Translation of "In seiner freizeit" in English
Er
tut
es
in
seiner
Freizeit
und
bekommt
dafür
nicht
einen
Pfennig
mehr!
They
do
it
in
their
spare
time
and
do
not
get
paid
a
penny
more.
Europarl v8
In
seiner
Freizeit
choreografiert
er
Tänze
und
hört
Musik.
During
his
free
time
he
loves
to
coreograph
dances
and
listen
to
music.
GlobalVoices v2018q4
Er
arbeitete
zunächst
als
Hafenarbeiter
in
Riga
und
schrieb
nur
in
seiner
Freizeit.
He
was
a
manual
labourer,
mostly
working
in
the
port
of
Riga
and
writing
in
his
free
time.
Wikipedia v1.0
In
seiner
Freizeit
lernte
er
Hebräisch,
Deutsch
und
Italienisch
.
In
his
leisure
time
he
mastered
Hebrew
as
well
as
German
and
Italian.
Wikipedia v1.0
In
seiner
Freizeit
setzte
er
die
Arbeiten
an
seinen
historischen
Arbeiten
fort.
During
his
exile,
however,
his
spirit
and
his
health
had
been
broken.
Wikipedia v1.0
In
seiner
Freizeit
versuchte
er
sich
an
Illustrationen
für
die
Werke
seine
Lieblingsdichter.
In
his
spare
time,
he
attempted
illustrations
for
the
works
of
his
favourite
poets.
Wikipedia v1.0
In
seiner
Freizeit
beschäftigte
er
sich
mit
der
Perspektive
und
der
Architektur.
His
leisure
was
occupied
in
the
study
of
perspective
and
architecture.
Wikipedia v1.0
In
seiner
Freizeit
findet
er
Gefallen
daran,
im
Wald
umherzustreifen.
He
enjoys
wandering
around
the
forest
in
his
spare
time.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
baut
in
seiner
Freizeit
Vogelhäuser.
Tom
makes
birdhouses
in
his
spare
time.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
schreibt
in
seiner
Freizeit
Romane.
Tom
writes
novels
in
his
spare
time.
Tatoeba v2021-03-10
In
seiner
Freizeit
schreibt
Tom
Romane.
Tom
writes
novels
in
his
spare
time.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
in
seiner
Freizeit
als
Forentroll
im
Internet
tätig.
In
his
spare
time,
Tom
keeps
busy
as
a
troll
in
internet
forums.
Tatoeba v2021-03-10
Womit
Tom
sich
in
seiner
Freizeit
beschäftigt,
geht
mich
nichts
an.
What
Tom
does
in
his
free
time
is
none
of
my
business.
Tatoeba v2021-03-10
In
seiner
Freizeit
komponierte
er,
sang
in
Konzerten
und
war
aktiver
Bergsteiger.
In
his
free
time,
he
also
composed
music,
sang
in
concerts,
and
was
an
active
mountaineer.
Wikipedia v1.0
In
seiner
Freizeit
arbeitete
er
als
Tutor
für
die
Rehabilitation
von
Gefangenen.
In
his
spare
time,
he
also
worked
as
a
rehabilitation
tutor
in
prisons.
Wikipedia v1.0
Er
durfte
in
seiner
Freizeit
eigene
Experimente
durchführen.
He
had
my
permission
to
carry
out
his
own
experiments
in
his
spare
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
er
soll
in
seiner
Freizeit
sentimental
sein.
I
said
he
can
be
sentimental
on
his
own
time.
OpenSubtitles v2018
Er
spielt
dort
in
seiner
Freizeit
Orgel.
He
goes
up
there
and
plays
the
organ
during
his
free
time.
OpenSubtitles v2018
In
seiner
Freizeit
sammelt
er
all
diese
Schätze.
Metzger's
stationed
in
France.
In
his
spare
time
he's
collected
these
goodies.
OpenSubtitles v2018
Gut,
das
kann
er
in
seiner
Freizeit
machen.
Well,
he
can
do
that
in
his
own
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
hier
ist
der
Fahrer
der
Zahnarzt
in
seiner
Freizeit.
You
know,
I
think
the
driver
doubles
up
as
the
town's
dentist
in
his
spare
time.
OpenSubtitles v2018
Das
hier
hat
der
Fußballtrainer
Ihres
Sohnes
in
seiner
Freizeit
gemacht.
This
is
what
your
son's
soccer
coach
was
doing
in
his
spare
time.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
das
immer
in
seiner
Freizeit
untersucht.
He
was
always
looking
into
it
on
his
own
time.
OpenSubtitles v2018