Translation of "In seiner freizeit" in English

Er tut es in seiner Freizeit und bekommt dafür nicht einen Pfennig mehr!
They do it in their spare time and do not get paid a penny more.
Europarl v8

In seiner Freizeit choreografiert er Tänze und hört Musik.
During his free time he loves to coreograph dances and listen to music.
GlobalVoices v2018q4

Er arbeitete zunächst als Hafenarbeiter in Riga und schrieb nur in seiner Freizeit.
He was a manual labourer, mostly working in the port of Riga and writing in his free time.
Wikipedia v1.0

In seiner Freizeit lernte er Hebräisch, Deutsch und Italienisch .
In his leisure time he mastered Hebrew as well as German and Italian.
Wikipedia v1.0

In seiner Freizeit setzte er die Arbeiten an seinen historischen Arbeiten fort.
During his exile, however, his spirit and his health had been broken.
Wikipedia v1.0

In seiner Freizeit versuchte er sich an Illustrationen für die Werke seine Lieblingsdichter.
In his spare time, he attempted illustrations for the works of his favourite poets.
Wikipedia v1.0

In seiner Freizeit beschäftigte er sich mit der Perspektive und der Architektur.
His leisure was occupied in the study of perspective and architecture.
Wikipedia v1.0

In seiner Freizeit findet er Gefallen daran, im Wald umherzustreifen.
He enjoys wandering around the forest in his spare time.
Tatoeba v2021-03-10

Tom baut in seiner Freizeit Vogelhäuser.
Tom makes birdhouses in his spare time.
Tatoeba v2021-03-10

Tom schreibt in seiner Freizeit Romane.
Tom writes novels in his spare time.
Tatoeba v2021-03-10

In seiner Freizeit schreibt Tom Romane.
Tom writes novels in his spare time.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist in seiner Freizeit als Forentroll im Internet tätig.
In his spare time, Tom keeps busy as a troll in internet forums.
Tatoeba v2021-03-10

Womit Tom sich in seiner Freizeit beschäftigt, geht mich nichts an.
What Tom does in his free time is none of my business.
Tatoeba v2021-03-10

In seiner Freizeit komponierte er, sang in Konzerten und war aktiver Bergsteiger.
In his free time, he also composed music, sang in concerts, and was an active mountaineer.
Wikipedia v1.0

In seiner Freizeit arbeitete er als Tutor für die Rehabilitation von Gefangenen.
In his spare time, he also worked as a rehabilitation tutor in prisons.
Wikipedia v1.0

Er durfte in seiner Freizeit eigene Experimente durchführen.
He had my permission to carry out his own experiments in his spare time.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, er soll in seiner Freizeit sentimental sein.
I said he can be sentimental on his own time.
OpenSubtitles v2018

Er spielt dort in seiner Freizeit Orgel.
He goes up there and plays the organ during his free time.
OpenSubtitles v2018

In seiner Freizeit sammelt er all diese Schätze.
Metzger's stationed in France. In his spare time he's collected these goodies.
OpenSubtitles v2018

Gut, das kann er in seiner Freizeit machen.
Well, he can do that in his own time.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, hier ist der Fahrer der Zahnarzt in seiner Freizeit.
You know, I think the driver doubles up as the town's dentist in his spare time.
OpenSubtitles v2018

Das hier hat der Fußballtrainer Ihres Sohnes in seiner Freizeit gemacht.
This is what your son's soccer coach was doing in his spare time.
OpenSubtitles v2018

Er hat das immer in seiner Freizeit untersucht.
He was always looking into it on his own time.
OpenSubtitles v2018