Translation of "Gewissen masse" in English

Kombinationen mit anderen Edelsteinen sind zu einem gewissen Masse möglich.
Combinations with other gemstones are to a certain extent possible.
CCAligned v1

Durch Erweiterung dieses Testbereichs kann dabei bis zu einem gewissen Masse die Messgenauigkeit verbessert werden.
By expanding this test range, the measurement accuracy can be improved up to a certain extent.
EuroPat v2

Sie haben in einem gewissen Masse gesehen, was die Kosmologie der alten Schriften ist.
They have, to some extent, seen what the Cosmology of the ancient scriptures is.
ParaCrawl v7.1

Das zweite ist, den Gedanken zu fühlen wird euch in einem gewissen Masse helfen.
The second thing is feeling the thought of it will to some extent help you.
ParaCrawl v7.1

Andererseits ermöglichen "Mehrjahresprogramme" bis zu einem gewissen Masse eine bessere Abstimmung der für ein einzelnes Gebiet ergriffenen Fördermassnahmen untereinander und auf die breiter angelegten regionalpolitischen Ziele, wie sie in den regionalen Entwicklungsprogrammen zum Ausdruck kommen.
Secondly, the "multiannual programmes" approach goes some way to ensuring that the measures applied to a particular area are coordinated and that their aims are consistent with the wider aims set out in the regional development programmes.
EUbookshop v2

Dieses letzterwähnte Problem wurde zu einem gewissen Masse dadurch gelöst, dass eine dichte Ausgabevorrichtung vorgesehen wurde, welche bei deren ersten Verwendung durchstochen wird, wobei jedoch diese Massnahme eine ausgefeilte und entsprechend teure Herstellung der Ausgabevorrichtung nötig macht.
This last-mentioned problem has to some extent been solved by providing a sealed dispensing device which is pierced upon the first use thereof, this measure, however, requiring refined and correspondingly expensive manufacture of the dispensing device.
EuroPat v2

Es hat sich gezeigt, dass bis zu einem gewissen Masse diese Friktion von dem noch weichen Material des Profilstabes aufgenommen und ausgeglichen wird, ohne dass deshalb die Qualität der Prägung beeinträchtigt wird.
It has been shown that, to a certain extent, this friction is taken up and compensated by the still soft material of the shaped bar, without undesirably affecting the quality of the stamping.
EuroPat v2

Das notwendige Übermass des Rohres vor dem zweiten Kalibriervorgang richtet sich nach den Verarbeitungsbedingungen, der Zusammensetzung der Polyamidformmasse und in einem gewissen Masse nach dem Medium, für das die Leitung bestimmt ist und kann entsprechend eingestellt werden.
The required excess dimension of the shaped hollow section (tube) prior to the second sizing procedure depends on the processing conditions, on the composition of the polyamide molding substance and to some extent on the medium for which the line is intended, and is adjusted accordingly.
EuroPat v2

Die Verteilung der Schwellwerte in der Matrix 21 in Fig. 1 bestimmt in einem gewissen Masse den optischen Eindruck des aus dem abgetasteten Bild gewonnenen ersten Pseudo-­Halbtonbildes bzw. die Ahnlichkeit zwischen diesen Bildern.
The distribution of the threshold values in the matrix 21 in FIG. 1 determines to a certain extent the optical impression of the first pseudo-halftone pictures or the similarity between this picture and its original.
EuroPat v2

Aus weiter unten noch näher erläuterten Gründen ist der Bügel B gemäss einem weiteren wichtigen Aspekt der Erfindung nicht nur verschwenkbar am Gehäuse G gelagert, sondern ist zusätzlich auch noch in einem gewissen Masse in Richtung senkrecht zur Vorderwand 1 bzw. Hinterwand 2 des Gehäuses translatorisch bewegbar.
In accordance with another important aspect of the invention, the bracket B is not only mounted on the housing H such that it can be pivoted, but additionally can also to a certain extent be moved translationally in a direction perpendicular to the front wall 1 and/or rear wall 2 of the housing, for reasons which are discussed in more detail further below.
EuroPat v2

Um dies zu erreichen, ist der Bügel B, wie schon erwähnt, nicht nur verschwenkbar am Gehäuse G gelagert, sondern ist zusätzlich auch noch in einem gewissen Masse in Richtung senkrecht zur Vorderwand 1 bzw. Hinterwand 2 des Gehäuses translatorisch bewegbar.
In order to achieve this, the bracket B is—as already mentioned—not only mounted on the housing H such that it can be pivoted, but additionally can also to a certain extent be moved translationally in a direction perpendicular to the front wall 1 and/or rear wall 2 of the housing.
EuroPat v2

Dadurch besteht die Möglichkeit, die Hauptverstreckzone in ihrer Länge zu ver­ändern und der Stapellänge bis zu einem gewissen Masse anzupassen.
Thus, the possibility is given to adapt the length of the main drafting zone and to adapt it to the staple length to a certain extent.
EuroPat v2

Vaclav Havel, der die Auszeichnung «Botschafter des Gewissens» 2003 erhalten hat, beglückwünschte die diesjährige Preisträgerin ebenfalls: «Ich weiß aus meiner eigenen Erfahrung, dass internationale Aufmerksamkeit zu einem gewissen Masse zu dem Schutz von unrechtmässig verfolgten Menschen beitragen kann.
Vaclav Havel, who received the inaugural Ambassador of Conscience Award in 2003, said: 'I know from my own experience that international attention can, to a certain extent, protect the unjustly persecuted from punishments that would otherwise be imposed.
ParaCrawl v7.1

Die Produktion einer gewissen Größe des Mehrwerths bedingt daher die Anwendung einer gewissen Masse von Produktionsmitteln, die vom technischen Charakter des Arbeitsprozesses abhängt.
The production of a certain magnitude of surplus-value is therefore conditioned by the employment of a certain mass of the means of production, which depends upon the technical character of the labour-process.
ParaCrawl v7.1

Dieses Ergebnis kann aber unmöglich erreicht werden, wenn es nicht gelingt, die offene Repression gegen die revolutionäre Vorhut und eine Befriedigung der dringendsten ökonomischen Bedürfnisse der breiten Massen in einem gewissen Masse zu vereinen.
But undoubtedly it would be impossible to reach this aim without having succeeded in reconciling, to a certain degree, the open repression against the revolutionary vanguard with a relief of the most pressing economic needs of the great masses.
ParaCrawl v7.1

Und damit sie sich etwa aus Liebe zum Selbstreichsein und zum Wohlleben nicht am reichen Dienstgeber vergreifen können, so schützen diesen die weltlichen, wie auch die göttlichen Gesetze, freilich nur bis zu einem gewissen Masse, über das auch für die Reichen gar scharfe und weise Gesetze gegeben sind.
And so that they (the workers), perhaps out of desire for being rich and having a luxurious life themselves, do not attack the wealthy employer, he is protected by worldly as well as divine laws, of course only up to a certain point, beyond which also for the wealthy severe and wise laws are given.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren können dadurch die rheologischen Eigenschaften des Systems Leuchtstoff / Bindemittel und auch die Topfzeiten in einem gewissen Masse eingestellt werden.
Furthermore, the rheological properties of the phosphor/binder system and also the pot lives can thus be adjusted to a certain extent.
EuroPat v2

In diesem Bereich werden jedoch nicht alle Sandkörner gebläht, da Sandkörner ab einer gewissen Größe bzw. Masse am Ende des Bereichs die kritische Temperatur noch nicht erreicht haben.
Not all sand grains are expanded in this region, since sand grains have not yet reached the critical temperature from a specific size and mass at the end of the region.
EuroPat v2

Die schwimmende Lagerung der Abstreifleiste hat den Vorteil, dass diese den durch das Fördeorgan eingebrachten Schwingungen zu einem gewissen Masse ausweichen bzw. dies kompensieren kann.
The floating mounting of the wiper blade has the advantage that this to a certain extent can avoid the oscillations which are introduced by the conveying element, or compensate these.
EuroPat v2

Die Funktion der neuen Vorrichtung basiert auch auf einer gewissen Masse des gelagerten Objekts, insbesondere, wenn die Tilgungseinrichtung eine oder mehrere an das Objekt elastisch angekoppelte Tilgermasse(n) aufweist.
The function of the apparatus according to the present invention also relies on a certain weight of the mounted object, particularly if the attenuation device comprises an vibration absorber with one or more absorber masses elastically coupled to the object.
EuroPat v2

Das Verteilersieb-Element 33a kann von seiner Gestalt her so ausgelegt sein, dass es beim dichtenden Aufsetzen gleichzeitig mit seinem Verteilersieb 34 in den Siebträger 11 beziehungsweise Brühraum 15 eintaucht und dass im Brühraum 15 befindliche Kaffeemehl 16 in einem gewissen Masse komprimiert.
The basic design of the distribution filter element 33 a can be such that, when attaching to form a seal, it simultaneously plunges with its distribution filter 34 into the portafilter 11 or the brewing chamber 15, respectively, and compresses the coffee powder 16 located in the brewing chamber 15 to a certain extent.
EuroPat v2

Da die Absicht darin liegt, beispielsweise bei der Erfassung eines Stroms von Winnowings darauf hinzuarbeiten, dass keine nutzbaren Tabakpartikel, also unterhalb einer gewissen Masse liegende Tabak-Partikel, mehr vorhanden sind, kann das System selbsttätig das Abscheideorgan in Richtung auf einen Soll-Wert verstellen, der diesem Optimum noch näher kommt.
Since the intention, for example when detecting a stream of winnowings, is to work towards a situation where usable tobacco particles, i.e. tobacco particles below a certain mass, are no longer present, the system can automatically adjust the separating unit towards a nominal value which comes even closer to this optimum. BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
EuroPat v2

Wesentlich ist außerdem, dass beim Auftragen des flüssigen Löschmittels auf das brennende Metall, beispielsweise Magnesiumspäne, die zugeführte Löschmittelmenge in einem gewissen Verhältnis zur Masse des Metalls steht, damit keine unerwünschten Reaktionen des brennenden Metalls hervorgerufen werden können.
It is also essential that, on application of the liquid extinguishing agent to the burning metal, for example, magnesium chippings, the quantity of extinguishing agent applied stands in a particular ratio to the mass of the metal so that no undesirable reactions of the burning metal can be provoked.
EuroPat v2

Auch wenn die Stimuluserzeugungseinrichtung 6 einen ortsfest erscheinenden Stimulus bereitstellt, ist das Auge bei Fixierung eines solchen Stimulus gewissen in geringem Masse dynamischen Änderungen unterworfen, wie zum Beispiel Mikrosakkaden.
Even if the stimulus-generating device 6 provides a stimulus which appears to be stationary, when a stimulus of this kind is fixed on, the eye is subjected to certain changes which are to a slight extent dynamic, such as, for example, microsaccades.
EuroPat v2

Durch gewisse Lücken und Spalten können die Zähne sich an die jeweilige Anwendung anpassen und das Spiel in einem gewissen Masse reduzieren.
Through certain gaps and columns, the teeth can adapt to the respective application and the play can be reduced to a certain measure.
EuroPat v2

Die Rate des Mehrwerthes als gegeben vorausgesetzt, erfordert die Produktion einer gewissen Masse von Mehrwerth die Anwendung einer bestimmten Menge von variablem Kapital, das ihn erzeugt, und einer bestimmten Menge von konstantem Kapital, das ihn einsaugt.
Given the rate of surplus-value, the production of a certain mass of surplus-value requires the employment of a definite quantity of variable capital to create it and a definite quantity of constant capital to absorb it.
ParaCrawl v7.1