Translation of "Ferner zukunft" in English
Doch
bleiben
die
Zielvorgaben
schwach,
unklar
und
in
ferner
Zukunft.
Yet
the
objectives
are
timid,
vague
and
extremely
long
term.
Europarl v8
Diese
neuen
Fahrzeuge
werden
in
ferner
Zukunft
auf
den
Markt
kommen.
These
new
vehicles
will
come
on
the
market
over
a
long
period
of
time.
Europarl v8
Glücklicherweise
liegt
dies
noch
in
ferner
Zukunft.
Fortunately,
I
think
that
time
is
very
far
in
the
future.
Europarl v8
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
dürften
diese
Kapitalzuflüsse
eine
Billion
US-Dollar
übersteigen.
These
inflows
are
expected
to
top
US$1
trillion
in
the
not-so-distant
future.
News-Commentary v14
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
werden
fossile
Brennstoffe
weitgehend
der
Vergangenheit
angehören.
One
day
not
too
far
off,
fossil
fuels
will
be
largely
a
thing
of
the
past.
News-Commentary v14
In
ferner
Zukunft
könnte
er/sie
sogar
in
direkter
Wahl
bestimmt
werden.
Further
in
the
future,
they
could
obtain
a
direct
mandate
from
the
peoples
of
Europe.
TildeMODEL v2018
Jetzt
müsse
gehandelt
werden
-
nicht
erst
in
ferner
Zukunft
(Wasserstoff).
We
have
to
act
now,
not
in
the
far
future
(hydrogen).
TildeMODEL v2018
Zudem
werden
diese
Projekte
erst
in
ferner
Zukunft
fertiggestellt
werden.
Moreover,
these
projects
will
be
completed
only
in
the
long
term.
TildeMODEL v2018
Eines
Tages
in
ferner
Zukunft
wirst
du
Königin
sein.
One
day,
Lillibet,
far
off
in
the
future,
you
shall
be
Queen.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
hier
drin
sterben,
nicht
in
ferner
Zukunft
...
You're
gonna
die
here
and
not
in
the
distant
future.
OpenSubtitles v2018
Z.B.,
mit
meinen
Nachfahren
in
ferner
Zukunft
reden.
Lets
me
talk
to
my
descendants
in
the
far
future.
OpenSubtitles v2018
Zu
diesem
Komplex
werden
wir
die
Einzelheiten
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft
bekanntgeben.
It
is
in
that
context
we
will
be
bringing
forward
the
details
in
the
not
too
distant
future.
EUbookshop v2
Gesetzgeberische
Schritte
sind
in
nicht
zu
ferner
Zukunft
zu
erwarten.
Legislative
action
may
be
expected
in
the
not-too-distant
future.
EUbookshop v2
Erst
in
ferner
Zukunft
sollten
Sie
hierher
gelangen.
You
should
not
be
here
until
your
far
distant
future.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint,,
dass
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft,
wahrscheinlich
nicht.
It
appears,
that
in
the
not
to
distant
future,
probably
not.
ParaCrawl v7.1
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
werden
sich
die
Unternehmen
in...
In
the
not
too
distant
future
companies
in
Germany
will
be
confronted
with...
ParaCrawl v7.1
Jede
absichtliche
Tat
wird
ihre
Wirkung
in
naher
oder
ferner
Zukunft
zeitigen.
Any
act
intentionally
done
will
have
its
consequences
in
either
the
near
or
far
future.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
uns
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft.
See
you
in
the
not
too
distant
future.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
könnte
eines
Tages,
in
ferner
Zukunft,
08:56
Of
course
someday,
in
the
deep
future,
ParaCrawl v7.1
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
können
Computer
umfassende
künstliche
Intelligenz
zu
erwerben.
In
the
not-too-distant
future,
computers
may
acquire
full-scale
artificial
intelligence.
ParaCrawl v7.1
Was
noch
in
ferner
Zukunft
schien
ist
schon
fast
Gegenwart.
What
seemed
to
be
in
remote
future
is
now
almost
present.
ParaCrawl v7.1
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
leben
die
Menschen
von
mechanischen
Kreaturen
begleitet.
In
the
not
too
distant
future,
humans
live
accompanied
by
mechanical
creatures.
ParaCrawl v7.1
Aussichten,
die
in
ferner
Zukunft
liegen?
Sound
like
the
distant
future?
ParaCrawl v7.1