Translation of "In einer linie" in English

Diesmal kommen sie fast in einer Linie.
They're coming up this time, almost in an even line.
OpenSubtitles v2018

Dad sagte mich ich soll in einer geraden Linie schwimmen,
Dad told me to swim in a straight line,
OpenSubtitles v2018

Und die externen Energien, sie müssen in einer Linie stehen.
And the external energies, they have to be in alignment.
OpenSubtitles v2018

Damals, als ich noch in einer geraden Linie pissen konnte.
Back when I could still piss in a straight line.
OpenSubtitles v2018

Entlang diesem Stern auf dem Recht sind drei Sterne in einer Linie.
Along that star on the right are three stars in a line.
OpenSubtitles v2018

Die Bogenstücke werden in einer regelmäßigen krummen Linie ausgeführt.
The grave plates are arranged in a regular pattern.
WikiMatrix v1

Die Kerben 10 liegen in einer Linie.
The notches 10 are in mutual alignment.
EuroPat v2

Auf diese Art und Weise läßt sich ein Leistungsüberschuß in einer Linie abbauen.
Any excessive capacity in one line can be relieved by this means.
EuroPat v2

Die Takte sind genau wiedergegeben in Form einer horizontalen Linie.
Shoulders are shown with a horizontal line.
WikiMatrix v1

Die Linienlichtquelle 2 enthält hier 4096 parallel in einer Linie nebeneinander angeordnete Laserdioden.
The line light source 2 of the present example includes 4096 laser diodes arranged in parallel in a row.
EuroPat v2

Die Walzlinie ist mit x-x und in einer strichpunktierten Linie angedeutet.
The rolling line is indicated in a dash-dot line with x--x.
EuroPat v2

Die Verbindungsteile 43 sind in einer flachen Z-Linie abgebogen.
The connecting elements 43 are bent off in a flat Z-line.
EuroPat v2

Die Komponenten sind in einer Linie nacheinander angeordnet.
The components 10 through 14 are arranged in succession.
EuroPat v2

Der Pfeil 30L4 und die Kraft in Richtung 30L1 verlaufen in einer Linie.
The arrow 30l4 and the force in the direction 30l1 extend in a line.
EuroPat v2

Diese sind mit den Schrauben 59 in einer Linie parallel zur y-Achse angeordnet.
These are arranged in a line parallel to the y-axis together with the screws 59.
EuroPat v2

Ich sollte besser in einer geraden Linie fahren!
I don't think you're driving in a straight line!
OpenSubtitles v2018

Die Ameisen bewegen sich in einer geraden Linie.
Ants move in a straight line.
OpenSubtitles v2018

Der Lehrer stellte die Kinder in einer Linie nach der Körpergröße auf.
The teacher lined the children up in order of height.
Tatoeba v2021-03-10

Die Stiche liegen oft hintereinander in einer Linie.
The bites often occur in a line.
WikiMatrix v1

Die Rollen der Betten stehen in einer Linie und zeigen nach innen.
Bed castors should be lined up and pointing inwards.
OpenSubtitles v2018

George Washington's Feinde trugen leuchtende rote Jacken und marschierten in einer geraden Linie.
George Washington's enemies wore bright red coats and marched in a straight line.
OpenSubtitles v2018

Die Zivilisten wurden in einer langen Linie aus dem Lager geleitet.
The civilians were led out of the camps in a long line.
OpenSubtitles v2018

Die Twobs in einer Linie aufreihen.
Line them 12 in a row.
OpenSubtitles v2018

Für eine optimale Kippsicherheit sollten beide exakt in einer Linie stehen.
For optimum tilting stability, the two should be exactly in line with one another.
ParaCrawl v7.1