Translation of "In direkter verbindung" in English

Der Stellvertreter steht nicht in direkter Verbindung zum Präsidenten.
The Deputy Attorney General doesn't have a direct relationship with the President.
OpenSubtitles v2018

Jacov Jacovski steht in direkter Verbindung mit der Russenmafia.
Jacov Jacovski has direct connections to the Russian mafia.
OpenSubtitles v2018

Die Liga steht in direkter Verbindung mit den arischen Entscheidungsträgern.
The league's got a reach straight to the Aryan shot callers.
OpenSubtitles v2018

Zwei Vergewaltigungsmörder stehen in direkter Verbindung zu ihm.
Two rapist-killers are directly connected to him.
OpenSubtitles v2018

Torres an Brücke, Kes steht in direkter Verbindung zum Warpkern.
Torres to Bridge. Kes is in direct contact with the warp core.
OpenSubtitles v2018

Er steht mit den Computern in direkter Binär-Code-Verbindung.
He's communicating directly with the computer in binary code,
OpenSubtitles v2018

Sie steht in direkter Verbindung mit Toten und empfängt Bilder von ihnen.
She is in direct communication with the dead and receives images of them.
OpenSubtitles v2018

Das stand in direkter Verbindung mit einem Fall, den wir untersuchten.
Hold on, that was directly related to a case we were investigating.
OpenSubtitles v2018

Toiletten sollten nicht in direkter Verbindung mit Pro duktions- oder Lagerräumen stehen.
Toilets should not directly communicate with production or storage areas.
EUbookshop v2

Die Auswirkung einiger Programme steht jedoch in direkter Verbindung mit den genannten Zielen.
The impact of some of them is nevertheless in direct relation to the preceding aims.
EUbookshop v2

Außerdem stehen die Kolonnen 2/3 und 4 in direkter Verbindung.
The columns 2 / 3 and 4 are also directly connected.
EuroPat v2

Vorzugsweise steht die Druckleitung in direkter Verbindung zu dem Filter in dem Stempelboden.
Preferably, the pressure line has a direct connection to the filter in the die bottom.
EuroPat v2

Die Lendenstützvorrichtung steht in direkter Verbindung mit dem Rahmen.
The lumbar support is directly connected with the frame.
EuroPat v2

Die Liste der Datenbanken, die zuletzt in direkter Verbindung geöffnet wurden.
The list of databases that have been opened recently in direct connection.
ParaCrawl v7.1

Oben Genanntes steht in direkter Verbindung mit:
The above will be strictly connected with:
CCAligned v1

Der Geist steht in direkter Verbindung mit unserer Seele.
The Spirit has direct communication with our soul.
ParaCrawl v7.1

Unsere Anlagen sind in direkter Verbindung zum Røldal Skisenter.
Our units arein direct connectiontoRøldal Skisenter.
ParaCrawl v7.1

In direkter Verbindung kannst Du Informationen dazu übermitteln.
In a direct connection you can transmit information.
ParaCrawl v7.1

Diese Seite seines Schaffens steht in direkter Verbindung zu Teilen der späteren Gegenkultur.
That side of his practice constitutes a direct link to parts of the later counter culture.
ParaCrawl v7.1

Ausgewählte Themen stehen in direkter Verbindung mit der laufenden Sonderausstellung Wald und Mensch .
Selected themes are directly connected with the special exhibition currently running, Forest and Mankind .
ParaCrawl v7.1

Eine Erhöhung des Dampfdruckes steht in direkter Verbindung mit einer Temperaturerhöhung des Heizdampfes.
An increase in the steam pressure is in direct connection with an increase in the temperature of the heating steam.
EuroPat v2

Die Produktabzugsleitung steht vorzugsweise in direkter Verbindung mit dem Permeatraum der Membran.
The product discharge line is preferably in direct communication with the permeate space of the membrane.
EuroPat v2

Die beschriebene Vorrichtung kann in direkter Verbindung mit einem Ventilator stehen.
The described device can be directly connected to a ventilator.
EuroPat v2

Beide elastomere Kammern stehen nicht in direkter Verbindung.
The two elastomeric chambers are not connected directly.
EuroPat v2

Der Kühler steht üblicherweise in direkter Verbindung mit der Reaktionszone.
The cooler is typically directly connected to the reaction zone.
EuroPat v2

Typischerweise liegen die in Serie geschalteten Steuereinheiten jeweils in direkter Verbindung vor.
Typically, the control units connected in series are present in direct connection, respectively.
EuroPat v2

Der PROFINET Protokoll-Stack 52 steht mit der Weiche 56 in direkter Verbindung.
The PROFINET protocol stack 52 is directly connected to the splitter 56 .
EuroPat v2

Die Kugelschreibermine steht in direkter Verbindung zur Einführung der Le Petit Prince Edition.
The Ballpoint Pen Refill is linked to the launch of Le Petit Prince, a story of mentoring.
ParaCrawl v7.1

Compound-Eigenschaft, die in direkter Verbindung zur »Bruchfestigkeit steht.
This property relates direct to a compound’s »Tensile strength
CCAligned v1