Translation of "In nicht allzu ferner zukunft" in English
Ich
vermute,
daß
dies
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft
erneut
geschehen
wird.
I
expect
that
will
happen
again
before
too
long.
Europarl v8
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
dürften
diese
Kapitalzuflüsse
eine
Billion
US-Dollar
übersteigen.
These
inflows
are
expected
to
top
US$1
trillion
in
the
not-so-distant
future.
News-Commentary v14
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
werden
fossile
Brennstoffe
weitgehend
der
Vergangenheit
angehören.
One
day
not
too
far
off,
fossil
fuels
will
be
largely
a
thing
of
the
past.
News-Commentary v14
Zu
diesem
Komplex
werden
wir
die
Einzelheiten
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft
bekanntgeben.
It
is
in
that
context
we
will
be
bringing
forward
the
details
in
the
not
too
distant
future.
EUbookshop v2
Ich
hoffe,
daß
dieser
Zeit
punkt
nicht
in
allzu
ferner
Zukunft
liegt.
If
the
Funds
are
to
function
in
a
better
manner,
and
have
to
spend
more,
naturally
—
and
the
Commission's
proposal
is
EUbookshop v2
Es
scheint,,
dass
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft,
wahrscheinlich
nicht.
It
appears,
that
in
the
not
to
distant
future,
probably
not.
ParaCrawl v7.1
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
werden
sich
die
Unternehmen
in...
In
the
not
too
distant
future
companies
in
Germany
will
be
confronted
with...
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
uns
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft.
See
you
in
the
not
too
distant
future.
ParaCrawl v7.1
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
können
Computer
umfassende
künstliche
Intelligenz
zu
erwerben.
In
the
not-too-distant
future,
computers
may
acquire
full-scale
artificial
intelligence.
ParaCrawl v7.1
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
leben
die
Menschen
von
mechanischen
Kreaturen
begleitet.
In
the
not
too
distant
future,
humans
live
accompanied
by
mechanical
creatures.
ParaCrawl v7.1
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
können
wir
euch
mehr
darüber
sagen.
We'll
know
more
in
the
not
so
distant
future.
ParaCrawl v7.1
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
werden
wir
in
jeder
Gesundheitseinrichtung
einen
mBCA
haben.
In
the
not-too-distant
future,
we
will
have
an
mBCA
in
every
healthcare
facility.
ParaCrawl v7.1
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
hat
sich
das
Leben
in
der
Stadt
verändert.
In
the
not
too
distant
future,
life
in
the
city
has
changed.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
zweifellos
die
Sammlung
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft
vergrößern.
These
no
doubt
will
go
to
increase
the
Collection
in
the
not
too
distant
future.
ParaCrawl v7.1
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
wird
Neonreklame
die
Straßen
der
Stadt
überfluten.
In
the
not
so
distant
future
these
metropolitan
streets
are
flooded
with
neon
adverts.
ParaCrawl v7.1
Auf
wissenschaftlichem
und
technischem
Gebiet
wird
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft
eine
gewaltige
Explosion
stattfinden.
A
tremendous
explosion
is
going
to
take
place
in
the
not-too-distant
future
in
the
scientific
and
technical
area.
Europarl v8
Man
muss
über
die
Frage
nachdenken,
was
dies
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft
bedeuten
könnte.
What
this
could
mean
in
the
not
too
distant
future
is
a
theme
worth
contemplating.
Europarl v8
Andere,
wie
wir,
gehen
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft
in
den
Ruhestand.
Others,
like
ourselves,
will
be
retired
before
too
long.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Litauen
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft
der
Union
beitreten
wird.
I
look
forward
to
Lithuania
joining
the
Union
in
the
not
too
distant
future.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Bulgarien
der
Union
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft
beitreten
wird.
I
look
forward
to
Bulgaria
joining
the
Union
in
the
not
too
distant
future.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Rumänien
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft
der
Union
beitreten
wird.
I
look
forward
to
Romania
joining
the
Union
in
the
not
too
distant
future.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Lettland
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft
der
Union
beitreten
wird.
I
look
forward
to
Latvia
joining
the
Union
in
the
not
too
distant
future.
Europarl v8
Meine
Amtszeit
als
Präsident
der
Italienischen
Republik
geht
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft
zu
Ende.
In
the
not
too
distant
future
I
will
come
to
the
end
of
my
term
of
office
as
President
of
the
Italian
Republic.
Europarl v8
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
wird
die
EU
wohl
eine
Bevölkerung
von
450
Millionen
Menschen
haben.
Within
the
near
future,
the
EU
is
likely
to
be
450
million
people
strong.
News-Commentary v14
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
könnte
die
Binnenschifffahrt
von
emissionsfreien
Technologien
wie
Brennstoffzellen
profitieren.
In
the
not
too
distant
future
inland
navigation
may
benefit
from
the
use
of
zero?emission
systems,
such
as
fuel
cells.
TildeMODEL v2018
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
könnte
die
Binnenschifffahrt
von
emissionsfreien
Technologien
wie
Brennstoffzellen
profitieren.
In
the
not
too
distant
future
inland
navigation
may
benefit
from
the
use
of
zero?emission
systems,
such
as
fuel
cells.
TildeMODEL v2018
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
könnte
die
Binnenschifffahrt
von
emissionsfreien
Technologien
wie
Brennstoffzellen
profitieren.
In
the
not
too
distant
future
inland
navigation
may
benefit
from
the
use
of
zero-emission
systems,
such
as
fuel
cells.
TildeMODEL v2018
Ich
glaube,
dass
hier
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft
eine
große
Stadt
entsteht.
Someday,
and
I
believe
it
will
be
in
the
near
future,
a
great
city
will
spring
from
this
very
spot
upon
which
we
now
stand.
OpenSubtitles v2018