Translation of "In einer linie" in English
Diesmal
kommen
sie
fast
in
einer
Linie.
They're
coming
up
this
time,
almost
in
an
even
line.
OpenSubtitles v2018
Dad
sagte
mich
ich
soll
in
einer
geraden
Linie
schwimmen,
Dad
told
me
to
swim
in
a
straight
line,
OpenSubtitles v2018
Und
die
externen
Energien,
sie
müssen
in
einer
Linie
stehen.
And
the
external
energies,
they
have
to
be
in
alignment.
OpenSubtitles v2018
Damals,
als
ich
noch
in
einer
geraden
Linie
pissen
konnte.
Back
when
I
could
still
piss
in
a
straight
line.
OpenSubtitles v2018
Entlang
diesem
Stern
auf
dem
Recht
sind
drei
Sterne
in
einer
Linie.
Along
that
star
on
the
right
are
three
stars
in
a
line.
OpenSubtitles v2018
Die
Bogenstücke
werden
in
einer
regelmäßigen
krummen
Linie
ausgeführt.
The
grave
plates
are
arranged
in
a
regular
pattern.
WikiMatrix v1
Die
Kerben
10
liegen
in
einer
Linie.
The
notches
10
are
in
mutual
alignment.
EuroPat v2
Auf
diese
Art
und
Weise
läßt
sich
ein
Leistungsüberschuß
in
einer
Linie
abbauen.
Any
excessive
capacity
in
one
line
can
be
relieved
by
this
means.
EuroPat v2
Die
Takte
sind
genau
wiedergegeben
in
Form
einer
horizontalen
Linie.
Shoulders
are
shown
with
a
horizontal
line.
WikiMatrix v1
Die
Linienlichtquelle
2
enthält
hier
4096
parallel
in
einer
Linie
nebeneinander
angeordnete
Laserdioden.
The
line
light
source
2
of
the
present
example
includes
4096
laser
diodes
arranged
in
parallel
in
a
row.
EuroPat v2
Die
Walzlinie
ist
mit
x-x
und
in
einer
strichpunktierten
Linie
angedeutet.
The
rolling
line
is
indicated
in
a
dash-dot
line
with
x--x.
EuroPat v2
Die
Verbindungsteile
43
sind
in
einer
flachen
Z-Linie
abgebogen.
The
connecting
elements
43
are
bent
off
in
a
flat
Z-line.
EuroPat v2
Die
Komponenten
sind
in
einer
Linie
nacheinander
angeordnet.
The
components
10
through
14
are
arranged
in
succession.
EuroPat v2
Der
Pfeil
30L4
und
die
Kraft
in
Richtung
30L1
verlaufen
in
einer
Linie.
The
arrow
30l4
and
the
force
in
the
direction
30l1
extend
in
a
line.
EuroPat v2
Diese
sind
mit
den
Schrauben
59
in
einer
Linie
parallel
zur
y-Achse
angeordnet.
These
are
arranged
in
a
line
parallel
to
the
y-axis
together
with
the
screws
59.
EuroPat v2
Ich
sollte
besser
in
einer
geraden
Linie
fahren!
I
don't
think
you're
driving
in
a
straight
line!
OpenSubtitles v2018
Die
Ameisen
bewegen
sich
in
einer
geraden
Linie.
Ants
move
in
a
straight
line.
OpenSubtitles v2018
Der
Lehrer
stellte
die
Kinder
in
einer
Linie
nach
der
Körpergröße
auf.
The
teacher
lined
the
children
up
in
order
of
height.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Stiche
liegen
oft
hintereinander
in
einer
Linie.
The
bites
often
occur
in
a
line.
WikiMatrix v1
Die
Rollen
der
Betten
stehen
in
einer
Linie
und
zeigen
nach
innen.
Bed
castors
should
be
lined
up
and
pointing
inwards.
OpenSubtitles v2018
George
Washington's
Feinde
trugen
leuchtende
rote
Jacken
und
marschierten
in
einer
geraden
Linie.
George
Washington's
enemies
wore
bright
red
coats
and
marched
in
a
straight
line.
OpenSubtitles v2018
Die
Zivilisten
wurden
in
einer
langen
Linie
aus
dem
Lager
geleitet.
The
civilians
were
led
out
of
the
camps
in
a
long
line.
OpenSubtitles v2018
Die
Twobs
in
einer
Linie
aufreihen.
Line
them
12
in
a
row.
OpenSubtitles v2018
Für
eine
optimale
Kippsicherheit
sollten
beide
exakt
in
einer
Linie
stehen.
For
optimum
tilting
stability,
the
two
should
be
exactly
in
line
with
one
another.
ParaCrawl v7.1