Translation of "In erinnerung zu rufen" in English
Gestatten
Sie
mir,
Ihnen
auch
den
umfassenderen
Kontext
in
Erinnerung
zu
rufen.
Allow
me
to
remind
you
of
the
broader
context
as
well.
Europarl v8
Deshalb
ist
es
wichtig,
auch
kurz
die
Tatsachen
in
Erinnerung
zu
rufen.
It
is
therefore
useful
to
recap
on
the
facts.
Europarl v8
Diese
Faktoren
gilt
es
in
Erinnerung
zu
rufen.
We
need
to
remember
these
things.
Europarl v8
Aber
ich
glaube
es
ist
wichtig,
dieses
Element
in
Erinnerung
zu
rufen.
However,
I
think
that
it
is
important
to
remember
this
point.
Europarl v8
Es
war
heute
auch
meine
Absicht,
diese
Besonderheit
in
Erinnerung
zu
rufen.
My
intention
today
was
thus
to
remind
you
of
this
individualism.
Europarl v8
Es
geht
nur
darum,
einen
allgemeinen
Grundsatz
in
Erinnerung
zu
rufen.
It
is
just
a
matter
of
including
a
reminder
about
a
general
principle.
TildeMODEL v2018
Es
ist
schwer,
sich
einen
süßeren
Geschmack
in
Erinnerung
zu
rufen.
It
is
difficult
to
recall
sweeter
taste.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
schwer,
sich
die
Form
von
Dingen
in
Erinnerung
zu
rufen!
It's
hard
to
call
to
mind
the
shapes
of
things.
Do
you
find
that?
OpenSubtitles v2018
Zunächst
ist
der
Ablauf
des
Verwaltungsverfahrens
in
Erinnerung
zu
rufen.
First
of
all,
the
various
stages
of
the
administrative
procedure
should
be
recapitulated.
EUbookshop v2
Erlauben
Sie
mir,
sie
in
Erinnerung
zu
rufen.
Of
course,
we
do
not
underestimate
some
of
the
decisions
which
were
taken,
particularly
on
the
seats
or
joint
actions,
on
Palestine
and
South
Africa.
EUbookshop v2
Es
ist
nicht
notwendig,
vergangene
Episoden
in
Erinnerung
zu
rufen,
With
regard
to
the
euro,
we
all
agree
that
we
are
on
the
final
stretch.
EUbookshop v2
Es
ist
der
Mühe
wert,
diese
Geschichte
in
Erinnerung
zu
rufen.
It
is
worth
recalling
that
history.
ParaCrawl v7.1
Segne
meine
Träume
mit
Bedeutung
und
dem
Gedächtnis
sie
in
Erinnerung
zu
rufen.
Grant
me
dreams
of
meaning
and
the
memory
to
recall
them.
ParaCrawl v7.1
Die
koloniale
Vergangenheit
Italiens
in
Erinnerung
zu
rufen
ist
fast
paradox.
Recalling
the
Italian
colonial
past
is
almost
a
paradox.
ParaCrawl v7.1
Versuche,
dir
alle
deine
guten
Eigenschaften
in
Erinnerung
zu
rufen.
Try
to
consider
all
the
good
things
about
yourself.
ParaCrawl v7.1
Es
schadet
nichts,
uns
in
Erinnerung
zu
rufen,
wie
wichtig
diese
Fischereidebatten
sind.
It
does
no
harm
to
remind
ourselves
how
important
these
fisheries
debates
are.
Europarl v8
Also
bedient
er
sich
der
Fotoautomaten,
um
den
Lebenden
sein
Gesicht
in
Erinnerung
zu
rufen.
So
he
uses
the
photo
booths
to
remind
people
what
he
looks
like.
OpenSubtitles v2018
Entschließungsantrag
zur
Verteidigung
der
Menschen
rechte
in
der
Sahara
diskutieren,
in
Erinnerung
zu
rufen.
Several
opposition
leaders
have
suffered
serious
injuries
or
even
paid
with
their
lives
for
seeking
to
campaign
honestly
and
on
an
equal
footing,
in
the
democratic
arena,
against
the
old
authorities.
EUbookshop v2
Es
ist
vielleicht
nicht
schlecht,
dies
von
Zeit
zu
Zeit
in
Erinnerung
zu
rufen.
So
it
is
very
important
for
the
fisheries
agreements
to
take
account
of
the
development
problems
of
the
local
fisheries,
problems
which
also
face
Mozambique.
EUbookshop v2
Erlauben
Sie
mir,
die
wichtigsten
Punkte
in
diesem
Zusammen
hang
kurz
in
Erinnerung
zu
rufen.
Finally,
the
rates
agreed
determine
the
level
of
expenditure
at
which
the
budget
may
be
adopted.
EUbookshop v2
Ich
möchte
Sie
bitten,
Herr
Präsident,
dies
dem
Rat
in
Erinnerung
zu
rufen.
I
would
ask
you,
Mr
President,
to
bring
this
to
the
attention
of
the
Council.
EUbookshop v2
Anläßlich
der
Volkszählungen
1990/91
hält
es
Eurostat
für
angebracht,
in
Erinnerung
zu
rufen,
The
national
census
provides
a
collection
of
demographic,
economic
and
social
data
on
the
population
of
the
whole
national
territory
and
its
administrative
subdivisions
on
the
date
on
which
the
census
is
run.
EUbookshop v2
Vielleicht
erlauben
Sie
mir,
hier
die
Vorgänge
noch
einmal
in
Erinnerung
zu
rufen.
As
the
taxpayers'
representatives,
we
are
expected
to
check
carefully
the
way
in
which
the
Commission
implements
the
annual
budget.
EUbookshop v2
Seine
Rolle
ist
es,
die
Prinzipien
in
Erinnerung
zu
rufen,
die
Ideale
hochzuhalten.
His
role
is
to
mention
the
principles,
to
show
the
ideal.
ParaCrawl v7.1