Translation of "Zu einem gegebenen zeitpunkt" in English
Der
Bestand
enthält
Informationenüber
die
Zahl
der
HRST
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt.
Stocks
provide
information
onthe
number
of
HRST
at
a
particular
point
in
time.
EUbookshop v2
An
welchem
Punkt
seiner
Ellipsenbahn
befindet
sich
ein
Planet
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt?
At
which
point
of
its
elliptical
orbit
is
a
planet
located
at
a
given
time?
ParaCrawl v7.1
Falls
du
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
in
Angst
bist,
gibst
du
Angst.
If
you
are
in
fear
at
a
given
moment,
you
give
fear.
ParaCrawl v7.1
Und
was
ist
deine
Stimmung
anderes
als
deine
Wahrnehmung
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt.
And
what
is
your
mood
but
your
perception
at
a
given
time.
ParaCrawl v7.1
Die
blaue
gepunktete
Linie
zeigt
den
aktuellen
Goldpreis
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt.
The
blue
dotted
line
shows
the
current
gold
price
at
any
given
moment.
ParaCrawl v7.1
Nur
einer
der
beiden
kann
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
werden
verändert.
Only
one
of
the
two
can
be
changing
at
a
given
time.
ParaCrawl v7.1
Zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
hört
jedoch
sogar
dieser
Prozess
auf.
At
some
point,
however,
even
that
process
stops.
ParaCrawl v7.1
In
allen
Leiterabschnitten
eines
Wicklungsabschnittes
tritt
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
lediglich
eine
Stromrichtung
auf.
At
a
given
time
moment
only
one
direction
of
current
flow
occurs
within
all
conductor
portions
of
a
coil
portion.
EuroPat v2
Zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
während
der
Simulation
verarbeitet
der
DE-Ablaufplan
alle
Ereignisse
mit
dem
aktuellen
Zeitstempel.
At
a
given
time
in
the
simulation
interval
the
Discrete
Event
scheduler
processes
all
events
that
have
a
current
timestamp.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
was
wir
Irrtum
nennen,
war
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
Wahrheit.
In
other
words,
what
we
call
error
was
at
one
time
truth.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
hält
sich
dabei
höchstens
eine
Reinigungsvorrichtung
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
im
Überschneidungsbereich
auf.
Preferably,
a
maximum
of
one
cleaning
device
at
a
given
point
in
time
remains
within
the
overlapping
area.
EuroPat v2
Zudem
können
in
der
erfindungsgemäßen
dezentralen
Kommunikations-/Hardware-Struktur
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
auch
mehrere
Datenpakete
ausgetauscht
werden.
In
addition,
in
the
decentralized
communications
hardware
structure
of
the
invention,
plurality
of
data
packets
can
be
exchanged
at
a
given
time.
EuroPat v2
Du
nimmst
dir
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
das
eine
oder
das
andere
zu
eigen.
You
adopt
one
or
the
other
at
a
given
moment.
ParaCrawl v7.1
Es
handelte
sich
also,
um
es
nochmals
zu
sagen,
um
eine
Situation,
der
die
Kommission
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
zugestimmt
hatte,
was
nicht
außer
acht
gelassen
werden
konnte,
so
daß
also
wohlerworbene
Rechte
bestehen.
So
the
situation
was,
I
repeat,
one
which
the
Commission
accepted
at
a
given
time.
It
could
not
be
ignored.
Europarl v8
Aber
wir
dürfen
nie
vergessen,
daß
ein
solches
Verhandlungsergebnis
eben
das
ist,
was
fünfzehn
Mitgliedstaaten
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
gemeinsam
tun
können,
und
mehr
konnten
wir
nicht
zu
fünfzehn.
But
we
must
never
forget
that
this
kind
of
negotiated
result
simply
represents
what
15
Member
States
can
do
together
at
a
given
time,
and
given
that
we
were
15,
we
could
do
no
more.
Europarl v8
Bei
der
Beurteilung
der
Handlungsweise
der
Kommission
muß
man
stets
die
Umstände
mit
berücksichtigen,
die
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
herrschen.
Judgement
on
the
action
of
the
Commission
must
be
based
on
the
circumstances
at
any
given
time.
Europarl v8
Meine
erste
Überlegung
bezieht
sich
auf
einige
Beiträge,
die
nichts
weiter
als
eine
gefährliche
Demagogie
an
den
Tag
legen,
deren
einzige
Wirkung
darin
besteht,
die
Sache
derjenigen
aufs
Spiel
zu
setzen
und
natürlich
zu
beeinträchtigen,
die
meinen
-
und
das
sind
wir
alle
-,
daß
wir
eine
angemessene,
wirksame
und
verhältnismäßige
Antwort
geben
müssen
angesichts
des
Problems,
einen
geeigneten
Schutz
für
diejenigen
zu
gewähren,
die
ihn
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
aufgrund
der
unruhigen
Lage
in
ihren
Ländern
benötigen.
Their
only
effect
is
to
endanger
and,
of
course,
threaten
the
cause
of
those
whom
we
are
dealing
with.
And,
indeed,
all
of
us,
when
faced
with
the
problem
of
offering
adequate
protection
to
those
who
need
it
at
a
given
moment
due
to
the
unrest
in
their
countries,
must
give
a
response
that
is
appropriate,
effective
and
balanced.
Europarl v8
Stress
Tests
messen,
wie
extrem
sich
Vorfälle
im
Wirtschafts-
und
Finanzleben
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
auf
den
Wert
eines
Portfolios
auswirken.
Stress
tests
measure
how
extreme
financial
or
economic
events
affect
the
value
of
the
portfolio
at
a
specific
point
of
time.
DGT v2019
Von
jetzt
an
werden
die
nationalen
Verwaltungs-
oder
Justizbehörden
wissen,
dass
das
Parlament
die
Befugnis
hat,
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
zu
erklären,
dass
eine
nationale
Entscheidung
nicht
rechtmäßig
ist,
dass
sie
willkürlich
war.
From
this
point
onwards,
the
national
administrative
or
judicial
authorities
will
know
that
Parliament
has
the
power,
at
a
given
moment,
to
declare
that
a
national
decision
does
not
comply
with
the
law,
that
it
has
been
arbitrary.
Europarl v8
Entscheidungen,
die
mit
Bauleitplanung,
mit
Entwicklungspolitik,
mit
der
Produktionsform,
mit
einer
Reihe
weiterer
Politiken
des
territorialen
Ausgleichs
und
anderer
zu
tun
haben,
wobei
der
Verkehr
lediglich
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
Erleichterungen
anbietet,
Probleme
löst
und
seinen
Beitrag
leistet.
Decisions
which
relate
to
urban
policy,
to
development
policy,
to
forms
of
production,
to
a
series
of
policies
on
territorial
balance
and
other
things,
where
transport
simply
offers
facilities
at
a
certain
moment,
resolves
problems
and
makes
its
contribution.
Europarl v8
Der
Universaldienst
erfordert
eine
Definition
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt,
aber
auch
die
Festlegung
von
Modalitäten
und
Mechanismen
für
seine
Weiterentwicklung.
Universal
service
requires
a
definition
at
a
given
time,
but
it
also
requires
the
means
and
mechanisms
to
ensure
its
development
over
time.
Europarl v8
Meiner
Auffassung
nach
wird
der
Zeitpunkt
kommen,
da
sich
die
Umstände,
die
von
den
Briten
als
guten
Pragmatikern
Monat
für
Monat
in
Bezug
auf
das
Für
und
Wider
eines
Beitritts
zum
Euro
analysiert
werden,
ändern
und
den
britischen
Bürgern,
Politikern
und
der
City
von
London,
um
drei
wichtige
Seiten
in
diesem
Zusammenhang
zu
nennen,
zeigen
werden,
dass
es
für
die
britische
Wirtschaft
positiv
ist,
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
dem
Euro
beizutreten.
I
believe
that
the
time
will
come
when
the
circumstances
that
the
British,
being
the
good
pragmatists
they
are,
analyse
each
month
with
regard
to
the
pros
and
cons
of
joining
the
euro
will
change,
and
will
show
the
British
citizens,
British
politicians
and
the
City
of
London,
to
name
three
significant
parties
in
this
regard,
that
it
will
be
good
for
the
British
economy
to
enter
the
euro
at
a
particular
time.
Europarl v8
Die
klinische
Relevanz
dieses
Befundes
ist
unbekannt
und
kann
nicht
für
alle
Patienten
unter
allen
Bedingungen
verallgemeinert
werden,
da
dies
von
den
individuellen
Risikofaktoren
sowie
der
Empfindlichkeit
des
einzelnen
Patienten
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
abhängt.
The
clinical
relevance
of
this
finding
is
unknown
and
cannot
be
generalised
to
all
patients
under
all
circumstances,
as
it
will
depend
on
the
individual
risk
factors
and
susceptibilities
that
may
be
present
at
any
time
in
any
given
patient.
ELRC_2682 v1
Außerdem
hat
die
Kennzeichnung
auf
der
Abschirmung
die
auf
den
Phiolen
verwendete
Kodierung
im
Klartext
zu
erklären
und
gegebenenfalls
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
und
Datum
die
Radioaktivitätsmenge
pro
Dosis
oder
pro
Phiole
und
die
Zahl
der
Kapseln
oder
bei
Flüssigkeiten
die
Menge
in
Milliliter
in
dem
Behältnis
anzugeben.
In
addition,
the
labelling
on
the
shielding
shall
explain
in
full,
the
codings
used
on
the
vial
and
shall
indicate,
where
necessary,
for
a
given
time
and
date,
the
amount
of
radioactivity
per
dose
or
per
vial
and
the
number
of
capsules,
or,
for
liquids,
the
number
of
millilitres
in
the
container.
JRC-Acquis v3.0
Da
die
Programme
auf
jährlicher
Grundlage
verwaltet
werden,
ist
vorzusehen,
dass
die
Durchführung
derjenigen
Programme,
die
bis
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
nicht
genehmigt
worden
sind,
um
ein
Jahr
aufgeschoben
wird.
Since
the
programmes
are
managed
on
an
annual
basis,
it
should
be
stipulated
that
programmes
not
approved
before
a
given
date
should
be
postponed
for
one
year.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kauf-
und
Verkaufspositionen,
die
Marktteilnehmer
in
einem
Warenderivat
halten,
sollten
saldiert
werden,
um
die
tatsächliche
Größe
der
Position
festzustellen,
über
die
eine
Person
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
verfügt.
Long
and
short
positions
in
a
commodity
derivative
of
market
participants
should
be
netted
off
against
each
other
to
determine
the
effective
size
of
a
position
a
person
controls
at
any
point
in
time.
DGT v2019