Translation of "Zu hilfe rufen" in English
Tom
fing
an,
um
Hilfe
zu
rufen.
Tom
started
yelling
for
help.
Tatoeba v2021-03-10
Die
neuen
Herrscher
Athens
waren
gezwungen,
Sparta
um
Hilfe
zu
rufen.
New
leaders
were
selected,
but
were
unable
to
deal
with
Thrasybulus,
and
were
forced
to
send
to
Sparta
for
help.
Wikipedia v1.0
In
der
Gefahr
würde
ich
nur
dich
zu
Hilfe
rufen.
Of
all
the
men
in
this
outfit,
I'd
pick
you
to
side
me
if
the
goin'
was
rough.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
unwiderruflich
dagegen,
Sherlock
Holmes
zu
Hilfe
zu
rufen.
I'm
positively
and
irrevocably
opposed
to
calling
in
Sherlock
Holmes.
OpenSubtitles v2018
Sie
brauchen
nicht
um
Hilfe
zu
rufen.
There's
no
need
to
call
for
help.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
weder
Waffen
noch
Verstärkung
noch
die
Möglichkeit,
Hilfe
zu
rufen.
We
have
no
weapons,
no
reinforcements,
and
no
way
of
calling
for
help.
OpenSubtitles v2018
Ich
rannte
rein,
um
nach
Hilfe
zu
rufen.
I
ran
in
to
get
help.
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus,
als
hätte
sie
versucht,
um
Hilfe
zu
rufen.
Looks
like
she
was
trying
to
call
for
help.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
zu
viel
Angst,
um
auch
nur
nach
Hilfe
zu
rufen.
I
was
too
scared
to
even
call
for
help.
OpenSubtitles v2018
Wo
du
es
herausnehmen
kannst
um
Hilfe
zu
rufen.
And
into
the
receptacle
below,
Where
you
can
pick
it
up
and
call
for
help.
OpenSubtitles v2018
Sie
brauchen
keine
Hilfe
zu
rufen.
But
you
don't
have
to
call
for
help.
OpenSubtitles v2018
Frankreich
zu
Hilfe
zu
rufen,
heißt,
Blinde
zu
verfluchen
für
Frevler.
Asking
the
French
for
help...
that's
cursing
the
blind
for
the
wicked.
OpenSubtitles v2018
Er
benutzte
es,
um
um
Hilfe
zu
rufen.
He
used
it
to
call
for
help.
OpenSubtitles v2018
Kein
Telefon
und
viel
zu
hoch,
um
Hilfe
zu
rufen.
Too
high
up
to
signal
for
help.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
das
Recht,
Hilfe
zu
rufen.
He
had
a
right
to
call
for
help.
OpenSubtitles v2018
Um
Hilfe
zu
rufen,
ist
zu
würdelos
für
Sie.
Screaming
for
help
is
too
undignified
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bat
ihn,
Hilfe
zu
rufen.
I,
uh-
I
sent
him
to
call.
OpenSubtitles v2018
Diese
konnten
zur
Durchführung
ihrer
Projekte
Wissenschaftler
zu
Hilfe
rufen.
Scientists
were
allowed
to
help
them
to
develop
their
projects.
EUbookshop v2
Habt
ihr
es
geschafft
Hilfe
zu
rufen?
Have
you
managed
to
call
for
help?
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
versucht,
Hilfe
zu
rufen.
She
was
calling
for
help.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
den
Bischof
zu
Hilfe
rufen,
damit
er
ihn
exkommuniziert!
Now
I
insist
that
we
call
upon
our
bishop
to
excommunicate
him!
OpenSubtitles v2018
In
einer
Gefahrsituation
zögere
nicht
nach
Hilfe
zu
rufen.
In
case
of
danger
do
not
hesitate
to
call
help.
CCAligned v1
Ich
fing
an,
um
Hilfe
zu
rufen.
I
started
screaming
for
help.
ParaCrawl v7.1
Nun
waren
sie
es,
die
die
Polizei
zu
Hilfe
rufen
mussten.
Now
it
was
they
who
called
for
help
from
the
police.
ParaCrawl v7.1
Als
Knopf,
um
den
Pfleger
oder
um
Hilfe
zu
rufen.
As
a
button
to
contact
the
caretaker
or
call
for
help.
CCAligned v1
Die
Krankenschwestern
rasten
herein
und
fingen
an
um
Hilfe
zu
rufen.
The
nurses
rushed
in
and
started
yelling
for
help.
ParaCrawl v7.1