Translation of "In meinem lebenslauf" in English
Es
ist
schwer,
eine
20-jährige
Pause
in
meinem
Lebenslauf
zu
erklären.
Pretty
hard
to
explain
away
a
20-year
gap
in
my
résumé.
OpenSubtitles v2018
Wie
in
meinem
Lebenslauf
steht,
habe
ich
Unmengen
Seifenopern
gedreht.
As
you
can
see
by
my
résumé,
I've
done
tons
of
soap
operas.
OpenSubtitles v2018
Und
auch
die
speziellen
Fähigkeiten,
die
ich
in
meinem
Lebenslauf
angegeben
habe.
And
also,
the
special
skills
I've
listed
on
my
resume.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
steht
nicht
in
meinem
Lebenslauf.
But
it's
not
on
my
CV,
so
how...
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
in
meinem
Lebenslauf,
dass
ich
umfangreiche
rabbinische
Erfahr...
As
you
can
see
on
my
resume,
I
have
substantial
rabbinical...
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
nicht
Radley
und
eine
Reha
in
meinem
Lebenslauf
leisten.
I
can't
have
radley
and
rehab
on
my
record.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Lebenslauf
habe
ich
es
nicht
erwähnt.
I
didn't
put
in
on
my
résumé.
I
thought
it
was
irrelevant.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
kann
es
nicht
in
meinem
Lebenslauf
erwähnen.
I
can't
put
it
on
my
résumé.
Pity.
OpenSubtitles v2018
Es
würde
nicht
sinnlos
in
meinem
Lebenslauf
aussehen.
Doesn't
look
meaningless
on
my
resume.
OpenSubtitles v2018
Steht
das
nicht
in
meinem
Lebenslauf?
Isn't
that
written
on
my
CV?
OpenSubtitles v2018
Das
steht
wohl
in
meinem
Lebenslauf.
I
guess
it's
on
my
résumé.
OpenSubtitles v2018
Steht
alles
in
meinem
Lebenslauf
unter
besondere
Talente.
It's
all
listed
on
my
résumé
under
special
skills.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Lebenslauf
steht
auch,
dass
ich
nie
in
einem
Debattierclub
war.
You'll
notice
the
debating
team's
also
missing
from
my
resume.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
nicht...
dass
meine
Consultingkunden
in
meinem
Lebenslauf
stehen.
No,
to
my
knowledge,
I
don't
think
my
consulting
clients
are
even
on
my
CV,
so...
OpenSubtitles v2018
Weil
es
wirklich
gut
in
meinem
Lebenslauf
aussehen
wird.
Because
it's
going
to
look
really
good
on
my
resume.
OpenSubtitles v2018
Der
Nordgrat
des
Rungofarka
hat
definitiv
die
höchste
Punktzahl
in
meinem
persönlichen
Kletter-Lebenslauf.
The
North
Ridge
of
Rungofarka
definitely
ranks
in
at
the
highest
mark
on
my
personal
climbing
resume.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Daten
gibt
es
in
meinem
Lebenslauf.
Further
information
is
available
in
my
Curriculum
Vitae.
CCAligned v1
Weitere
Informationen
können
Sie
in
meinem
Lebenslauf
finden
oder
auf
meinem
Academia.edu-Profil.
You
can
find
further
information
in
my
CV
or
on
my
Academia.edu
profile.
CCAligned v1
In
meinem
Lebenslauf
können
Sie
eine
umfangreichere
Liste
meiner
Qualifikationen
finden.
Please
visit
here
for
my
CV
containing
a
more
extensive
list
of
my
qualifications.
CCAligned v1
Mehr
zu
meiner
Person
finden
Sie
in
meinem
Lebenslauf
[.pdf].
You
can
read
more
about
me
in
my
CV
[.pdf
_
45
kB].
CCAligned v1
Mehr
persönliche
Infos
(Was
nicht
in
meinem
Lebenslauf
steht.)
Personal
Info
(infos
that
are
not
in
my
résumé)
CCAligned v1
Was
kann
ich
in
meinem
Lebenslauf
schreiben?
What
can
I
write
on
my
CV?
ParaCrawl v7.1
In
meinem
Lebenslauf
ist
dieser
Arbeitseinsatz
in
China
natürlich
auch
ein
großes
Plus.
This
experience
is
obviously
also
a
big
plus
on
my
resume.Â
ParaCrawl v7.1
Worauf
sollte
ich
als
Übersetzer
in
meinem
Lebenslauf
achten?
As
a
translator,
what
should
I
pay
attention
to
in
my
CV?
ParaCrawl v7.1
Benötige
ich
ein
Ziel
in
meinem
Lebenslauf?
Do
I
need
an
objective
on
my
resume?
ParaCrawl v7.1
Offensichtlich
wirkt
sich
die
Zeit
beim
Militär
als
schwarzer
Fleck
in
meinem
Lebenslauf
auf.
Apparently,
my
military
service,
well,
that's
just
a
black
mark
on
my
résumé.
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
mich,
ob
ich
das
in
meinem
Lebenslauf
unter
spezielle
Fähigkeiten
auflisten
kann.
I
wonder
if
I
can
list
that
on
my
résume
under
special
skills.
OpenSubtitles v2018
Sie
stand
in
meinem
Lebenslauf?
It
was
on
my
résumé?
OpenSubtitles v2018