Translation of "In dieser studie" in English

In dieser Studie werden die Kompliziertheit und Vielschichtigkeit der nationalen Rechtsvorschriften beleuchtet.
The study illustrates the complexity and diversity of national regulatory approaches.
Europarl v8

Die in dieser Studie geäußerten Ansichten sind die des Beraters.
The views expressed in the study are those of the consultant.
Europarl v8

Physiologische Erregung sagte in dieser Studie also Einstellungen zur gleichgeschlechtlichen Ehe voraus.
So physiological arousal predicted, in this study, attitudes toward gay marriage.
TED2020 v1

In dieser Studie schauten sich Forscher Kinder an, die gerne lasen,
In this one, scientists looked at children who were reading for pleasure.
TED2020 v1

Hinsichtlich der Fibrose wurde in dieser Studie keine Verbesserung beobachtet.
There was no improvement in terms of fibrosis observed in this study.
EMEA v3

Rund die Hälfte der Patienten in dieser Studie hatte Typ-2-Diabetes.
Around half of the patients in this study had type 2 diabetes.
EMEA v3

In dieser Studie war die Häufigkeit der Kataplexieattacken der primäre Wirksamkeitsnachweis.
The primary efficacy measure in this trial was the frequency of cataplexy attacks.
EMEA v3

Außerdem wurden folgende Nebenwirkungen in dieser Studie beobachtet:
In addition, the following adverse drug reactions were observed in this study:
EMEA v3

In dieser Studie wurde Arzerra mit keiner anderen Behandlung verglichen.
Arzerra was not compared with any other treatments in this study.
ELRC_2682 v1

In dieser Studie wurden 428 Patienten in eine von zwei Behandlungsgruppen randomisiert.
In this study, 428 patients were randomised to one of two treatment groups.
ELRC_2682 v1

In dieser Studie wurde Irbesartan Zentiva mit Placebo und Amlopidin verglichen.
In this study, Irbesartan Zentiva was compared with placebo and with amlodipine.
ELRC_2682 v1

In dieser Studie waren keine Veränderungen der Glucose-, Insulinund C-Peptid-Spiegel festzustellen.
In this study there were no changes in glucose, insulin, and C-peptide levels.
ELRC_2682 v1

In dieser Studie wurde Irbesartan BMS mit Placebo und Amlopidin verglichen.
In this study, Irbesartan BMS was compared with placebo and with amlodipine.
ELRC_2682 v1

In dieser Studie betrug die Sensitivität 43,1 % und die Spezifität 100 %.
In that study, sensitivity was 43.1%, specificity was 100%.
ELRC_2682 v1

In dieser Studie wurde die Viruslast nach 24 und 48 Wochen untersucht.
This study looked at viral loads after 24 and 48 weeks.
ELRC_2682 v1

Dies führte jedoch nicht zu einer Zunahme der Mortalität in dieser Studie.
However, this did not lead to an increase in mortality in this study.
EMEA v3

Die Immunantwort auf Typhus-Lebendimpfstoff wurde in dieser Studie nicht untersucht.
The immune response to live typhoid vaccine was not investigated in this study.
EMEA v3

Ein signifikanter Unterschied in der Gesamtüberlebenszeit konnte in dieser Studie nicht nachgewiesen werden.
24 A significant difference in overall survival time could not be shown in this study.
EMEA v3

In dieser Studie wurde Karvea mit Placebo und Amlopidin verglichen.
In this study, Karvea was compared with placebo and with amlodipine.
EMEA v3

In dieser Studie wurden 212 Patienten randomisiert und erhielten entweder Palifermin oder Placebo.
In this study, 212 patients were randomised and received either palifermin or placebo.
EMEA v3

Keine Verbesserung wurde in dieser Studie bei der Fibrose beobachtet.
There was no improvement in terms of fibrosis observed in this study.
EMEA v3

Die mittlere Behandlungsdauer in dieser Studie betrug 3,5 Tage.
The median duration of treatment in this study was 3.5 days.
ELRC_2682 v1

Arzneimittelwechselwirkungen und Arzneimittel-Krankheitswechselwirkungen wurden in dieser Studie allerdings nicht untersucht.
However, drugdrug and drug-disease interactions were not explored during this study.
ELRC_2682 v1

Es traten in dieser Studie keine neuen Fragen zur Sicherheit auf.
No new safety signals were observed in this study.
ELRC_2682 v1

In dieser Studie wurden keine unerwarteten unerwünschten Ereignisse beobachtet.
No unexpected adverse events were observed in this study.
ELRC_2682 v1

In dieser Studie wurde Opsiria mit keiner anderen Behandlung verglichen.
In this study, Opsiria was not compared with any other treatment.
ELRC_2682 v1

In dieser Studie wurden keine Fälle von Grad 4 oder 5 berichtet.
No Grade 4 or 5 cases were reported in this study.
ELRC_2682 v1

In dieser Studie wurde Blincyto mit keiner anderen Behandlung verglichen.
In this study, Blincyto was not compared with any other treatment.
ELRC_2682 v1