Translation of "In einem gegebenen zeitpunkt" in English

Langfristige Durchschnittswerte einer Aktie erklären dem durchschnittlichen Preis in einem gegebenen Zeitpunkt Überschuß ein definierten Zeitabschnitt.
Moving averages tell the average price in a given point of time over a defined period of time.
ParaCrawl v7.1

Der Überwachungsausschuss hat empfohlen, innerhalb des Amtes eine Art Kanzlei einzurichten, um eine straffe Verwaltung der Untersuchungsakten und -unterlagen und eine größere Transparenz der operativen Tätigkeit des Amtes (Feststellung des Verfahrenskontexts in einem gegebenen Zeitpunkt) sicherzustellen.
The Supervisory Committee has recommended that an authority be established to act as registry within the Office to generate rigorous management of cases and documents and greater transparency in operational activity (identification of the precise procedural context at a given moment).
TildeMODEL v2018

Durch diese Massnahme wird das in einem gegebenen Zeitpunkt zum Parallelverschieben einer der Schienen tätig werdende Ende der Stossstangen 77, 78 mit seinem zugeordneten Anschlag 81 gleichzeitig auch in Bewegungsrichtung der Schiene 83 angehoben, so dass die Anschläge 81 schmal ausgebildet werden können, weil sie sich auch in Umlaufrichtung mit der Formwalze mitbewegen und daher in der gleichen Steuerkurvenbahn 82 nachlaufende Führungsrollen weiterer Schienen 83 durch diese Anschläge nicht behindert werden.
As a result that end of the pushrods 77,78 becoming active at a given instant for the parallel displacement of one of the bars, is moved at that end both along the shaping roller and with a component in the direction of rotation of the shaping roller, so that the abutments 81 may be made narrow because they move along with the guide rollers, and therefore guide rollers of further bars 83, running after them in the same camtrack 82, do not get impeded by the abutments.
EuroPat v2

Eine Maßnahme verliert ihren Charakter als Verordnung nicht dadurch, daß sich diejenigen Personen, auf die sie in einem gegebenen Zeitpunkt anzuwenden ist, der Zahl nach oder sogar namentlich mit mehr oder weniger großer Genauigkeit bestim­men lassen, sofern nur feststeht, daß die Maßnahme nach ihrer Zweckbestimmung aufgrund eines objektiven Tatbestands rechtlicher oder tatsächlicher Art anwendbar ist, den sie bestimmt.
The nature of a measure as a regulation is not called in question by the possibility of determining more or less precisely the number or even the identity of the persons to whom it applies at a given moment, as long as it is established that it is applied by virtue of an objective legal or factual situation defined by that measure in relation to its objective.
EUbookshop v2

Geringe Bedeutung hat in dieser Hinsicht die Frage, ob sich „diejenigen Personen, auf die sie in einem gegebenen Zeitpunkt anzuwenden ist, der Zahl nach oder sogar namentlich mit mehr oder weniger großer Genauigkeit bestimmen lassen, sofern nur feststeht, daß die Maßnahme nach ihrer Zweckbestimmung aufgrund eines objektiven Tatbestands rechtlicher oder tatsächlicher Art anwendbar ist, den sie bestimmt" (3).
For example, the decision declaring the rules on the European Social Fund applicable in the French overseas departments in fact determines the scope of the Treaty and hence the territorial reach of Community law.
EUbookshop v2

Sein Gewinn besteht aber nicht in irgendeiner Anteilnahme am Profit – er gewinnt ja eventuell auch bei fallendem Profit –, sondern an der Preisveränderung, daran, daß er in einem gegebenen Zeitpunkt billiger kaufen kann, als er früher verkauft, oder teurer verkaufen, als er früher gekauft hat.
His gain does not arise from a share in the profit, for he gains also from declining profits, but from price changes, which means that at a particular time he can buy securities more cheaply than he sold them, or sell them more dearly than he bought them.
ParaCrawl v7.1

Und wenn Sie in einem gegebenen Zeitpunkt diese Verpflichtung nicht mehr wollen, sind Sie frei, es zu brechen.
And if at some point you do not want this commitment, you are free to break it.
ParaCrawl v7.1

Was hier gesagt wurde, was im Rahmen des Ministerrates und dieses Parlaments diskutiert und vorgeschlagen wurde, war völlig klar: Wir müssen einem Schiff in Not zu einem gegebenen Zeitpunkt einen sicheren Hafen, einen Zufluchtsort, bieten.
What was said here, what was discussed and what was decided upon within the Council of Ministers and this Parliament was extremely clear: they must, at a given time, provide a safe haven, a place of refuge for a vessel experiencing difficulties.
Europarl v8

Das wird in bürokratischer Ausdrucksweise dann als standstill bezeichnet. Wie dem auch sei, die Kommission wird in einem gegebenen Zeitpunkt Schritte un ternehmen müssen, um diese Mittel hereinzubekommen.
There are still some important questions that have to be put to the Minister by honourable Members still awaiting their turn to speak, including questions on how the Doel nuclear power station in Belgium is being operated with only a seventh of its workforce because of strikes.
EUbookshop v2