Translation of "In diesem" in English
In
diesem
Bericht
finden
sich
jedoch
Elemente,
die
wir
nicht
mittragen
können.
However,
this
report
includes
elements
we
are
unable
to
support.
Europarl v8
In
diesem
Punkt
dürfen
wir
keine
Zeit
verlieren.
This
is
something
on
which
we
cannot
waste
any
time.
Europarl v8
In
diesem
moderat
islamischen
Land
gibt
es
viele
Verantwortliche
mit
gutem
Willen.
In
that
moderate
Islamic
country,
there
are
many
in
positions
of
responsibility
who
are
favourably
disposed.
Europarl v8
Die
Welt
erfährt
von
immer
neuen
Menschenrechtsverletzungen
in
diesem
Land.
The
world
keeps
hearing
of
more
and
more
instances
of
human
rights
violations
in
that
country.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
drei
Dokumente
erwähnen:
In
this
context,
I
should
like
to
mention
the
following
three
documents:
Europarl v8
In
diesem
Kontext
fürchte
ich,
Ja!
In
this
context,
I
fear
that
we
are!
Europarl v8
Wir
sollten
die
Führungsrolle
der
EU
in
diesem
Prozess
erhalten
und
sanktionieren.
We
should
maintain
and
sanction
the
leading
role
of
Europe
in
this
process.
Europarl v8
Wir
begrüßen
die
aktive
Rolle
der
Kommission
in
diesem
Bereich.
We
welcome
the
active
role
of
the
Commission
in
this
domain.
Europarl v8
Dennoch
vermisse
ich
etwas
in
diesem
Entschließungsantrag.
Yet
there
is
something
that
this
resolution
fails
to
say.
Europarl v8
Wir
dürfen
der
Produktion
in
diesem
Prozess
nicht
schaden.
We
do
not
need
to
damage
production
in
the
process.
Europarl v8
Ich
kann
Ihnen
daher
in
diesem
Punkt
nicht
zustimmen.
I
cannot,
therefore,
agree
with
you
on
this
point.
Europarl v8
Das
ist
sicherlich
interpretationsfähig
und
in
diesem
Fall
auch
nicht
ganz
gerechtfertigt.
That
is
surely
a
matter
of
interpretation
and
in
this
case
also
not
entirely
justified.
Europarl v8
Ich
stimme
mit
vielem
in
diesem
Bericht
überein.
I
agree
with
much
of
the
report.
Europarl v8
Die
Tschechische
Republik
hat
sich
in
diesem
Bereich
stark
profiliert.
The
Czech
Republic
is
taking
a
very
high
profile
in
this
area.
Europarl v8
In
diesem
Bereich
sollten
wir
die
Situation
in
unserem
Land
verbessern.
This
was
an
area
in
which
we
were
to
improve
the
situation.
Europarl v8
In
diesem
Bereich
sind
vorbeugende
Maßnahmen
erforderlich.
Prophylactic
and
preventative
measures
are
needed
in
this
area.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
wirft
aber
der
kürzlich
behandelte
Grundrechtsbericht
einiges
an
Problemen
auf.
However,
the
recent
report
on
fundamental
human
rights
presents
a
few
problems
in
this
respect.
Europarl v8
Wildnis
in
diesem
Sinne
kann
Land
und
Meer
sein.
Wilderness
may
refer
to
both
land
and
sea.
Europarl v8
Die
Bedeutung
der
Kernenergie
wird
in
diesem
Bericht
überschätzt.
In
this
report,
the
significance
of
nuclear
energy
is
overrated.
Europarl v8
In
diesem
Fall
allerdings
denke
ich,
ist
ein
gemeinsames
Handeln
durchaus
angebracht.
In
this
case,
however,
I
believe
we
can
make
a
difference
acting
together.
Europarl v8
Dies
wurde
in
diesem
Parlament
wiederholt
betont.
This
has
been
said
in
this
Parliament.
Europarl v8
Was
in
diesem
besonderen
Teil
auch
wichtig
ist,
ist
die
gemeinsame
Verwaltung.
What
is
also
important
in
this
particular
part
is
that
there
is
shared
management.
Europarl v8
Es
scheint,
dass
Europa
in
diesem
Punkt
einig
ist.
It
appears
that
Europe
is
of
one
mind
on
this.
Europarl v8
In
diesem
Bereich
wurde
bereits
gute
Arbeit
geleistet.
There
is
already
good
work
being
done
in
this
area.
Europarl v8
Hohe
Mehrwertsteuersätze
in
diesem
Bereich
dienen
bekanntlich
vor
allem
dem
Schutz
der
Volksgesundheit.
As
we
know,
higher
VAT
rates
in
this
area
will
primarily
serve
to
protect
public
health.
Europarl v8
In
diesem
Kontext
müssen
neue
Dinge
in
Angriff
genommen
werden.
It
is
in
this
regard
that
new
ground
needs
to
be
broken.
Europarl v8
Das
gehört
auch
mit
zur
historischen
Wahrheit
in
diesem
Bereich.
This
is
one
of
the
historical
facts
in
this
area.
Europarl v8
Außerdem
wird
in
diesem
Bericht
das
Problem
der
illegalen
Immigration
nicht
einmal
erwähnt.
Furthermore,
nowhere
does
this
report
even
mention
the
issue
of
illegal
immigration.
Europarl v8
Ich
begrüße
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
in
diesem
Bereich.
I
welcome
cooperation
between
the
Member
States
in
this
area.
Europarl v8