Translation of "In kleinerem umfang" in English

In kleinerem Umfang nennen wir dies Piraterie.
On a smaller scale, this is what we call piracy.
Europarl v8

Tatsächlich jedoch wurden sie aber noch Jahrzehnte danach in kleinerem Umfang fortgesetzt.
Actually, however, smaller messes were still being cleared up years after that.
Wikipedia v1.0

Weitere kleinere Filmen sind in wesentlich kleinerem Umfang an Schürfrechten beteiligt.
Both films feature additional female guards in much smaller roles.
WikiMatrix v1

Lokale Entwicklungsstrategien werden ebenfalls umgesetzt, wenn auch in kleinerem Umfang.
Local development strategies will also be imple-mented but at a small-scale level.
EUbookshop v2

Die Hauptstichprobe kann in kleinerem oder größeren Umfang 'inklusive' sein.
The master sample may be more or less 'inclusive' .
EUbookshop v2

Die meisten britischen Kommunalverwaltungen betreiben in größerem oder kleinerem Umfang Betriebsaufbau-Tätigkeiten.
Most local authorities in Britain pursue business development activities to a greater or lesser extent.
EUbookshop v2

Bei der A- und der B-Strecke gibt es Bauvorleistungen in kleinerem Umfang.
E and F are for smaller local roads.
WikiMatrix v1

Die Kommandowirtschaft wurde gemildert, private Initiativen wurden in kleinerem Umfang erlaubt.
The command economy was moderated; private initiatives were permitted to smaller extent.
ParaCrawl v7.1

In kleinerem Umfang finden Messungen im Bereich der Wasserkraftwerke statt.
On a smaller scale measurements take place in the area of hydropower.
ParaCrawl v7.1

Viele Nahrungsquellen enthalten in größerem oder kleinerem Umfang Arginin.
Much food contains arginine to a smaller or larger degree.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus werden in kleinerem Umfang auch Edelmetallronden für Sammlermünzen und Medaillen hergestellt.
To a lesser extent precious metal blanks for collector coins and medals are also produced.
ParaCrawl v7.1

Einige Studentenwerke bieten auch in kleinerem Umfang spezielle Hilfen für internationale Studierende an.
Some Studentenwerke also help out international students with smaller amounts.
ParaCrawl v7.1

In kleinerem Umfang bestehen weitere Leasingverhältnisse für technische Ausrüstung.
There are also smaller-scale leases for technical equipment.
ParaCrawl v7.1

Jedes Land weist in größerem oder kleinerem Umfang eine solche Normabweichung auf.
Every country exhibits such an anomaly to a greater or lesser extent.
ParaCrawl v7.1

In kleinerem Umfang entwickelt sich Afrika zu einem Markt für Optima.
In certain segments the market in Africa continues to show new prospects for Optima.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen in kleinerem Umfang in Unterkünfte investieren?
You want to invest a smaller amount into accommodations?
ParaCrawl v7.1

In kleinerem Umfang wurden auch Untersuchungen über die Gasversorgung, Postdienste und die Wasserversorgung durchgeführt.
More limited investigations were also conducted on gas-supply services, postal services and water supply.
TildeMODEL v2018

In kleinerem Umfang wird auch die Renovierung leerstehender Gebaeude neue Arbeitsmoeglichkeiten in den Stadtzentren schaffen.
On a smaller scale the refurbishment of empty buildings will also create workspace within urban centres.
TildeMODEL v2018

Viele dieser Projekte wären ohne das Programm nicht oder nur in kleinerem Umfang durchgeführt worden.
Many of these projects would not have happened, or at least may have happened in a more limited way without the programme.
TildeMODEL v2018

Auch in Belgien, Deutschland und Portugal wird Tabak angebaut, allerdings in weitaus kleinerem Umfang.
The problem is always the same with certain sections of the Left and the environmentalists; they reject all technological advances, claiming they are unsafe for the con sumer, in whose mind they do their best to generate doubt and confusion.
EUbookshop v2

Auch in anderen Provinzen werden solche Konzentrationen nötig sein, wenn auch in etwas kleinerem Umfang.
Similar concentrations, on a somewhat smaller scale will also be necessary in other provinces.
EUbookshop v2

In Deutschland und in kleinerem Umfang in Spanien (Haupterhebung) werden Erfassungs- und Interviewmethoden kombiniert.
In Germany, and to a lesser extent in Spain (main survey), the recording and the interview approaches are used in combination.
EUbookshop v2

In kleinerem Umfang werden auch Kokerei- oder Stadtgas, sowie flüssiges Propan und Butan eingesetzt.
Coking plant or town gas, liquid propane and butane are used to a lesser extent.
EUbookshop v2