Translation of "In diesem abschnitt" in English
Die
in
diesem
Abschnitt
vorgesehenen
Maßnahmen
werden
für
folgende
Zeiträume
aufrechterhalten:
The
measures
provided
for
in
this
Section
shall
be
maintained:
DGT v2019
Jetzt
wissen
wir,
welche
Fragen
in
diesem
letzten
Abschnitt
behandelt
werden.
We
now
know
what
kind
of
questions
we
will
have
on
the
table
for
this
last
part.
Europarl v8
Daher
erwarte
ich
eine
umfassende
und
unmissverständliche
Klärung
der
Inhalte
in
diesem
Abschnitt.
So
I
am
looking
for
major
and
clear
assurances
of
intent
in
that
area.
Europarl v8
In
diesem
Abschnitt
wird
die
Programmierschnittstelle
für
Skripte
in
&
kile;
beschrieben.
In
this
section
we
describe
&
kile;
's
scripting
programming
interface.
KDE4 v2
In
diesem
Abschnitt
des
Moduls
können
Sie
die
im
Anmeldungsbildschirm
verwendeten
Schriftarten
ändern.
From
this
section
of
the
module
you
can
change
the
fonts
used
in
the
login
window.
KDE4 v2
In
diesem
Abschnitt
können
Sie
den
Bildschirm
für
die
Anzeige
der
Präsentation
auswählen.
In
this
section
you
can
select
the
Screen
used
to
display
the
presentation.
KDE4 v2
In
diesem
Abschnitt
finden
Sie
eine
kurze
Beschreibung
der
Benutzerschnittstelle
des
Symbol-Editors.
In
this
section
will
be
briefly
described
the
Icon
Editor
user
interface.
KDE4 v2
In
diesem
Abschnitt
markiert
der
Salpausselkä
das
Südende
des
Päijänne.
The
Kymi
River
flows
from
Päijänne
into
the
Gulf
of
Finland.
Wikipedia v1.0
In
diesem
Abschnitt
ist
der
folgende
Wortlaut
wiederzugeben:
The
following
wording
should
be
incorporated
in
this
section:
ELRC_2682 v1
Die
SPCs
der
verschiedenen
Länder
wiesen
in
diesem
Abschnitt
keine
nennenswerten
Unterschiede
auf.
Section
4.7
Effects
on
ability
to
drive
and
use
machines
There
were
no
significant
differences
between
the
SPC
of
different
countries
for
this
section.
ELRC_2682 v1
Der
vorgeschlagene
Wortlaut
in
diesem
Abschnitt
wird
vom
CHMP
als
akzeptabel
erachtet.
The
proposed
wording
in
this
section
is
considered
to
be
acceptable
by
the
CHMP.
ELRC_2682 v1
Die
in
diesem
Abschnitt
beschriebenen
Daten
basieren
auf
einer
populationspharmakokinetischen
Analyse.
The
data
presented
in
this
paragraph
are
based
on
a
population
pharmacokinetic
analysis.
ELRC_2682 v1
In
diesem
Abschnitt
werden
Augenbewegungsstörungen
nicht
erwähnt.
In
this
section,
there
is
no
mention
of
eye
movement
disorders.
ELRC_2682 v1
Die
in
diesem
Abschnitt
enthaltenen
Informationen
gelten
für
alle
Augmentin-Wirkstoffverhältnisse.
The
information
provided
for
this
section
applies
to
all
Augmentin
ratios.
ELRC_2682 v1
In
diesem
Abschnitt
wird
das
Injizieren
von
LITAK
erläutert.
This
section
contains
information
on
how
to
give
an
injection
of
LITAK.
EMEA v3
Klinische
Erfahrungen
Therapieerfolge
werden
in
diesem
Abschnitt
als
vollständige
oder
partielle
Remission
definiert.
Clinical
Experience
Successful
outcome
in
this
section
is
defined
as
complete
or
partial
response.
EMEA v3
In
diesem
Abschnitt
ist
die
folgende
Kontraindikation
zu
ergänzen:
The
following
contraindication
should
be
added
to
this
section:
ELRC_2682 v1
In
diesem
Abschnitt
ist
der
folgende
Wortlaut
einzufügen:
The
following
wording
should
be
added
to
this
section:
ELRC_2682 v1
Zwei
Gegenanzeigen
standen
letztlich
in
diesem
Abschnitt
in
Bezug
auf
Kreuzallergien
und
Stillen.
Two
contraindications
were
finally
in
this
section
regarding
the
cross-hypersensitivity
and
the
breast-feeding.
ELRC_2682 v1
In
diesem
Abschnitt
wird
ausschließlich
das
pharmakokinetische
Profil
von
Tedizolid
besprochen.
Only
the
pharmacokinetic
profile
of
tedizolid
is
discussed
in
this
section.
ELRC_2682 v1
Der
folgende
Wortlaut
sollte
in
diesem
Abschnitt
vorhanden
sein:
The
following
wording
should
be
present
in
this
section:
ELRC_2682 v1
In
diesem
Abschnitt
werden
Nebenwirkungen
wie
folgt
definiert:
In
this
section
undesirable
effects
are
defined
as
follows:
ELRC_2682 v1
Die
Tabelle
in
diesem
Abschnitt
bezieht
sich
ausschließlich
auf
erwachsene
Patienten.
The
table
in
this
section
is
for
adult
patients
only.
ELRC_2682 v1
Die
Nebenwirkungen
in
diesem
Abschnitt
werden
mit
Angaben
zur
Häufigkeit
ihres
Auftretens
angegeben.
The
side
effects
in
this
section
are
given
with
an
estimation
of
the
frequency
with
which
they
may
occur.
ELRC_2682 v1
In
diesem
Abschnitt
wurden
entsprechend
den
Änderungen
in
Abschnitt
4.6
weitere
Änderungen
vorgenommen.
Further
amendments
were
introduced
in
this
section
consequently
to
the
modifications
made
in
section
4.6.
ELRC_2682 v1
Der
CHMP
billigte
den
harmonisierten
Wortlaut
in
diesem
Abschnitt.
The
CHMP
endorsed
the
harmonised
wording
under
this
section.
ELRC_2682 v1
Die
in
diesem
Abschnitt
vorgesehene
Übergangsregelung
tritt
am
1.
Januar
1993
in
Kraft.
The
transitional
arrangements
provided
for
in
this
Title
shall
enter
into
force
on
1
January
1993.
JRC-Acquis v3.0