
and
building
confidence
in
the
measurement
standards.
EUbookshop v2
Das
Empfangsgebäude
in
seiner
heutigen
Form
wurde
am
14.
Oktober
1920
eröffnet.
The
current
station
hall
was
opened
on
14
October
1920.
WikiMatrix v1
Um
1430
entstand
der
Turm
der
Kirche
in
seiner
heutigen
Form.
The
tower
of
the
church
was
given
its
current
form
in
1430.
WikiMatrix v1
Sport
in
seiner
heutigen
Form
wurde
erst
im
19.
Jahrhundert
populär.
Sport
in
the
modern
sense
of
the
word
became
popular
only
in
the
19th
century.
WikiMatrix v1
Zwischen
1991
bis
1993
wurde
es
in
seiner
heutigen
Form
das
Hotel-Restaurant
umgebaut.
Between
1991-1993
it
was
rebuilt
in
its
present
form
the
hotel
restaurant.
ParaCrawl v7.1
Das
Kapitel
in
seiner
heutigen
Form
enthält
zwei
Teile.
The
chapter
in
its
present
form
contains
two
parts.
ParaCrawl v7.1
Der
Bau
in
seiner
heutigen
Form
wurde
im
Jahre
1127
errichtet.
The
present
church
was
built
in
1127.
ParaCrawl v7.1
Der
Jadebusen
in
seiner
heutigen
Form
wurde
erst
durch
mittelalterliche
Sturmfluten
geschaffen.
The
Jade
Bay
in
its
today's
dimension
was
created
by
medieval
storm
surges.
ParaCrawl v7.1
Ohne
sie
gäbe
es
das
Internet
in
seiner
heutigen
Form
nicht.
Without
them,
the
internet
would
not
exist
as
we
recognise
it
today.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
ist
in
seiner
heutigen
Form
nur
eine
Momentaufnahme.
This
program
in
his
present
appearance
and
functionality
is
only
a
snap
shot.
ParaCrawl v7.1
Was
kann
auf
das
Lizenzmarketing
in
seiner
heutigen
Form
folgen?
What
could
succeed
licensing
marketing
in
the
current
shape?
ParaCrawl v7.1
Letzterer
wurde
-
in
seiner
heutigen
Form
-
erst
1608
errichtet.
The
latter
was
finally
erected
first
in
1608
-
in
its
shape
of
today.
ParaCrawl v7.1
Seit
den
1960er
Jahren
gibt
es
den
Pokal
in
seiner
heutigen
Form.
The
Cup
has
existed
in
its
current
form
since
the
1960s.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Phänomen
trat
zum
ersten
Mal
1961
in
seiner
heutigen
Form
auf.
This
phenomenon
occurred
for
the
first
time
in
1961
in
its
present
form.
ParaCrawl v7.1
Nach
mehrfachen
Umbauten
präsentiert
sich
der
Palast
nun
in
seiner
heutigen
Form.
After
several
modifications,
the
palace
reached
its
present
form.
ParaCrawl v7.1
Jahre
bis
diese
in
seiner
heutigen
Form
geschliffen
wurde.
It
took
over
three
years
to
cut
it
to
its
present
shape.
ParaCrawl v7.1
Das
Schloss
in
seiner
heutigen
Form
ist
das
Werk
von
Gerald
Bast.
The
castle
in
its
present
form
is
the
work
of
Gerald
Bast.
ParaCrawl v7.1
Der
Menschenhandel
in
seiner
heutigen
Form
ist
für
seine
Opfer
eine
unmenschliche
Form
der
modernen
Sklaverei.
The
trafficking
of
human
beings
today
is,
for
its
victims,
an
inhumane
modern-day
form
of
slavery.
Europarl v8
Wir
wissen,
dass
der
Energiesektor
in
seiner
heutigen
Form
der
größte
Verursacher
von
Treibhausgasen
ist.
We
know
that
the
energy
sector
which
exists
today
is
the
biggest
cause
of
greenhouse
gases.
Europarl v8
Neuenkirch
in
seiner
heutigen
Form
wurde
1798
geschaffen,
zur
Zeit
der
Helvetischen
Republik
.
At
the
same
time,
females
made
up
41.8%
of
the
workforce.
Wikipedia v1.0
Das
Schachspiel
in
seiner
heutigen
Form
ist
ein
Ergebnis
der
schöpferischen
Kraft
vieler
Völker.
Chess
spread
throughout
the
world
and
many
variants
of
the
game
soon
began
taking
shape.
Wikipedia v1.0
Der
Order
of
the
Thistle
wurde
in
seiner
heutigen
Form
1687
in
Schottland
gegründet.
The
Scottish
equivalent
is
The
Most
Ancient
and
Most
Noble
Order
of
the
Thistle,
dating
in
its
modern
form
to
1687.
Wikipedia v1.0