Translation of "In diesem sommer" in English

In diesem Sommer haben wir auf der Ostsee etwas bisher nie dagewesenes gesehen.
This Summer saw something quite unbelievable in the Baltic Sea.
Europarl v8

In diesem Sommer werden Zigmillionen Europäer verreisen.
Tens of millions of Europeans will travel this summer.
Europarl v8

In diesem Sommer sollen die ASEAN-Staaten Birma als Mitglied aufnehmen.
This summer ASEAN is expected to admit Burma as a member.
Europarl v8

Dafür erwarten wir Ihre Vorlage noch in diesem Sommer.
We look forward to seeing your proposal on this before the summer is out.
Europarl v8

In diesem Sommer finden die Olympischen Spiele in China statt.
This summer the Olympic Games will be held in China.
Europarl v8

Was in diesem Sommer geschehen ist, wirft Fragen zu Einlagensicherungssystemen auf.
What happened this summer raises questions about deposit-guarantee schemes.
Europarl v8

Es wird erwartet, dass die Aktionspläne noch in diesem Sommer angenommen werden.
The action plans are expected to be adopted later this summer.
Europarl v8

Frontex hat 90 Bedienstete und in diesem Sommer vier Einsätze durchgeführt.
Frontex has 90 staff and carried out four missions at sea this summer.
Europarl v8

In diesem Sommer erreichte die Luftverschmutzung durch Ozon in allen Mitgliedstaaten Rekordwerte.
This summer, the records for ozone pollution have been broken in all Member States.
Europarl v8

Der Klimawandel führte in diesem Sommer zu zahlreichen Katastrophen.
Climate change has turned this summer into a catalogue of catastrophes.
Europarl v8

Das Klima war in diesem Sommer leider auch in anderen europäischen Ländern unerbittlich.
Regrettably, the weather has been merciless in other European countries this summer.
Europarl v8

Wir haben die Anlage in diesem Sommer tatsächlich aufgebaut.
We did the line install over the summer.
TED2013 v1.1

Kann ich in diesem Sommer ins Ausland reisen?
Will I be able to travel abroad this summer?
ELRC_3382 v1

Tom wird in diesem Sommer ganz gewiss Boston besuchen.
Tom will visit Boston this summer for sure.
Tatoeba v2021-03-10

Wir wollen in diesem Sommer heiraten.
We're going to get married this summer.
Tatoeba v2021-03-10

Wohin fahren Sie in diesem Sommer?
Where are you going this summer?
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe in diesem Sommer zwei Kilo zugenommen.
I have gained two kilograms this summer.
Tatoeba v2021-03-10

In diesem Sommer ist es unglaublich heiß.
This summer is incredibly hot.
Tatoeba v2021-03-10

Wohin verreisen Sie in diesem Sommer?
Where are you going this summer?
Tatoeba v2021-03-10

Wie schön die Rosen in diesem Sommer blühten!
How beautiful the roses blossomed this summer.
Tatoeba v2021-03-10

Weltweit wurden in diesem Sommer an vielen Stellen Hitzerekorde gemessen.
Many record-high temperatures are being reached around the world this summer.
News-Commentary v14

Ereignisse in diesem Sommer geben uns den Vorgeschmack einer Antwort.
Events this summer hinted at an answer.
News-Commentary v14

Und Chinas Konjunkturabkühlung und Marktturbulenzen in diesem Sommer haben zusätzlich für Verunsicherung gesorgt.
And China’s economic slowdown and market turmoil this summer have created further uncertainty.
News-Commentary v14

Die Kommission legt in diesem Sommer einen Bericht über die nationalen Strategien vor.
The Commission will report on the national strategies this summer.
TildeMODEL v2018

War es in diesem Jahr ein Sommer?
Did we have summer this year?
OpenSubtitles v2018

Junge, wir waren in diesem Sommer hinter ganz schön vielen Mädchen her.
Boy, we do-se-doed and chased a lot of girlish butts that summer.
OpenSubtitles v2018

So bleibt Ihnen in diesem Sommer mehr Geld für die wirklich wichtigen Dinge.
Putting money back in your pocket this summer to spend on things that really matter.
TildeMODEL v2018

Was müssen die Verbraucher in diesem Sommer wissen?
What should consumers know for this summer?
TildeMODEL v2018

Haben die Verbraucher schon in diesem Sommer etwas von der neuen EU-Verordnung?
Will consumers already benefit from the new EU regulation already during this year’s summer holidays?
TildeMODEL v2018