Translation of "In ewigkeit" in English

Natürlich kann der Gerichtshof seine Arbeit nicht bis in alle Ewigkeit fortsetzen.
Certainly, this tribunal will not be able to continue its work indefinitely.
Europarl v8

Israel, hoffe auf den HERRN von nun an bis in Ewigkeit!
Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.
bible-uedin v1

Dank sei Ihm in Ewigkeit, Amen.
Glory to Him forever, amen.
Wikipedia v1.0

Du wirst von heute an bis in alle Ewigkeit in meinem Herzen sein.
You'll be in my heart today and always.
Tatoeba v2021-03-10

Die beiden Liebenden schworen, einander zu lieben bis in alle Ewigkeit.
The two lovers swore to love each other for eternity.
Tatoeba v2021-03-10

Wir können Tom nicht bis in alle Ewigkeit beschützen.
We can't protect Tom indefinitely.
Tatoeba v2021-03-10

Drücken wir das Abbild der Ewigkeit in unser Leben.
Let us print the image of eternity on our life.
Tatoeba v2021-03-10

Lebe im Augenblick, lebe in der Ewigkeit!
Live in the moment, live in eternity!
Tatoeba v2021-03-10

Ich komme nicht mehr von dir los, verdammt in alle Ewigkeit.
And it'll bother me always, from here to eternity.
OpenSubtitles v2018

Tod, nicht Leben, ist der Eintritt in die Ewigkeit!
Death, not life is the overture to eternity!
OpenSubtitles v2018

Sie würden ihm bis in alle Ewigkeit folgen.
They would follow him into eternity.
OpenSubtitles v2018

Nur wer mich in der Ewigkeit besucht, wird seinen Anteil bekommen.
Only if you see me in eternity, will you get your share.
OpenSubtitles v2018

Ich trauere um die Rufe der Sterbenden, verloren in der Ewigkeit.
I cry over the screams of the dying, lost unto eternity.
OpenSubtitles v2018

Denn Dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit.
For Thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.
OpenSubtitles v2018

Meine Reise in die Ewigkeit soll nicht von Bitterkeit bestimmt sein.
My journey into eternity mustn't grow distasteful.
OpenSubtitles v2018

Er ist erfolgreich, bis in alle Ewigkeit.
He's successfull. For all eternity.
OpenSubtitles v2018

Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit.
For thine is the kingdom and the power and the glory, for ever and ever.
OpenSubtitles v2018

Jesus Christus, dessen Körper du empfängst, bewahre dich in Ewigkeit.
Jesus Christ, who's body you are about to receive, keep you for eternity.
OpenSubtitles v2018

Jesus Christus, dessen Blut du empfängst, bewahre dich in Ewigkeit.
Jesus Christ, who's blood you are about to receive, keep you for eternity.
OpenSubtitles v2018

Aber ich werde bis in alle Ewigkeit grinsen und kichern.
But, you know I'll be smirking and giggling all the way to eternity.
OpenSubtitles v2018

Die Wochen sind lang in der Ewigkeit.
The weeks are long in the eternity.
OpenSubtitles v2018

Nur sein Ruhm lebt bis in alle Ewigkeit.
It is fine even he needs to sacrifice
OpenSubtitles v2018