Translation of "An diesem ort" in English
Allerdings
interessieren
sich
viele
von
uns
an
diesem
Ort
einfach
nicht
mehr
dafür.
However,
many
of
us
in
this
place
simply
do
not
care.
Europarl v8
An
diesem
dynamischen
Ort
arbeite
ich.
It
is
a
dynamic
place.
Europarl v8
Wer
sind
nun
diese
Wissenschaftler
und
Ingenieure
an
diesem
magischen
Ort
namens
DARPA?
So
who
are
these
scientists
and
engineers
at
a
magical
place
called
DARPA?
TED2020 v1
An
diesem
Ort
war
ich
abgeschottet
und
hatte
die
absolute
Kontrolle.
This
was
the
place
where
I
was
isolated
and
in
total
control.
TED2020 v1
Es
muss
sich
also
die
Temperatur
an
diesem
Ort
mit
der
Zeit
ändern.
This
function
will
change
over
time
as
heat
spreads
throughout
space.
Wikipedia v1.0
Er
lebt
allein
an
diesem
einsamen
Ort.
He
lives
in
this
lonely
place
by
himself.
Tatoeba v2021-03-10
Es
fing
alles
an
diesem
Ort
an.
It
all
started
in
this
place.
Tatoeba v2021-03-10
Zara
Yaqob
verbrachte
12
seiner
letzten
Lebensjahre
an
diesem
Ort.
Zara
Yaqob
spent
12
of
the
last
14
years
of
his
life
in
Debre
Berhan.
Wikipedia v1.0
Ich
arbeite
an
diesem
Ort
namens
Media
Lab.
I'm
at
this
place
called
the
Media
Lab.
TED2013 v1.1
Geschichte
wurde
an
diesem
Ort
auch
über
die
folgenden
Jahrhunderte
geschrieben.
History
was
made
in
this
place
in
the
following
centuries
as
well.
TildeMODEL v2018
Es
bereitet
mir
große
Freude,
an
diesem
Ort
sein
zu
dürfen.
It
is
a
pleasure
to
be
here
in
these
surroundings.
TildeMODEL v2018
Was
macht
ihr
jungen
Reisenden
an
diesem
weit
entfernten
Ort?
Why
are
you
young
travelers
in
this
far
place?
OpenSubtitles v2018
Du
willst
mich
doch
nicht
alleine
an
diesem
Ort
verkommen
lassen?
You're
not
leaving
me
alone
with
these
wolves,
are
you?
I...
OpenSubtitles v2018
Ich
gab
an
diesem
Ort
mehr
Geld
aus...
I
spent
more
money
in
that
place....
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
die
einzige
Freude
an
diesem
trostlosen
Ort.
She's
the
only
joy
in
this
dreary
place.
OpenSubtitles v2018
An
diesem
Ort
starb
mein
geliebter
Prinz
Kah-to-Bey.
"At
this
place
died
my
beloved
prince
Kah-to-Bey."
OpenSubtitles v2018
Er
äußerte
den
Wunsch,
mich
hier
an
diesem
Ort
zu
treffen.
He
desired
to
meet
me
on
this
premises.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
Schöne
an
diesem
Ort.
That's
the
beautiful
thing
about
this
location.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
bin
ich
schon
an
diesem
Ort?
How
long
have
I
been
here?
OpenSubtitles v2018
Gäbe
es
an
diesem
verdammten
Ort
nur
ein
Telefon.
If
only
there
was
a
phone
in
this
damned
place.
OpenSubtitles v2018
Irgendetwas
an
diesem
Ort
gibt
mir
ein
komisches
Gefühl.
There's
something
about
this
place
that
seems
to
get
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
in
diesem
Augenblick,
an
diesem
Ort,
wird
es
passieren.
But
in
this
place,
in
this
moment,
it
does
happen.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
uns
an
diesem
verdammten
Ort
zurücklassen
und
allein
abreisen.
I
seem
to
remember
that
you
wanted
to
leave
us
on
this
ruddy
rock
and
leave
by
yourself!
Well...
OpenSubtitles v2018
Plötzlich
befinde
ich
mich
an
diesem
seltsamen
Ort.
All
of
a
sudden,
I
find
myself
in
this
strange
place.
OpenSubtitles v2018
An
diesem
Ort
sind
viele
Indianer
zusammengekommen.
There
are
many
Human
Beings
here,
many
bands
from
many
places.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
schöne
an
diesem
Ort.
That's
the
beauty
of
this
place.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
irgendwas
an
diesem
Ort...
You
know,
there
is
something
about
this
place...
OpenSubtitles v2018