Translation of "In ihrer ehre" in English
Vielleicht
sind
nun
einige
in
ihrer
Ehre
verletzt.
Maybe
some
are
now
injured
in
her
honor.
WikiMatrix v1
Und
oder
immer
Musik
in
Ihrer
Ehre
machen,
And
or
always
make
music
in
your
honor,
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
singen
in
Ihrer
Ehre
Bäche,
Let
sing
in
your
honor
streams,
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
festejarte
und
feiern
Sie
in
Ihrer
Ehre
singen,
hochfliegend.
I
want
festejarte
and
celebrate
you
sing
in
your
honor,
Soaring.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
werde
ich
der
Angelegenheit
nachgehen,
mir
die
entsprechenden
Dokumente
besorgen
und
-
sollte
Frau
Lunacek
in
ihrer
Ehre,
auch
in
ihrer
Integrität
als
Mitglied
dieses
Hauses
angegriffen
worden
sein
-
die
entsprechenden
Maßnahmen
ergreifen,
um
sie
zu
verteidigen.
Naturally
I
will
look
into
the
matter,
obtain
the
appropriate
documents
and,
should
the
dignity
or
the
integrity
of
Ms
Lunacek
as
a
Member
of
this
House
have
been
attacked,
will
take
the
necessary
action
to
defend
her.
Europarl v8
Selbst
wenn
diese
Initiative
in
bestimmten
Kreisen
wie
z.
B.
bei
Herrn
Rocard
keinen
Anklang
findet,
so
sind
die
Weinbauern
unseres
Landes
und
insbesondere
der
südfranzösischen
Regionen
—
die
letzterer
soeben
in
ihrer
Ehre
gekränkt
hat,
indem
er
sie
als
Nachwein-Produzenten
bezeichnet
—
nicht
bereit,
sich
so
einfach
aus
dem
Weg
räumen
zu
lassen.
The
reports
I
have
received,
and
not
least
the
discussions
I
have
had
with
Irish
colleagues
here
in
Parliament
and
Irish
agricultural
organizations
have
in
each
case
given
me
the
impression
that
the
particular
difficulties
involved
in
cattle
production,
milk
production
and
meat
production
are
precisely
those
which
the
Community
is
trying
to
help
the
Irish
Republic
to
solve.
EUbookshop v2
Bilses
Kritik
war
allerdings
so
scharf
und
Ort
und
Figuren
so
wenig
verschlüsselt,
dass
mehrere
der
sich
in
ihrer
Ehre
verletzt
fühlende
Offiziere
einen
Prozess
gegen
ihn
vor
dem
Militärgericht
anstrengten,
der
vom
9.
bis
zum
13.
November
1903
in
Metz
stattfand.
Bilse's
criticism,
however,
was
so
sharp,
and
the
location
and
protagonists
so
little
disguised,
that
several
officers
who
felt
their
honour
to
be
under
attack
prosecuted
Bilse
in
a
court-martial,
the
trial
taking
place
at
Metz
from
9.
to
13.
WikiMatrix v1
Dieses
Gegendarstel
Lungsrecht
wird
natürlichen
Personen
gewährt,
die
sich
durch
eine
Hörfunk-
oder
Fernsehsendung
in
ihrer
Ehre,
ihrem
guten
Ruf
oder
ihren
berechtigten
Interessen
für
verletzt
erachten.
The
right
of
reply
is
granted
to
individuals
who
consider
that
their
honour
has
been
impeached
or
that
their
reputation
or
rightful
interests
have
been
damaged
by
a
radio
or
television
broadcast.
EUbookshop v2
Aufgrund
des
Todes
von
Maureen
Dragone,
Präsidentin
und
Gründerin
der
Young
Artist
Association,
am
8.
Februar
2013,
wurde
während
der
Verleihung
ein
Tribut
in
ihrer
Ehre
abgehalten.
Following
the
death
of
Young
Artist
Association
president
and
founder,
Maureen
Dragone
on
February
8,
2013,
it
was
announced
that
the
34th
Annual
ceremony
would
also
feature
a
memorial
tribute
in
her
honor.
WikiMatrix v1
Eine
ähnliche
Verärgerung
gab
es
auch
unter
führenden
Senatoren
und
Aristokraten,
die
sich
von
Commodus
ebenso
in
ihrer
Würde
und
Ehre
verletzt
sahen.
And
this
resentment
seemed
to
have
worked
with
the
other
resentments
among
the
leading
senators
and
aristocrats,
who
also
felt
that
Commodus
had
started
to
infringe
upon
their
dignity
and
honor.
OpenSubtitles v2018
Der
Kanon
von
diesem
siebzig
Schreiber
hervorgebracht
hat
in
ihrer
Ehre
kommt
als
die
Septuaginta
bekannt
zu
werden,
nachdem
siebzig,
das
lateinische
Wort
für
„siebzig.“
The
canon
produced
by
these
seventy
scribes
has
in
their
honor
come
to
be
known
as
the
Septuagint
after
septuagintus,
the
Latin
word
for
“seventy.”
ParaCrawl v7.1
Sehr
geehrter,
lieber
Herr
Senator,
es
gab
vor
Jahren
eine
Zeit,
in
welcher
Sie
politisch
arg
in
Ihrer
Ehre
angegriffen
wurden.
Dear
and
kind
Senator,
some
years
ago
your
honor
was
gravely
attacked
at
a
political
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Benutzer
sind
selbst
für
die
von
ihnen
eingebenen
Inhalte
verantwortlich
und
versichern,
dass
sie
keine
Inhalte
eingeben,
die
andere
Personen
in
ihrer
Ehre
verletzen,
verunglimpfen
oder
beleidigen,
pornografischen
oder
gewaltverherrlichenden
Inhalts
sind
oder
sonst
gegen
ein
geltendes
Gesetz
verstoßen.
The
users
theirselfes
are
responsible
for
the
content
they
entered
and
assure
that
they
do
not
enter
content
that
does
violate
the
honour
of,
revile
or
offend
other
persons,
is
pornographic
or
glorifies
violence
or
does
violate
any
applicable
law.
ParaCrawl v7.1
Zutiefst
gekränkt
und
in
ihrer
Ehre
verletzt,
verrät
sie
Alfio
das
ehebrecherische
Verhältnis
seiner
Frau
zu
Turiddu.
Deeply
wounded
and
with
hurt
pride,
she
reveals
to
Alfio
the
adulterous
relationship
his
wife
has
with
Turiddu.
ParaCrawl v7.1
Die
lokalen
Eliten
und
die
Mittelschichten
fühlen
sich
durch
den
»Westen«
in
ihrem
Führungsanspruch
zurückgesetzt,
in
ihrer
'Ehre'
verletzt.
The
local
elites
and
middle
strata
feel
themselves
to
be
passed
over
in
their
claim
to
leadership
by
the
"West,"
to
have
lost
their
"dignity."
ParaCrawl v7.1
Und
sie
als
Fürbitter
mit
der
Jungfrau
auf
den
Druckbogen
„
Goigs
?,
dieser
typisch
katalanische
Lieder,
gesungen
in
ihrer
Ehre
angezeigt:
And
they
are
as
intercessors
with
the
Virgin
on
the
printed
sheet
"
goigs
"
the
typical
Catalan
songs,
sung
in
their
honor:
ParaCrawl v7.1
Umgeben
durch
ihre
Vetter,
wurde
sie
an
einer
"lebenden
Spur
fotografiert",
die
in
ihrer
Ehre
am
Prinzen
der
Friedens
lutherischen
Kirche
in
Burnsville,
Minnesota
gehalten
wurde.
Surrounded
by
her
cousins,
she
was
photographed
at
a
"living
wake"
held
in
her
honor
at
the
Prince
of
Peace
Lutheran
Church
in
Burnsville,
Minnesota.
ParaCrawl v7.1
Cos
wie
das
ganze
römische
Imperium
war
Zwang
am
mächtigen
Kult
der
Kaiser
und
richtete
Tempel
in
ihrer
Ehre
auf,
um
ihnen
Göttern
Opfer
wie
anzubieten.
Cos,
like
the
Roman
Empire,
was
compelled
to
the
powerful
cult
of
the
emperors,
and
temples
erected
in
their
honor
for
their
sacrifice
as
to
gods.
ParaCrawl v7.1
Typ
Rider
-
super
original
Puzzle-Spiel
für
Android,
wo
Sie
eine
Menge
von
Entdeckungen
zu
machen
und
lernen
Sie
die
Geheimnisse
einer
großen
Anzahl
von
verschiedenen
Zeiten,
von
Stil
Schriftart
geteilt
haben,
ist
es
in
ihrer
Ehre
und
nannte
ein
Kapitel
in
dieser
Reise.
Type
Rider
-
super
original
puzzle
game
for
Android,
where
you
have
to
make
a
lot
of
discoveries
and
learn
the
secrets
of
a
huge
number
of
different
times,
divided
by
style
font,
it
is
in
their
honor
and
named
a
chapter
in
this
journey.
ParaCrawl v7.1
Der
damalige
russische
Präsident
hat
dieser
Bestimmungen
Wassiljewoj
zu
Gefallen
der
Frau
geschenkt,
und
in
2012
hat
ihrer
Ehre
sogar
medailliert.
The
then
Russian
president
presented
all
these
appointments
to
Vasilyeva
to
please
the
wife,
and
in
the
2012th
even
awarded
her
with
a
medal
of
honor.
ParaCrawl v7.1
Viele
alte
Zivilisationen,
erklärte
der
Bienen
als
Gott
und
Sculptured
Münzen
in
ihrer
Ehre
(wie
die,
die
wir
für
unser
Logo)
Many
ancient
civilizations
declared
the
Bee
as
a
God
and
Sculptured
coins
in
her
honour
(
such
as
the
one
we
use
for
our
Logo
)
CCAligned v1
Heiligen
Feste
in
ihrer
Ehre
zu
feiern
10
Dezember,
8
August,
18
August,
30
September,
8
Oktober,
8
November.
Saints
feasts
in
her
honor
to
celebrate
10
December,
8
August,
18
August,
30
September,
8
October,
8
November.
ParaCrawl v7.1
Also,
wenn
ich
angehalten,
um
über
das,
was
mit
diesen
schönen
Birnen
machen
denken
und
realisiert,
dass
heute
Colleen
Geburtstag,
Ich
wusste,
ich
musste
etwas
in
ihrer
Ehre
zu
erstellen.
So
when
I
stopped
to
think
about
what
to
make
with
these
beautiful
pears
and
realized
that
today
is
Colleen’s
birthday,
I
knew
I
had
to
create
something
in
her
honor.
ParaCrawl v7.1
Komfortable,
saubere,
gemütliche
Zimmer
mit
Balkon,
einen
kostenfreien
Parkplatz
viel,
anspruchsvolle
diverse
Küche
"K.U.K"
erschwinglichen,
günstigen
Preisen
und
jahrzehntelange
berufliche
Erfahrung
in
Ihrer
Ehre
servieren
wir
Ihnen
empfehlen
wir
individuelle
Reisende,
Kinder
aus
Familien,
Freunde,
Geschäftsleute,
Spaß
Wochenenden,
Feiertage,
Urlaub,
Entspannung,
wirklich
jedem
anderen
Unternehmen,
verbrachte
unbeschwerte
familiäre
Atmosphäre
zur
Ruhe,
Arbeit
studieren
oder
eine
Unterkunft
Sucher,
everyone.
Comfortable,
clean,
homely
rooms
with
balconies,
free
closed
parking
lot,
demanding
diverse
"Monarchiás;
kitchen
affordable,
cheap
prices
and
decades
of
professional
experience
in
your
honor
we
serve
We
recommend
individual
travelers,
children
from
families,
friends,
business
travelers,
fun
weekends,
holidays,
vacations,
relax,
really
each
other
company,
spent
carefree
family
atmosphere
to
rest,
work
or
studying
for
accommodation
seekers,
everyone.
ParaCrawl v7.1
Da
jedermann
Einträge
in
das
Gästebuch
vornehmen
kann,
behalten
wir
uns
das
Recht
vor,
Eintragungen,
die
unserer
Ansicht
nach
andere
Menschen
in
ihrer
Ehre
verletzen
oder
erniedrigen
oder
Eintragungen,
die
sonst
in
irgendeiner
Weise
gegen
geltendes
Recht
verstoßen,
zu
entfernen.
Because
everyone
has
the
possibility
to
make
entries
in
the
guestbook,
we
reserve
the
right
to
delete
entries
that
offend
against
the
honor
of
other
people
or
degrade
them
or
entries
that
offend
against
laws
in
force
in
any
form.
ParaCrawl v7.1
Freitag
10
Februar
2017
zu
20:30
Stunden,
Wir
feiern
in
der
Kirche
von
San
Martin
eine
feierliche
Übertragung
der
Heiligen
Maria
von
Good
Weekend
aus
seiner
Kapelle
zum
Altar,
den
Altar
der
Anbetung
zu
leiten,
die
in
ihrer
Ehre
nächste
Woche.
On
Friday
10
February
2017
to
20:30
hours,
We
celebrate
in
the
church
of
San
Martin
a
solemn
transfer
of
Holy
Mary
of
Good
Weekend
from
its
chapel
to
the
altar,
to
preside
over
the
altar
of
worship
that
have
in
their
honor
next
week.
ParaCrawl v7.1
Ray-Ban
war
so
beeindruckt,
dass
sie
auch
beschlossen,
den
Stil
„Nina“
in
ihrer
Ehre
umbenennen.
Ray-Ban
was
so
impressed
that
they
even
decided
to
rename
the
style
“Nina”
in
her
honor.
ParaCrawl v7.1
Ein
besonderes
Gebet
der
Heiligen
und
einer
Masse
in
seiner
/
ihrer
Ehre
durch
den
Heiligen
See
ermächtigt
zu
diesem
Zweck.
A
special
prayer
to
the
Blessed
and
a
mass
in
his/her
honor
are
authorized
by
the
Holy
See
for
that
purpose.
ParaCrawl v7.1