Translation of "In geringerem mass" in English

Das auf dem Markt erhältliche Modell würde diesen hohen technischen Ausbildungsstand vielleicht in geringerem Mass erfordern.
This solution, indispensible for the prototype instruments, may prove less necessary with the commercial version, according to the manufacturers .
EUbookshop v2

Aufgabe der Erfindung war es, Stabilisatoren bereitzustellen, die diese Nachteile nicht oder in geringerem Mass aufweisen.
It was the object of the invention to provide stabilizers which do not have these disadvantages or have them to a lesser extent.
EuroPat v2

Neben Ethanol, das bei dem erfindungsgemässen Verfahren in hoher Selektivität entsteht, bilden sich in geringerem Mass weitere sauerstoffhaltige C 2 -Produkte, wie Acetaldehyd und Essigsäure, ferner solche Produkte, die in einer Folgereaktion, z.B. durch Veresterung, Acetalisierung oder Kondensation aus diesen Produkten gebildet werden können.
In addition to ethanol, which is formed with a high selectivity in the process of the invention, smaller amounts of other oxygen-containing C2 -compounds are formed, such as acetaldehyde and acetic acid and other products which can be formed from these compounds in a secondary reaction, for example by esterification, acetalization or condensation.
EuroPat v2

Die Zuweisungen erfolgen nach einem durch die Bevölkerungszahl und, in geringerem Mass, die Ziel gruppe (z.B. Flüchtlinge) bestimmten Schlüssel.
The social housing grants are based on a long­run federal housing program, supporting construction in certain problem regions, for low­income families, and refugees etc.
EUbookshop v2

Der Fluss wird normalerweise in erster Linie durch Änderung des Gefässdurchmessers der Arteriolen geregelt, in geringerem Mass auch durch Variation des treibenden Drucks, durch Regelation der Herzauswurfleistung.
The flow is normally controlled primarily by variation of the vascular diameter of the arterioles and to a lesser extent also by variation of the driving pressure, by regulation of the heart ejection capacity.
EuroPat v2

Die Versuchsresultate zeigen, dass die erfindungsgemässen Verbindungen eine anti-proliferative Wirkung aufweisen, die im Gegensatz zu dem ebenfalls anti-proliferativ wirksamen Heparin nicht oder in viel geringerem Mass von einer anti-Koagulationswirkung begleitet ist.
The test results show that the compounds in accordance with the invention have an anti-proliferative activity which, in contrast to the likewise anti-proliferatively active heparin, is not accompanied by or is accompanied to a very insignificant extent by an anticoagulant activity.
EuroPat v2

Im Weiteren tritt das Problem der Stromdichteüberhöhung, wenn auch in geringerem Mass, auch bei beliebig kleinen Richtungsänderungen zwischen zwei aufeinanderfolgenden geraden Leiterbahnabschnitten auf, so dass die hier vorgeschlagenen Lösungen keineswegs auf 90°- oder 180°-Kehren beschränkt sind.
In consequence, the problem of current density peaks occurs, even if only to a lesser extent, in the case of direction changes which are indefinitely small between two successive straight conductor track sections as well, so that the solutions proposed here are in no way restricted to 90° or 180° turning points.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung liegt auf dem Gebiet der landwirtschaftlichen Mähmaschinen und der Rasenmäher für Grünflächenpflege, von denen heute im wesentlichen zwei Typen verbreitet sind, und zwar hauptsächlich die freischneidenden Kreiselmähmaschinen und, in geringerem Mass, die Balkenmäher.
BACKGROUND OF THE INVENTION At the present time, agricultural mowing machines and lawn mowers are substantially of two widely used types, namely principally free-cutting rotary mowing machines and to a lesser extent, beam mowers.
EuroPat v2

Die in den Figuren 6 und 7 dargestellten Varianten der Erfindung haben als gemeinsames Merkmal Zwischenstücke 13 und 13', welche in Verbindung mit der Zunge 2 den Federweg f (wenn auch in geringerem Mass als bei den Varianten nach Fig.1 und 2) erhöhen.
The variants of the invention illustrated in FIGS. 6 and 7 have as a common feature intermediate elements 13 and 13' which, in conjunction with the tongue 2, increase the spring movement f (even if their size is smaller than in the case of the variants according to FIGS. 1 and 2).
EuroPat v2

Aus den obigen Feststellungen ergibt sich die Frage, ob das Radon (und seine Zerfallsprodukte), das ohne Zweifel in geringerem oder stärkerem Mass in den Staubteilchen vorhanden ist (oder mit ihnen eingeatmet wird), einer der Auslöser für die Veränderung der Gewebszelle sein könnte, indem es mit den anderen vermuteten Ursachen (wie dem elektrischen Zustand der Teilchenoberfläche und ihrer Netzstruktur) zusammenwirkt und deren Wirkung bei der Aus bildung der Pneumokoniose verstärkt.
The explosive itself poses other problems in addition to that of stability in the strict sense of the word. Dynamites are nowadays manufactured from nitroglycerine and nitroglycol and while it is true to say that the addition of nitroglycol has helped to make dynamites "unfreezable", it is equally true that it reduces their stability at high temperatures because of the higher vapour pressure The table in figure 3 gives examples of the vapour pressures at a given range of temperatures for a number of nitroglycerine-nitroglycol rations.
EUbookshop v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Verpackung sowohl für trink- und löffelbare Produkte, wie z. B. Fruchtsäfte, Wasser oder Suppen, als auch für Produkte mit flüssigen und festen Anteilen oder halbfeste Produkte, wie z. B. Tierfutter, bereitzustellen, welche die vorstehend beschriebenen Nachteile der Verpackungen nach dem Stand der Technik nicht oder in geringerem Mass aufweist.
The object of the invention is to provide a form of packaging both for drinkable and for spoonable products such as fruit juices, water or soups and for products having liquid and solid or semi-solid products such as animal foodstuffs which do not or only to a slight degree exhibit the above disadvantages of state-of-the-art forms of packaging
EuroPat v2

Darüber hinaus sind die Mitarbeiter nur in geringem Maße im Management vertreten.
Moreover, the degree of employee representation within management is poor.
Europarl v8

Diese Situation ändert sich nun allmählich, wenn auch in sehr geringem Maße.
But things are now changing, albeit in dribs and drabs.
Europarl v8

Die qualifizierte Mehrheit ist in geringerem Maße erweitert worden als vorgesehen.
The scope of qualified majority is narrower than expected.
Europarl v8

Die Energieabhängigkeit wird in dem Maße geringer, in dem wir Biokraftstoffe erzeugen.
As we produce biofuels, so our energy dependence will diminish.
Europarl v8

Hilfe durch Nachbarn und Kinder steht in immer geringerem Maße zur Verfügung.
Help from neighbours and children is less and less available.
Europarl v8

In Wasser ist die Säure in geringem Maße löslich.
It is an isomer of isophthalic acid and terephthalic acid.
Wikipedia v1.0

In geringem Maß wird auch das Harz genutzt.
The Diegueno also ate the nuts, but also the seeds as well.
Wikipedia v1.0

Dann ziehen Wir ihn zu Uns in einem geringen Maß ein.
Then We draw it toward Us with an easy drawing.
Tanzil v1

Bleomycin beeinflusst in geringerem Maß auch die RNA- und Proteinsynthese.
In a lower degree bleomycin also affects the RNA and protein synthesis.
EMEA v3

Biotransformation Pramipexol wird beim Menschen nur in geringem Maße metabolisiert.
Pramipexole is metabolised in man only to a small extent.
ELRC_2682 v1

Bei nicht entzündeten Hirnhäuten passiert Vancomycin die Blut-Hirn-Schranke nur in geringem Maße.
In non-inflamed meninges, vancomycin passes the blood-brain barrier only to a low extent.
ELRC_2682 v1

Bei der Anwendung von DaTSCAN sind Sie in geringem Maße radioaktiver Strahlung ausgesetzt.
When DaTSCAN is used, you are exposed to small amounts of radioactivity. his exposure is less than in some types of X-ray investigation.
EMEA v3

Außerdem führt es in geringem Maße zu einer Hemmung der kollageninduzierten Thrombozyten-Aggregation.
To a minor extent it also inhibits collagen-induced thrombocyte aggregation.
ELRC_2682 v1